1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Политика и общество

SARS: возбудитель болезни пока не идентифицирован

В связи с распространением атипичной пневмонии в КНР, власти в Пекине впервые опубликовали данные о заболеваемости SARS по всей стране. Эти цифры комментирует вирусолог Вольфганг Прайзер.

default

Сегодня медикам под силу лечить лишь симптомы опасного заболевания.

В настоящее время Вольфганг Прайзер работает в Пекине при Всемирной организации здравоохранения.

"Эти цифры означают, что заболеваемость атипичной пневмонией в КНР возросла. В первую очередь, это касается провинции Гуандун, где эпидемия, собственно, и началась. В марте в этой провинции было зарегистрировано несколько сот случаев заболевания SARS. Я полагаю, что со времени начала подсчетов, а по нашей просьбе соответствующая дата перенесена на 1 ноября 2002 года, поскольку первые случаи SARS были зафиксированы именно тогда, в целом по стране атипичной пневмонией заболели уже 1190 человек, причем в 46 случаях это заболевание закончилось смертельным исходом".

- Что вам удалось узнать о происхождении этого вируса? Говорят, что этот вирус якобы перешел к человеку от животных...

"Пока это всего лишь только предположение. Оно базируется на целом ряде соображений. Во-первых, любой новый вирус должен откуда-то появиться. А поскольку вирусы не могут размножаться на пустынных территориях, это означает, что они возникли у какого-то животного или растения. Во-вторых, в провинции Гуандун поначалу обнаружилось поразительно много случаев заболевания атипичной пневмонией среди поваров и работников пищевой промышленности. А если учесть тамошние обычаи – ведь в этом регионе едят очень много животной пищи, причем зачастую сырой - то вполне возможно, что именно от животных и пришел новый вирус. Однако все это пока не доказано. Ясно одно: если человек не вступает в тесный контакт с инфицированным SARS, у которого уже имеются ярко выраженные симптомы, такие, как высокая температура, кашель, чихание, боли в шейной области или трудности с дыханием, то вероятность заражения атипичной пневмонией очень мала".

- Каким образом вы лечите больных атипичной пневмонией?

"Во-первых, нужно, конечно, удостовериться, что больной на самом деле не страдает другим заболеванием, какой-либо бактериальной инфекцией или настоящим гриппом. Их мы может лечить целенаправленно, а не одни только симптомы. Если окажется, что речь идет именно о таком заболевании, то пациента нужно незамедлительно обследовать и назначить ему соответствующий курс лечения. Такие пациенты не представляют особой опасности. Лишь в тех случаях, когда подобные заболевания исключаются, однако симптомы все же присутствуют, и есть подозрение, что человек заболел в подверженной эпидемии зоне или в результате тесного контакта с инфицированным, лишь тогда можно говорить об атипичной пневмонии. Но в случае с SARS мы пока действительно можем лечить только симптомы".

- Какие меры принимает Всемирная организация здравоохранения в мировом масштабе? Есть ли у нее какие-то далеко идущие планы, касающиеся, например, разработки вакцины против SARS?

"Это, безусловно, встанет на повестку дня, как только возбудитель заболевания будет безошибочно идентифицирован. Уже сейчас проводятся эксперименты с различными антивирусными медикаментами на предмет их воздействия на возбудителя атипичной пневмонии. Однако все это находится в очень ранней стадии. Несомненно, пройдет еще немало времени, прежде чем нам удастся предложить какое-либо надежное средство".

Контекст