1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Депутаты по-совместительству

31 июля 2006 г.

29.07.2006<br><br> За неимением других внутриполитических тем – парламент на каникулах, министры в отпусках – в Германии вновь заспорили о том, можно ли быть депутатом бундестага по совместительству.

https://p.dw.com/p/8sB8
Фото: AP

То есть работать, как полагается, в поте лица, а в свободное от трудов праведных время выражать волю выдавших тебе депутатский мандат избирателей. Поводом для очередного всплекса страстей стал случай с депутатом от Христианско-демократического Союза Норбертом Рёттгеном. Молодому и перспективному парламентарию с прямым выходом на канцлера Ангелу Меркель предложили с будущего года параллельно с депутатским занять пост управляющего делами союза германской промышленности. Предложение получило огласку, поднялся шум. Как же так? Разве может один человек в роли депутата утром голосовать, скажем, за повышение налогов, а вечером на банкете для промышленников сетовать на фискальную политику правительства? Норберт Рёттген для порядка поломался, и, не получив поддержки даже внутри собственной партии, отказался от заманчивого предложения деловых кругов. Вслед за этим последовать примеру Рёттгена стали требовать от его коллеги – депутата ХДС Райнхарда Гёнера, по совместительству, руководителя федерального объединения союзов немецких работодателей, сокращенно БДА.

В отличие от новичка немецкого парламентаризма Норберта Рёттгена, Райнхард Гёнер – «тертый калач». В партии он с семьдесят первого, в бундестаге - с восемьдесят третьего года и уже почти десять лет параллельно управляет немецкими работодателями. За хорошие связи отца четверых детей ценят и тут, и там. Гёнер – член правления влиятельной в Германии земельной организации ХДС Северного Рейна – Вестфалии, в правительстве Гельтмута Коля занимал посты статссекретарей в министерствах юстиции и экономики. Никакой коллизии интересов в совмещении депутатского мандата с работой менеджера он не видел раньше и не видит сейчас, о чем заявил в разных газетных интервью. Управляющий делами «зеленой» фракции Фолькер Бек смотрит на вещи иначе:

Я считаю, что господин Гёнер мог бы взять пример с Рёттгена. Ведь Гёнер уже давно находиться в похожей ситуации. Думаю, что работать в парламенте нельзя по-совместительству. Такие депутаты подрывают авторитет бундестаге в целом.

От «зеленых» – политического противника консерваторов – другого подхода нельзя было и ожидать. Но и во фракции ХДС ставят под сомнение двойную роль своего коллеги. Председатель парламентской группы нижнесаксонских депутатов Инак Ферлеман:

Я отношусь к тем, которые говорят: так нельзя. Невозможно в полную силу быть депутатом, если занимаешь в экономике такую ответственную должность.

Против работы в парламенте по-совместительству, подписав открытое письмо, выступили и оба бывших президента союза германской промышленности Ханс-Олаф Хенкель и Михаэль Роговский. Таким письмом Хенкель рассчитывает на то, что

Этот эпизод – Рёттген и союз германской промышленности – приведет, наконец, к дискуссии в Германии и принятию решения о том, что у нас не должно быть такого совмещения функций.

При этом Хенкель и Роговский имели в виду не только немецких менеджеров с депутатскими мандатами. В бундестаге заседают и несколько профсоюзных функционеров, что также чревато столкновением интересов. Социал-демократ Клаус Бранднер – управляющий делами профсоюза работников металлообрабатывающей промышленности в Гютерсло, Клаус Эрнст из Левой партии – ПДС – секретарь того же профсоюза в Баварии, а его коллега Улла Лётцер – занимает руководящую должность в кёльнском профсоюзе работников сферы услуг. И, между прочим, зарплаты у высокопоставленных профсоюзных деятелей не намного меньше, чем у капитанов немецкой индустрии. Не следует, однако, торопиться с выводами. У запрета на совмещение основной работы с парламентской деятельностью есть и оборотная сторона. С точки зрения депутата ХСС Макса Штраубингера, бундестаг должен отражать многообразие мира профессий. Здесь должно быть место и для предпринимателей, и для лиц свободных профессий, не только для профессиональных политиков, порой оторванных от жизни. В бундестаге и так уже явный перебор бывших учителей. Так что зависть – не лучший советчик.

Кофейная столица Германии.

В центре Берлина на каждом углу можно встретить кафе, в которых подают как минимум 10 разных сортов кофе. Разбираться в них учат на специальных семиинарах.

Рядовые жители немецкой столицы не славятся изысканностью вкусов. Вино любят сладкое, а пиво в Берлине – Шультхайс, например, - варят такое, что даже в местных приличных заведениях его и не подают, в меню – только северогерманские сорта, из Баварии или Рурской области. Впрочем, хотя и считается, что Германия – это пивная страна, но на самом деле статистика противоречит общепринятому мнению. Пиво здесь, конечно, уважают и в потреблении этого напитка немцы себя отнюдь не ограничивают – в среднем, по 130 литров в год. И в то же время пиво занимает лишь третье место в рейтинге самых популярных напитков Германии. На втором месте – минеральная вода. А на первом - кофе. 165 литров в год выпивает согласно статистике каждый немец. Ежедневно в стране поглощается почти триста двадцать миллионов чашек кофе, большая часть из них - здесь, в Берлине. Поняв, что пивной столицей им не стать, берлинцы, кажется, решили добиться статуса столицы кофейной. В центре города на каждом углу можно встретить кафе, в которых подают как минимум 10 разных сортов. Стало модным не только смаковать напиток, но и понимать – что за кофе, где произведен, как заварен. Тут, как говорится, без поллитра кофе не разберешься. Поэтому для особо любознательных кофеманов специалисты проводят семинары дегустации кофе. На одном из таких семинаров побывала и Вера Блок.

„Если вы хотитие выплюнуть, я принесу вам пиалку“, заботливо наклоняется официантка к молодому человеку, который только пригубил чашку и морщится, словно ему пришлось выпить рыбий жир. Действительно, вьтнамский робуста по вкусу весьма... скажем непривычен. Однако тому, кто хочет быть знатоком, стоит попробовать этот, один из двух основных видов кофе. Робуста кисловат, его запах лишь с натяжкой можно назвать ароматом. Но, чтобы по-настоящему оценить вкус классической акрабики, необходимо для контраста продегустировать робусту. Действительно, молодой человек пьет глоток из другой чашки и улыбается –

„Вот это совсем другое дело“

Участников семинара немного – всего две женщины и четверо мужчин. Да больше, пожалуй, и не поместилось бы в маленькую кофейню с двумя столиками. В углу пыхтит стеклянная жаровня, похожая на мудреный агрегат для химических опытов. Карл Хайнц Ризе засыпает в специальное отверстие сырые зерна. Настраивает температуру. Зерна кружатся в прозрачном сосуде, постепенно меняя цвет: из серо-зеленых они становятся бежевыми, потом коричневыми... Участники семинара, заворожЕнно, будто дети в зоопарке, следят за кофейным преображением. А Карл Хайнц Ризе рассыпает по блюдечкам горки зерен, прошедших разную степень обработки. Свежие, поджаренные долго при невысокой температуре и при высокой, но быстро. Участники семинара разглядывают кофейные зерна с недоверием.

Наверное нужен другой свет – я не вижу никакой разницы в цвете“

говорит один из них.

„Они несколько различаются по цвету, нюансами. Но даже если вы не видите различий, вы их обязательно почувствуете, когда мы заварим кофе“, объясняет Карл Хайнц.

Действительно, попробовав кофе из этих самых зерен разной степени обработки, никто не скрывает удивления:

„Я поражен, что вкус так меняется, если кофе прожарить всего на каких- то пятнадцать секунд дольше.“

И опять смена чашек. Третья по счету. Каждый участник семинара вновь получает три маленькие чашечки с разным кофе.

Карл Хайнц Ризе подводит итоги.

„В первой части нашего семинара мы пробовали кофе из разных регионов. Вьетнама, Колумбии и с отсровов Карибского Моря. Затем мы узнали, как меняется вкус одного и того же сорта, если вариьровать продолжительность и температуру обжарки. Ну а теперь на очереди следующий опыт. МЫ берем кофе, эспрессо одно сорта, и готовим его разными способами. В поршневом кофейнике, пропустив через бумажный фильтр и наконец – классический вариант – варим эспрессо в традиционной кофемашине.“

Все участники семинара единодушны во мнении – пить можно только классический вариант.

„Было очень интересно узнать, насколько разным может быть вкус кофе. Но, наверное, распозновать нюансы способен только тот, кто регулярно пьет только один и тот же сорт“, признается тридцатилетний Михаэль.

Двухчасовой семинар подходит к концу. возбужденные от количества выпитого кофе участники разглядывают выставленные в витринах жестянки и пакетики с кофе. Тут и дорогой сорт „Голубая гора Ямайки“, и кофе из Кении, и из Португалии.

Один из участников семинара, Мартин, допивает последний глоток эспрессо. Качает головой и говорит:

„Я, конечно, распробовал разные вкусы, но если пить кофе, как я это делаю обычно, с молоком и сахаром, вряд ли можно почувствовать разницу ароматов.“

На это замечание Карл Хайнц Ризе, двадцать лет проработавший в кофейном бизнесе, лишь вздыхает. По мнению настоящего гурмана, кофе с молоком едва ли не преступление перед благородными зернами. ПОпрощавшись с участнивами семинара он вывешивает на дверях кофейни объявление о следующем курсе. Кофейный ликбез продолжается.

Рассказывала Вера Блок. А теперь – еще одна страничка радиожурнала «Столичная студия».

Новости «Русского Берлина».

В сентябре в Берлине, имеющем статус федеральной земли, пройдут выборы в местный парламент. На финише избирательной кампании многие политики обращаются к представителям этнических меньшинств, надеясь получить от них поддержку. Лидер столичных христианских демократов Фридберт Пфлюгер пригласил на встречу видных деятелей русской диаспоры в Берлине и сказал о наших соотечественниках немало теплых слов.

«Я верю, что благодаря богатству русской культуры... мало в этом направлении (аудиофайл)»

И верно, до сих пор ХДС и другие партии сравнительно мало заботились о нуждах русскоязычного меньшинства. В частности, его представителей пока не вовлекали в политическую деятельность. Показательно, что среди кандидатов в члены берлинского парламента нет, кажется, ни одного выходца из бывшего СССР.

«Мы должны стать более открытыми для мигрантов... их открытость (аудиофайл)»

Фридберт Пфлюгер – кандидат ХДС на пост правящего бургомистра Берлина – предложил всем общественно активным выходцам из бывшего СССР участвовать в деятельности его партии и обещал поддержку.

«Если есть проблемы, обращайтесь прямо ко мне (аудиофайл)»...

Никита Жолквер «Немецкая волна»