1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Немецкие СМИ: Потерянные дети и алкогольный туман

Andrey Kobyakov4 января 2013 г.

Почему немецкие аналитики не удивляются тому, что Путин подписал закон Димы Яковлева. Антиалкогольные меры в России - без надежды на успех. Самая большая страна в мире замерла на десять дней.

https://p.dw.com/p/17DZw

http://www.heute.de/Russlands-Kinder-und-Putins-Machtkampf-25956900.html

http://www.bild.de/politik/ausland/wladimir-putin/adoptionsgesetz-adoptionsverbot-fuer-us-familien-russlands-verlorene-kinder-27804444.bild.html

Владимир Путин подписал закон Димы Яковлева. У немецкой прессы нет сомнений, по кому ударил этот якобы антиамериканский закон. По российским сиротам, утверждает телеканал ZDF и - в один голос - все прочие СМИ. Не возникает вопроса, и почему Путин подписал закон, который ухудшает жизнь и без того обездоленной категории российских граждан. И это показательно. Похоже, в Германии привыкли к репрессивным и нелогичным законодательным инициативам Кремля. В то же время немецкие СМИ ясно разграничивают инициативу властей от мнения простых россиян, которым здравый смысл не отказывает. Опрос немецкого телеканала показывает: лишение сирот шанса на усыновление вызывает у простых россиян отторжение.

А таблоид BILD в своей обычной манере воздействует на эмоции читателей: статья о законе называется "Потерянные дети России". Тысячи детей потеряли всякие шансы на семью, на родной дом, на любовь, восклицает газета.

http://www.maerkischeallgemeine.de/cms/beitrag/12448000/63529/Zum-Jahreswechsel-sagt-Russland-dem-Teufel-Alkohol-kompromisslos.html

http://www.taz.de/Alkohol-in-Russland/!108095/

В России 1 января вступил в силу ряд антиалкогольных мер - повышаются акцизы, растут цены, запрещается продавать пиво в ларьках. В Германии эта мера широко освещается и комментируется. Воздержание от спиртного в России? Где люди без особого повода и независимо от времени года могут "встретиться под столом", как говорят сами русские. Такое вряд ли возможно, русские найдут способ обойти закон, пишет Tageszeitung. А фотографии, которые используют издания, говорят о том, что стереотипы все еще сильны.

http://www.n-tv.de/panorama/Russland-fuerchtet-Neujahrsferien-article9872611.html

Самая большая страна в мире застыла. Фабрики, газеты, государственные учреждения закрыли свои двери, сотни железнодорожных вагонов стоят позаброшенные на просторах громадной страны. Так, несколько поэтически, сайт телеканала n-tv, описывает всеобщие новогодние каникулы в России. Однако скоро поэзия превращается в трагедию: пока экономика теряет миллиарды, тысячи жителей страны напиваются до смерти. В усиленном режиме работают только пожарные и полиция - потому что число возгораний и преступлений в это время растет. Немецкие СМИ без зависти, а, скорее, с большим подозрением наблюдают за длинными российскими каникулами.

http://www.zdf.de/ZDFmediathek/beitrag/video/1800226/Tanja-rockt%2521#/beitrag/video/1800226/Tanja-rockt!

http://www.zdf.de/Terra-X/Abenteuer-Sibirien-12-Vorsto%C3%9F-ins-Unbekannte-25372372.html

О том, что в России не только людоедские законы и алкогольный дурман, напоминает телеканал ZDF. Тут начался показ двухсерийного фильма "Приключение. Сибирь", где российский регион предстает во всей своей красе. А получасовой документальный фильм о российской семнадцатилетней девушке Тане, название которого можно перевести как "Таня зажигает" - показал, что между жителями России и Германии на самом деле много схожего.