1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Европа

Brexit и Евросоюз: потеря или приобретение?

Хотя официальный Брюссель активно выступает против возможного выхода Великобритании из ЕС, ряд европейских дипломатов и политиков втайне полагают, что Brexit может сыграть на руку Евросоюзу.

Официальный Брюссель продолжает активно выступать за сохранение Великобритании в составе ЕС и предупреждает о негативных последствиях возможного Brexit. Однако так ли все мрачно на самом деле? Некоторые дипломаты и эксперты втайне полагают, что решение Лондона покинуть Евросоюз может во многом сыграть на руку ЕС.

Больше никто не скажет "нет"

С момента своего вступления в Европейское Сообщество более 40 лет назад Великобритания во многом определяла направление его развития. Без британцев, которые постоянно отклоняли предложения Еврокомиссии, принимать некоторые решения в ЕС станет значительно легче, считает депутат Европарламента Александр Ламбсдорф (Alexander Graf Lambsdorff).

Александр Ламбсдорф

Александр Ламбсдорф

Кроме того, при отсутствии британских вето в Совете ЕС ряд других стран больше не смогут прятаться за спину Соединенного Королевства и будут вынуждены занимать свою собственную позицию.

Эксперт в области европейской политики Янис Эмманулидис, однако, сомневается в том, что Brexit облегчит принятие решений. В то же время выход Великобритании из ЕС позволит обойтись без многочисленных исключений из общих правил и отменить скидку на взносы в бюджет Евросоюза, которой сейчас пользуется Лондон.

Урок для остальных

Заседание Европарламента в Страсбурге

В случае выхода из ЕС британцы должны будут освободить рабочие места в Европарламенте

Франция выступает за то, чтобы как можно скорее исключить британцев из Евросоюза в случае, если они действительно хотят уйти. По мнению французских дипломатов, этот процесс должен стать для острова по-настоящему болезненным: это послужит предупреждением для остальных стран-членов Евросоюза, скептически настроенных по отношению к ЕС. Не щадить Великобританию в таком случае призвал и глава Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер.

"Мы должны бороться с центробежными силами и показать, что Brexit будет действительно иметь последствия", - подчеркивает депутат французского парламента Элизабет Гигу. Это должно напугать правых популистов, которые хотят ликвидировать ЕС, - к примеру, Марин Ле Пен во Франции или Герта Вилдерса в Нидерландах.

Зеленый свет армии ЕС

До сих пор Лондон торпедировал все попытки создания самостоятельной, боеспособной армии Евросоюза без участия НАТО. В случае Brexit военные стратеги ЕС смогут вздохнуть с облегчением. Кроме того, такой сценарий сыграет на руку странам, которые выступают за усиление протекционизма и роли государства в экономике, а также за право самим определять свою бюджетную политику. По мнению брюссельских экспертов, при отсутствии Великобритании в качестве уравновешивающей силы в ЕС значительно возрастет влияние стран Восточной и Южной Европы.

Освободится много рабочих мест

Найджел Фарадж

Найджел Фараж

Как минимум в долгосрочной перспективе граждане Соединенного Королевства должны будут освободить рабочие местах в Еврокомиссии, Европарламенте, Европейской службе внешнеполитической деятельности, суде ЕС, Европейской счетной палате и многих других ведомствах. При этом речь идет о нескольких тысячах должностей.

Хотя в целом Великобритания представлена в Брюсселе меньшим количеством специалистов, чем, к примеру, даже маленькая Греция, многие британцы занимают там руководящие позиции. Впрочем, смена персонала займет много лет, ведь выход Соединенного Королевства из ЕС не влечет за собой автоматическое аннулирование трудовых договоров.

Вместо неуверенного английского - утонченный французский

Еще 15 лет назад французский был главным языком общения в Брюсселе: нельзя было представить себе еврокомиссара, плохо говорящего по-французски. После вступления восточноевропейских стран в ЕС положение изменилось: главным языком здесь стал английский. Немецкий язык также потерял былое значение.

В случае если самая крупная англоязычная страна ЕС покинет союз, французский язык снова может отвоевать свои позиции. Впрочем, в работе брюссельских переводчиков ничего не изменится. Английский по-прежнему останется официальным языком ЕС: он имеет статус государственного в Ирландии и на Мальте.

Меньше головной боли

Британским депутатам, враждебно настроенным по отношению к ЕС, придется покинуть Европарламент. Головную боль проевропейским политикам в первую очередь доставляли жесткие высказывания некоторых представителей британской Консервативной партии и Партии независимости Соединенного королевства (UKIP). Глава UKIP Найджел Фараж хорошо владеет ораторским искусством, однако "мы не будем скучать по той чуши, которую он несет", резюмировала депутат от социал-демократической фракции Европарламента, пожелавшая остаться неназванной.

Смотрите также:

Смотреть видео 01:58

Финал схватки за будущее Великобритании (20.06.2016)

Аудио- и видеофайлы по теме