1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

"Анна Каренина" сто лет спустя: балалайка и спасенный вечер

Анастасия Буцко24 февраля 2014 г.

В Брауншвейге воскресили написанную в 1914 году оперу Енё Хубаи по роману Толстого "Анна Каренина". Анастасия Буцко решила убедиться в том, стоило ли это делать.

https://p.dw.com/p/1BEA5
Сцена из оперы
Фото: Volker Beinhorn/Staatstheater Braunschweig

Анна несчастлива в браке. Она страстно влюбляется в ловеласа Вронского. В него же влюблена юная Китти, не замечающая любви преданного Левина. По ходу развития четырех сцен оперы счастливая пара становится несчастной, а несчастная - счастливой.

Это примерно все, что венгерский композитор Енё Хубаи, закончивший свою оперу "Анна Каренина" в 1914 году, оставил от написанного за три с половиной десятилетия до того знаменитого романа Льва Толстого. Толстовские рассуждения о необходимости жить без фальши и судьбах российского крестьянства, решил композитор, не очень подходят в качестве материала для оперы. А вот любовные коллизии и, главное, классическая оперная история о падшей женщине - еще как.

"Средь шумного бала": в постановке Филипа Коххайма мы видим то высший свет времен Толстого, то современное российское "хай сэсайети"
"Средь шумного бала": в постановке Филипа Коххайма мы видим то высший свет времен Толстого, то современное российское "high society"Фото: Volker Beinhorn/Staatstheater Braunschweig

"Не стоит требовать от оперы того, что до сих пор не удалось ни одной из 14 попыток экранизации этого материла, - говорит постановщик спектакля, новый директор Брауншвейгской оперы Филип Коххайм (Philip Kochheim). - Разумеется, пятисотстраничный текст Толстого невозможно пересказать во всех тонкостях. Но музыке удается передать главную эмоциональную составляющую романа".

Находка с последствиями

Коххайм - амбициозный 40-летний режиссер, впервые вставший во главе оперного театра. "Анной Карениной" он ознаменовал свое вступление в должность. Выбор стратегически безупречный: название знаменитое, но при этом опера абсолютно неизвестна. Ну кто бы поехал в нижнесаксонскую провинцию, скажем, на "Травиату", да даже на "Парсифаля"? А тут ведущие критики были в полном сборе.

В ответ на вопрос, почему выбор пал именно на эту оперу Хубаи, Филип Коххайм рассказывает симпатичную историю. Много лет назад он был в отпуске в Будапеште и, роясь в развалах букинистического магазина, обнаружил там клавир оперы "Анна Каренина", о которой и сам прежде не слыхал. "Я был поражен, какая это яркая музыка, сколько в ней красивых мелодий, - рассказывает Коххайм в беседе с DW. - Я уже тогда решил, что однажды непременно поставлю ее". И вот идеальная возможность представилась (заодно совпав со столетием написания).

80 тысяч и одна опера

Публика, собравшаяся в просторном зале театра Брайншвейга, бывшей придворной оперы, не была разочарована. На премьере не было ни одного свободного места, да и билеты на последующие спектакли продаются, по свидетельствам билетеров, "лучше, чем на Моцарта".

В принципе, спектакль "Анна Каренина" можно назвать идеальным вечерним оперным спектаклем. Недолго (два с половиной часа с антрактом), красиво (молодые певцы, стильные костюмы), понятно (кто не читал роман Толстого, тот хотя бы видел одну из многочисленных экранизаций), и, наконец, благозвучно. Правда, шедевром и открытием музыка Хубаи, несмотря на мастеровитость оркестрового письма, не является. Дух времени (неоромантизм, Пуччини, Рихард Штраус) сочетается в ней с характерными для восточноевропейских школ фольклорными мотивами и элементами оперетты.

Оркестр красочный, порой даже чересчур: так, в третьей из четырех картин, когда Вронский, находясь в Венеции, поет некую ариозу о своей тоске по родине, в звучание симфонического оркестра врывается балалайка. Это, видимо, единственный случай использования балалайки в подобном контексте. Занятно, что венгерский аристократ Хубаи в начале XX века полагал, что русский аристократ Вронский грустит по родным березам ("Лучше умереть на родине, чем жить в изгнании") именно под аккомпанемент балалайки.

Молодой, сильный ансамбль: Катерина Кудрявцева (Китти), Артур Чен (Вронский), Россен Крастев (Каренин), Олександр Пушняк (Серпуховский) и харизматичная и блестящая Надя Стефанов (Nadja Stefanoff) в титульной роли Анны спасают вечер, превращая среднюю с музыкальной точки зрения оперу в яркий, зрелищный музыкальный театр.



Интересно и просто слушать музыку, еще проникнутую новизной, когда даже знатоки оперы еще не знают каждой ноты и последовательности номеров. "За последние четыре века существования оперного жанра было написано более 80 тысяч опер, - напоминает в беседе с DW Коххайм. - А постоянно играются лишь приблизительно 50 названий!" То есть пора расширять репертуар. Кстати, Брауншвейгский театр и его руководитель намерены продолжить "раскопки" и только в текущем сезоне готовят премьеры трех малоизвестных опер (от барокко до современности).

Енё Хубаи: личность на фоне эпохи

И, наконец, любителям и профессионалам представилась возможность ликвидировать пробел в познаниях о европейской музыкальной истории.

Ойген (Эуген) Хубер (Eugen Huber) родился в Будапеште в 1858 году. "Овенгеренное" имя Енё Хубаи он принял из патриотических соображений уже в зрелом возрасте. Его отцом был знаменитый дирижер и скрипач Кароли (Карл) Хубер (Karoly Huber). Ойген, бравший первые уроки у отца, был музыкальным вундеркиндом. В 15 лет он отправился учиться в Берлин, к знаменитому скрипачу Йозефу Иоахиму (Joseph Joachim).

Но три года спустя в его жизни появились и другие перспективы: 18-летний Ойген знакомится с Ференцем Листом (Franz Liszt). К тому времени (1876 год) 65-летний Лист был ключевой фигурой европейской музыкальной жизни. К юному скрипачу из родной Венгрии он испытывал самые теплые дружеские чувства. Вместе Лист и Хубаи триумфально гастролируют по Европе, двери лучших домов Европы распахиваются перед знаменитым музыкантом и юным виртуозом. Между Листом и Иоахимом происходит даже небольшая битва за Хубаи: берлинский профессор требует возвращения талантливого ученика, а Лист отстаивает свое "право" на партнера по концертам.

С такой богатой музыкальной и светской карьерой за плечами 28-летний Енё Хубаи в 1886 году принимает решение вернуться в Будапешт, где ему тут же предлагают должность профессора по классу скрипки, позже он станет ректором консерватории. В 1894 году женитьба на графине Розе Чебриан делает Хубаи своим в кругах венгерской аристократии. "Белый салон" резиденции его особняка - место встречи европейской музыкальной элиты. Здесь общаются, спорят, музицируют Йоганнес Брамс (Johannes Brahms) и Макс Брух (Max Bruch), Бруно Вальтер (Bruno Walter) и Артуро Тосканини.

С большим успехом шли и оперы Хубаи, которых он написал аж восемь. Самыми популярными были "Скрипач из Кремоны" и "Венера Милосская" (ныне также забытые). "Анне Карениной" не повезло: из-за Первой мировой войны премьера состоялась лишь в 1923 году, через девять лет после ее написания. Затем "Анна" ударно прокатилась по европейским сценам, в одной лишь Германии было десять постановок.

1933 год стал водоразделом в биографии Хубаи: композитор еврейского происхождения, к тому же резко высказывавшийся в прессе против нацистов и лично Гитлера, он оказался сильно не ко двору. В 1937 году Хубаи умер. Парадоксально, что и после войны композитор не прославлен как герой, а проклят уже как классово чуждый аристократ в социалистической Венгрии.

Так что находку, сделанную Коххаймом в букинистическом магазине Будапешта, можно считать вполне символической. И удачной.

Енё Хубаи
Енё ХубаиФото: picture-alliance/dpa
Анна (Надя Стефанов) никогда не любила Каренина (Россен Крастев)
Анна (Надя Стефанов) никогда не любила Каренина (Россен Крастев)Фото: Volker Beinhorn/Staatstheater Braunschweig
Публика любит красивые костюмы
Публика любит красивые костюмыФото: Volker Beinhorn/Staatstheater Braunschweig