1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Европа

FAS: Берлин и Париж хотят придать Евросоюзу гибкости

Германские и французские власти активно ищут новые пути и ориентиры для Европейского Союза. Вместе с другими странами, основавшими ЕС, они готовы рассмотреть вариант "гибкого союза", пишет FAS.

Жан-Марк Эйро и Франк-Вальтер Штайнмайер

Главы МИД Франции и ФРГ Жан-Марк Эйро и Франк-Вальтер Штайнмайер (фото из архива)

Референдум в Великобритании заставил Германию и Францию сплотиться в поисках новых путей развития Европейского Союза. "Сейчас Европе нужны ориентиры", - заявил министр иностранных дел ФРГ Франк-Вальтер Штайнмайер (Frank-Walter Steinmeier) в пятницу, 24 июня, в интервью воскресной газете Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung. Он подчеркнул, что именно Берлин и Париж несут на себе особую ответственность за судьбу ЕС.

25 июня Штайнмайер и его коллеги из Франции, Италии, Нидерландов, Люксембурга и Бельгии - пяти других стран-основательниц ЕС соберутся на вилле "Борзиг" в Берлине, чтобы обсудить отказ Великобритании от членства в Евросоюзе и обсудить документ о "гибком союзе" с возможностями для стран участвовать не во всех интеграционных проектах Евросоюза . В то же время в начальном тексте документа, составленном германской и французской сторонами, отмечается, что обоим государством необходимо работать над тем, чтобы подобный сценарий, как в Великобритании, не повторился в других странах Европы. "Европейцам будет непросто выйти из этого кризиса", - сказал глава МИД ФРГ в эфире телеканала ZDF.

Берлин и Париж ищут решение

Его французский коллега Жан-Марк Эйро 24 июня также заявил, что совместной целью Германии и Франции является повышение эффективности Евросоюза. В частности, их интересуют конкретные решения для того, чтобы позволить ЕС лучше функционировать, заявил министр в интервью агентству AFP. При этом речь не идет о том, чтобы наделить Брюссель еще большей властью, подчеркнул он.

27 июня результаты встречи глав МИД будут представлены в Берлине канцлеру Германии Ангеле Меркель (Angela Merkel) и президенту Франции Франсуа Олланду.

Ранее, 24 июня, Меркель назвала референдум "переломным моментом для Европы и для европейского процесса объединения" и предостерегла от "быстрых и простых выводов". Президент Франции Франсуа Олланд заявил, что сожалеет о решении жителей Великобритании. "Нет" от британцев - это большой вызов для Европы", - сказал он.

По итогам референдума, состоявшегося 23 июня в Великобритании, победу одержали сторонники выхода государства из состава Европейского Союза. В 382 избирательных округах за Brexit проголосовали 17 млн 410 тысяч 742 человека (51,9 процента), против - 16 млн 141 тысяча 241 человек (48,1 процента). Брюссель призвал Лондон немедленно начать переговоры о процедуре выхода Соединенного Королевства из ЕС.

Смотрите также:

Смотреть видео 10:04

Чем обернется Brexit для Европы - DW Новости (24.06.2016)

Аудио- и видеофайлы по теме