User-Feedback Artiklebild russisch Briefe an uns

Престижные профессии в Германии

17.11.2007<br><br>Александр Ланин из Санкт-Петербурга в своем письме по электронной почте пишет:

«В России 19 века ряд профессий, такие, как часовщик, булочник или пекарь, считались исключительно «немецкими профессиями», ибо имена их владельцев говорили об их происхождении, или, как бы сегодня сказали, занимали сферу малого бизнеса. А какие сегодня профессии считаются наиболее престижными в Германии. Существует ли рейтинг престижных профессий?» - Спрашивает Александр Ланин.

На протяжении нескольких десятилетий социологический институт - Алленсбахский институт демоскопии (Institut für Demoskopie Allensbach) - регулярно составляет рейтинг престижности профессий. Раз в несколько лет сотрудники института предлагают респондентам список профессий и просят назвать те пять видов деятельности, которые вызывают наибольшее уважение.

По данным вышеназванного института, В Германии по-прежнему самой престижной считается профессия врача. Она вызывает особое уважение у 74 процента опрошенных. На втором месте с большим отрывом идёт профессия священника - её назвали 38 процентов. Третье место занимают университетские профессора, четвёртое - адвокаты, пятое - предприниматели. А пятёрка самых не престижных профессий состоит из торговцев, профсоюзных функционеров, политиков, офицеров, а также преподавателей гимназий. Их учительский труд пользуется особым уважением лишь у 12 процентов населения. Авторы опроса видят в этом весьма тревожный сигнал, ведь в современном западном обществе, которое всё чаще называют не индустриальным, и даже не постиндустриальным, а информационным, роль образования стремительно растёт. В этих условиях низкий авторитет тех, кто даёт знания подрастающему поколению, свидетельствует о неблагополучной ситуации в немецкой системе среднего образования.

Ещё один любопытный вывод из опроса Алленсбахского института состоит в том, что директоры крупных фирм ценятся в сегодняшней Германии ещё меньше, чем инженеры. Рейтинг топ-менеджеров, "капитанов экономики" упал до 21 процента.

В исследовании содержится тревожный сигнал - продолжающееся вот уже три десятилетия падение рейтинга профессии инженера. Так в 1966 году, когда Алленсбахский институт впервые провёл опрос на тему "Престижные профессии", труд инженера вызывал особое уважение у 41 процентов немцев. С тех пор его привлекательность в их глазах постоянно падала. В последнем опросе лишь 22 процента респондентов включили инженеров в список из пяти самых уважаемых ими профессий. Такое изменение общественного мнения привело к тому, что в Германии, стране с большими инженерными и конструкторскими традициями, технические вузы каждый год с трудом набирают первокурсников. А недавно во Франкфурте на Майне прошла акция для молодежи под названием «Арена свободна для умных голов». В ней приняли участие 70 предприятий федеральной земли Гессен, которые стремились показать молодежи привлекательность профессии инженера. Уже сейчас Гессену не хватает полутора тысяч инженеров. В целом же Германия нуждается в 50 тысячах инженеров разных профилей. Особенно страдает от нехватки кадров химическая промышленность. Поэтому крупные немецкие фирмы всё более настойчиво добиваются от правительства разрешения приглашать в страну из-за рубежа не только компьютерных специалистов, но и инженеров.

Анастасия Круглова обеспокоена приемом наших передач на средних волнах – в Москве и Санкт-Петербурге. Вот что она пишет:

«Уважаемая «Немецкая волна», убедительная просьба, выяснить следующее. Начиная с перехода на зимнее время вещания, мы лишены возможности слышать в эфире русскую программу вашей радиостанции на средних волнах. До перехода на зимнее время вещания в течение многих лет у нас не было никаких проблем с приемом ваших передач на средних волнах, слышимость была очень хорошей. Но теперь на частоте 693 килогерца слышно только передачи «Немецкой волны» на немецком языке. На сайте же русской редакции написано, что на этих частотах звучат передачи на русском языке. Но на этой волне круглые сутки звучит немецкая программа. Нам интересны новости и по-немецки, но очень бы хотелось слушать русскую программу, потому что в ней намного больше информации о России, Германии, кроме того, существует много тематических передач, которые мне бы не хотелось пропускать. За десять лет я очень привыкла к вашим передачам и не могу смириться с тем, что они исчезли на средних волнах. Прошу вас выяснить, в чем причина».

Дорогая Анастасия, спасибо Вам за письмо, за то, что сообщили нам о проблеме. Кстати говоря, я тоже, находясь в командировке в Москве, был удивлен, что на средних волнах постоянно вещала немецкая редакция нашей радиостанции. По возращении из командировки я от вашего и своего имени обратился в наш «отдел трансляции» с просьбой выяснить, в чем проблема. Сотрудники отдела сообщили, что произошла ошибка в документации сетевого протокола, на основе которого осуществляется передача нашей программы на средних волнах. Ошибка произошла при составлении протокола на зимнее время вещания. Сотрудники отдела трансляции устранили её и теперь, я надеюсь, вы, уважаемая Анастасия, как и сотни других наших слушателей, настраиваетесь в Москве и Санкт-Петербурге на нашу программу на средних волнах.

Юрий Житарь – научный сотрудник института физиологии и санокреатологии академии наук Молдовы заинтересовался передачей «Мосты», в которой речь шла о типичных болезнях переселенцев из стран СНГ и передача «Наука и техника», посвященная некоторым аспектам биопсихологии. Юрий обратился к нам с просьбой назвать источники информации, прозвучавшей в передачах и прислать ему тексты прозвучавших передач.

Уважаемый Юрий, тексты передач мы обязательно вам пришлем. В этих же текстах есть ссылки на источники информации и имена специалистов. Желаем Вам успехов и надеемся, что мы и впредь останемся для Вас источником необходимой для вас профессиональной информации. Оставайтесь с нами на наших волнах.

Сергей Игнатенко из Москвы просит рассказать о том, чем закончилось дело с ограблением известного германского певца и композитора Дитера Болена. «Я слышал», - пишет Сергей, - «что грабителей задержали. Состоялся ли над ними суд?»

Да, Сергей, земельный суд Бохума, города земли Северный Рейн Вестфалия, огласил приговор по делу о нападении на музыканта и продюсера Дитера Болена. Грабители: 18-летний Том и 19-летний Осман, получили по три года тюрьмы. 11 декабря прошлого года эти два парня в масках ворвались в дом Дитера Болена и, угрожая ему, его подруге Карине пистолетом и ножам, потребовали денег. По свидетельству Дитера Болена, он отдал грабителям 60 тысяч евро. Преступники же утверждали, что они получили от Болена всего 30 тысяч евро. Прокуратура требовала для подсудимых четыре года лишения свободы. По мнению судьи, их вину смягчает то, что они полностью сознались в содеянном, а так же, что оружие – газовый пистолет – был не заряжен. Еще будучи под следствием, молодые люди обратились к Дитеру Болену с просьбой отозвать заявление в прокуратуру и попросили прощения у звезды германской поп-сцены, но Дитер Болен заявил, что не намерен брать под защиту преступников, угрожавших ему смертью. Сейчас Дитер Болен находится на своем любимом испанском острове Мальорка и снимает очередной видео-клип с новоиспеченной звездой эстрады Марком Медлоком. Вот такая информация.

Елена Нечаева пишет:

«С интересом слушала я передачу «Калейдоскоп» о бирже алмазов в Бельгии. Трудно было представить, что доверие еще где-то в мире находит себе применение. В передаче понравилось оригинальное звуковое оформление в виде вставок голосов, к месту дающих короткие комментарии происходящего. Была бы вам благодарна за повтор этого репортажа».

(Аудиофайл)

Михаил Двеллер – большой поклонник наших передач, как вы понимаете, наверное, по этой причине он и придумал себе такой псевдоним – Двеллер, благодарит Анастасию Рахманову за передачу «Шлягер», в которой речь шла о популярной в Германии группе «Die Ärzte». Очень ему полюбилось творчество этого коллектива. Песней «Junge», которая стала хитом германской рок-музыки, я и прощаюсь с вами, дорогие друзья! Всего вам самого доброго и до скорой встречи в эфире.