1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Али-Баба и другие: какие оперы любят немецкие дети

Наталия Королева16 января 2013 г.

Детские спектакли в Германии - это не только куклы и переодетые в медвежат артисты. Все более прочное место в репертуарах театрах занимают оперные спектакли.

https://p.dw.com/p/17Ato
Детская опера в Гамбурге. Спектакль "Заколдованный волшебник"
Фото: picture-alliance/dpa

Сделать оперу более зрелищной, динамичной, доступной для восприятия ребенка и добиться того, чтобы волшебный мир сцены привлекал детей больше, чем компьютерные игры и бесконечные "мыльные" телесериалы, - такую задачу ставят перед собой многие музыкальные театры Германии.

В волшебном царстве восточной сказки

В заполненном до отказа фойе берлинского театра Komische Oper шумно. Отовсюду слышны оживленные ребячьи голоса. Нарядно одетые девочки и мальчики и их родители ждут начала спектакля. Наконец, раздается третий звонок, двери в зрительный зал распахиваются, и публика нетерпеливо устремляется внутрь.

Сцена из оперы "Али-Баба и сорок разбойников"
Сцена из оперы "Али-Баба и сорок разбойников"Фото: Bettina Stöß

Свет в зале медленно гаснет, и наступившую тишину вдруг взрывают современные ритмы, которые то и дело сменяют экзотические восточные мотивы. Тяжелый занавес поднимается, зажигаются софиты - и зритель оказывается в волшебном царстве восточной сказки: на покрытой пестрым экзотическим ковром сцене поют и кружатся в неистовом танце 40 разбойников.

Красочные декорации и костюмы, великолепные певцы, потрясающая хореография, многочисленная массовка, большой "живой" оркестр, - на постановку оперы для детей "Али-Баба и сорок разбойников" Komische Oper не поскупилась. Реакция юной публики себя ждать не заставляет: веселый смех и аплодисменты сопровождают каждую сцену динамичного зажигательного оперного спектакля. Это именно опера, а не мюзикл.

За сближение двух культур

Опера молодого берлинского композитора турецкого происхождения Танера Акиола (Taner Akyol), которую инсценировал известный немецкий постановщик Матиас Давидс (Matthias Davids), идет с неизменным аншлагом, хотя, заметим, арии и хоры в "Али-Бабе и сорока разбойниках" звучат то на немецком, то на турецком языке.

Сцена из оперы "Али-Баба и сорок разбойников"
Сцена из оперы "Али-Баба и сорок разбойников"Фото: Bettina Stöß

Это, кстати, не случайно: доля тех, кто имеет турецкие корни, среди жителей Германии высока. И двуязычный спектакль задуман для того, чтобы, кроме всего прочего, содействовать сближению западной и восточной культур, немцев и турок. Риск оправдался: дети из немецких и турецких семей зачастую идут на спектакль вместе и вместе обсуждают его.

Спектакль поставлен для детей в возрасте от 6 лет.

Цена билетов: 11 евро (для детей) и 15 евро (для взрослых).

В репертуаре театра также такие спектакли, как "Волшебная флейта" ("Zauberflöte") - для детей в возрасте от 10 лет, "Микрополис" ("Mikropolis") - для детей в возрасте от 6 лет.

В обществе милых злодеев

"Разбойник Хотценплотц", - эта детская опера, поставленная по мотивам одноименного сказочного романа выдающегося немецкого детского писателя Отфрида Пройслера (Otfried Preußler), идет в основанном в 1996 году замечательном театре "Детская опера" в Кельне (Kinderoper Köln). Книга издана 50 лет назад, но ее персонажи - симпатичный разбойник Хотценплотц, волшебник Цвакельман, вахмистр Димпфельмозер, шустрый арлекин Касперль (аналог Петрушки) - и сегодня покоряют детские сердца.

Спектакль пользуется огромной популярностью. Билеты - нарасхват. Это не удивительно: режиссер Айке Экер (Eike Ecker) и композитор Андреас Таркман (Andreas Tarkmann) сделали все для того, чтобы эта опера пришлась юным зрителям по вкусу.

Подкупает и внешний облик сказочных героев, которые словно списаны с иллюстраций к знаменитой книге Пройслера. Костюмеры и гримеры приложили все усилия к тому, чтобы персонажи сказки были узнаваемы с первого взгляда. Особое очарование опере придает живая музыка в исполнении кельнского оркестра Gürzenich-Orchester. Фонограмма, пусть даже качественная, ее, конечно, в опере не заменит.

Спектакль поставлен для детей в возрасте от 5 лет.

Цена билетов: 7 евро (для детей) и 14 евро (для взрослых).

В настоящее время в репертуаре театра и такие детские оперы, как "Малыш по имени Я-Есть-Я" ("Das kleine Ich-bin-Ich") - для детей в возрасте от 3 лет, "Волшебная кухня" ("Zauberküche") - для детей в возрасте от 4 лет, "Орфей в преисподней" ("Orpheus in der Unterwelt") - для детей в возрасте от 8 лет, "Золушка" ("Aschenputtel") - для детей в возрасте от 5 лет, "Пиноккио" ("Pinocchio") - для детей в возрасте от 6 лет.

Фигаро тут, Фигаро там

Есть спектакли и попроще. В оперном театре Франкфурта-на-Майне (Frankfurter Oper) детям представляют шедевр Россини "Севильский цирюльник" - вернее, его сокращенную, подготовленную специально для детской аудитории версию.

Детская опера в Гамбурге. Спектакль "Тайна черного паука"
Детская опера в Гамбурге. Спектакль "Тайна черного паука"Фото: picture-alliance/dpa

Спектакль разыгрывается прямо в театральном фойе - в сопровождении фортепиано. Больше музыкальных инструментов нет. Декораций тоже немного, причем по ходу представления их меняют сами певцы. Отдельные арии "исполняют" куклы. Одна из них сделана из самой старой "театральной" половой тряпки, - по крайней мере, так здесь утверждают.

Юные зрители устраиваются прямо на разостланном на полу ковре. Тот, кто хочет, может даже подпевать артистам. Дети в восторге.

Цена билетов: 6 евро (для детей) и 12 евро (для взрослых).

В репертуаре театра также такие спектакли, как "Юлий Цезарь в Египте" ("Julius Cäsar in Ägypten"), "Идоменей" ("Idomeneo"), "Девочка с Золотого Запада" ("Das Mädchen aus dem Goldenen Westen").