1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Cибирские морозы и плацебо

Екатерина Новоселова17 сентября 2012 г.

Научный слэм, формат, приобретающий все больше поклонников в Германии, дебютировал в российской столице. Первый блин вышел не комом.

https://p.dw.com/p/16ATh
Зритель в маске с изображением Эйнштейна
Фото: Elena Biling

Большая сцена, громкая музыка, веселый ведущий… и маски с изображением Эйнштейна на лицах зрителей. Тот, кто подумал, что попал на праздник или концерт, в каком-то роде не ошибся. После удачного выступления российских молодых ученых на научном слэме в Ганновере в 2011 году пришло время "гастролей" и для их немецких коллег. 14 сентября на финал "слэмеров" в московском парке имени Горького собрались шестеро исследователей из двух стран и сотни зрителей.

Открыл вечер представитель министерства образования и научных исследований ФРГ. Глава отдела по сотрудничеству с Россией и СНГ Михаэль Шлихт (Michael Schlicht) сразу задал нужный тон. На вопрос о различиях в менталитете русских и немцев он отметил, что отдыхать умеют и те, и другие. Единственная разница - та особая атмосфера, которая царит в России во время праздников и в выходные. И "слэмовский" праздник науки должен был стать тому подтверждением.

Научный слэм в парке имени Горького
Научный слэм в парке имени ГорькогоФото: Ekaterina Novoselova

Энтузиазм Михаэля Шлихта разделяли и сами ученые. "Я в восторге от этого города и от этой площадки! Здесь так классно", - Изабелль Хиллебранд (Isabelle Hillebrand) из немецкого городка Бамберг не скрывала эмоций.

Дебют на московской сцене

В России такое мероприятие прошло впервые. Его организатором стал Германо-российский форум (Deutsch-Russiches Forum) при поддержке московского отделения Института имени Гёте (Goethe-Institut). Сам же формат научного слэма (от английского "science slam") был придуман в Германии в 2009 году по примеру поэтического слэма (poetry slam). И если первые зрители были удивлены кандидатам наук, выпивающим на сцене пиво, играющим в футбол с ведущим, то, казалось бы, очередной слэм не должен удивить никого и ничем. Как бы не так!

Полуфинал в Московском государственном техническом университете имени Баумана еще напоминал собрание деятелей науки. А вот финальное состязание скорее походило на конкурс талантов. За 10 минут ученые должны были представить зрителям свои проекты - как можно доступнее и креативнее. Они танцевали, пели, угощали зрителей конфетами и даже показывали фокусы.

Российский участник научного слэма в Ганновере
Российские "слэмеры" в Ганновере в 2011 годуФото: DW

Нести науку в массы - главная задача "слэмеров". На этот раз она была немного усложнена. Выступление на открытой площадке способствовало тому, что в числе зрителей оказались и посетители парка, случайно проходившие мимо. Неподготовленная публика и языковой барьер (не все знали о существовании наушников с синхронным переводом) заставили ученых-актеров прибегнуть к импровизации.

Впрочем, хорошим подспорьем для конкурсантов было отсутствие конкуренции. Все участники, вне зависимости от национальности, горячо поддерживали друг друга. Даже казалось, что немецкие ученые, выбывшие в полуфинале, больше болели не за своих земляков, а за российских участников. Зрительские аплодисменты стали решающим фактором при определении победителя.

Сибирские морозы, "травка" и конфеты

Состав участников вышел довольно пестрым. Большая часть немецкой команды в полуфинале и финале слэма - аспиранты, научные сотрудники, доценты. Россию представляли скорее студенты. В финал вышел лишь один российский кандидат наук и по совместительству единственный мужчина в числе претендентов на победу - Антон Яркин из Сибири. Молодой ученый представил проект по улучшению работы строительной техники в условиях экстремально низких, сибирских температур. Можно сказать, что это исследование было наиболее прикладным среди остальных. Не удивительно, что доценту досталось почетное "серебро".

Радикально в другом направлении пошла студентка из Вологды Наталия Дресвянина. Она выбрала тему, заинтересовавшую множество зрительниц. С помощью математических формул девушка выясняла пол будущего ребенка.

Проекты немецких ученых были, на первый взгляд, менее серьезными. Мария Изабель (Marie Isabel) смогла заинтересовать зрителей уже названием презентации: "Пожевать травки: лекарственные растения с тибетско-буддийской точки зрения". Сам же проект удивил еще больше: сначала конкурсантка рассказывала о влиянии растений на карму человека, а в итоге отнесла представителей флоры к классу живых существ.

Изабель Хиллебранд, научный сотрудник Бамбергского университета, предстала перед зрителями в роли певицы. В своем музыкальном проекте "Маркетинг "Полька" она разъяснили публике некоторые маркетинговые технологии, а также предложила пару способов успешного прохождения собеседования при трудоустройстве.

Логотип научного слэма
Научный слэм в Германии уже завоевал популярностьФото: DW

И, наконец, последняя участница из Германии, Натали Вробель (Natalie Wrobel) представила проект о действии плацебо, проведя вымышленную рекламную кампанию по распространению этого "препарата". Желаемый эффект был достигнут, особенно после того как зрителям раздали конфеты, которые и символизировали "лекарство".

Перспективная победа

Однако самым незабываемым стало выступление москвички Ирины Матвеевой. Представить проект ей помогла "группа поддержки" из двух подруг. С помощью танца они сравнили сотрудничество общественных организаций с государством в России и Франции. Такая необычная трактовка пришла бывшей студентке факультета госуправления в голову при написании дипломной работы.

Презентация понравилась и жюри, и московской публике. В качестве приза Ирина и ее подруги получили путевку на море на одну неделю. Но главным бонусом стали несколько предложений о сотрудничестве, которые ученый получила сразу после финала. Научный слэм, твердили его участники в унисон, - отличная стартовая площадка для молодых ученых, желающих привлечь внимание к своим проектам. И случай с Ириной - лучшее тому доказательство.

Ирина Матвеева - ученый на сцене
Ирина Матвеева - ученый на сценеФото: Elena Biling