1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Израильский музей "йекке" рассказывает о жизни евреев из Германии

28 февраля 2009 г.

В последние годы музей стал настоящим местом паломничества для культурологов, германистов и потомков переселенцев, ищущих свои истоки.

https://p.dw.com/p/H35A
Еврейские переселенцы из Германии (1948 год)Фото: picture-alliance / akg

Община выходцев из Германии - "йекке" - в Израиле всегда выделялась из общей массы. Сегодня это слово звучит скорее как комплимент, а роль "йекке" в развитии израильской государственности и культуры сложно переоценить. 15 лет назад в Израиле даже открылся музей "йекке", недавно, удостоенный специального приза европейского фонда культуры Pro Europa за сохранение исторического наследия выходцев из Германии.

Музей личных историй

Расположившийся в удаленном индустриальном парке Тефен на севере Израиля музей "йекке", возможно, единственное место в стране, где и экспонаты, и посетители "живут" реалиями предвоенной Германии. На экспозиции, занимающей два этажа, представлено множество фотографий, плакатов, предметов повседневного быта, одежды и мебели переселенцев из Германии. Большая часть этой коллекции, которую начал собирать 15 лет назад Стеф Вартхаймер, имеет частное происхождение. Выходцы из Германии постоянно приносят сюда предметы, иллюстрирующие жизнь и быт "йекке".

В музее "йекке" собрано немало личных историй. В последние годы музей стал настоящим местом паломничества для культурологов и германистов и конечно, для самих, "йекке", ищущих в записях музейных книг свои корни.

Куртка вместо лапсердака

Существует много версий происхождения слова "йекке". По одной из них, оно происходит от немецкого слова "Jacke" (куртка). Как рассказала в интервью Deutsche Welle директор музея Рути Офек, на фоне выходцев из стран Восточной Европы, предпочитавших носить длинные кафтаны и лапсердаки, поселенцы из Германии выделялись своими короткими куртками:

"В Израиле за "йекке" закрепился имидж очень пунктуальных, точных людей, которые плохо говорят на иврите и очень забавно одеваются. Мужчины всегда в пиджаке и при галстуке, а женщины нередко носили шляпку", - рассказывает директор.

Рассказ о "золотом времени"

В экспозиции музея нет ни слова о Холокосте или Второй мировой Войне. По словам работников музея, это осознанное решение, ведь они хотели сконцентрироваться на "золотом времени" - времени расцвета немецкой общины в Израиле и подробнее изучить влияние членов этого сообщества на развитие мировой и израильской культур.

Чтобы добраться до музея "йекке", иностранному туристу необходимо приложить немалые усилия. Обнаружить здание среди сотен однотипных построек индустриального парка не так-то просто. Музей, существующий на пожертвования общины выходцев из Германии и стран Центральной Европы, увы, не может позволить себе аренду помещения в Хайфе или Тель-Авиве. Тем не менее, в мире и, особенно в самой Германии, к существованию этого собрания относятся с огромным пиететом, говорит Рути Офек. Вскоре выездная экспозиция музея "йекке" будет представлена вниманию немецкой публики в одной из берлинских галерей.

Дмитрий Каневский