1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Германия

Экс-канцлера Шрёдера подозревают в кумовстве

Общественность Германии намерена выяснить, чьи интересы отстаивал экс-канцлер Герхард Шрёдер в германо-российских отношениях - своей страны или своего бизнеса.

default

Шрёдер и Путин с представителями "Газпрома" и BASF

Бывшего канцлера Германии Герхарда Шрёдера подозревают в коррупции и кумовстве. Видные представители политических партий Германии требуют от бывшего главы правительства обнародовать подробности договора, согласно которому Шрёдер намерен возглавить российско-германский консорциум по строительству Северо-Европейского газопровода (СЕГ).

Jahresrückblick 2005 September Bundestagswahlen

После выборов в бундестаг

Политический ущерб

Политики Германии - от правящего Христианско-социального союза (ХДС) до оппозиционных "зеленых" - считают поведение канцлера выходящим за рамки допустимого. По мнению премьер-министра Нижней Саксонии Кристиана Вульфа (Christian Wulff), бывший канцлер "нанес серьезный ущерб репутации политиков в глазах немецкого общества". В интервью газете Bild Вульф сказал, что "Шрёдер обязан уйти в отставку с поста главы наблюдательного совета, иначе возникает впечатление, что этот пост - плата за политическую поддержку строительства газопровода". Если же Шрёдер все-таки останется на этом посту, то он должен сделать достоянием гласности свои доходы от этой деятельности. Вульф напомнил, что к бывшему главе правительства должны в таком случае "применяться те самые ужесточенные правила, которые ввел в этом году его кабинет".

Christian Wulff

Кристиан Вульф (ХДС)

Оппозиция подозревает Шрёдера в политической коррумпированности

Заместитель главы фракции оппозиционной Свободной демократической партии (СвДП) Карл-Людвиг Тиле (Carl-Ludwig Thiele) заявил газете Bild , что следовало бы в новом свете посмотреть на неожиданное решение Шрёдера уйти в отставку: "Может быть, он захотел избавиться от поста (канцлера), именно потому, что ему было предложено выгодное место?"

Глава парламентской группы Христианско-социального союза (ХСС) Петер Рамзауэр (Peter Ramsauer) потребовал от бывшего канцлера "раскрыть карты". "Ясно, - сказал политик газете Bild, - что такая сделка не совершается за один день, а всего три недели назад Шрёдер был канцлером". Рамзауэр считает нужным выяснить, как повлияла перспектива "новой работы" на решение канцлера на год раньше срока уйти со своего поста.

Депутат ХСС в Европарламенте Бернд Поссельт (Bernd Posselt), выступая в понедельник в Мюнхене, назвал новое назначение "платой за молчание", которым годы правления канцлера Шрёдера были отмечены в отношении войны в Чечне и планомерного сокращения демократических свобод в России. По словам депутата, "уже на посту канцлера Шрёдер вел себя как предупредительный чиновник российского президента Путина".

Недовольны и социал-демократы

Gas-Pipeline - Rohre für die nordeuropäische Gaspipeline von Gazprom, deutsch-russischer Gaspipeline-Vertrag

Дистанцировались от канцлера и видные представители его собственной партии - социал-демократы. Бывший министр обороны, а ныне глава фракции в бундестаге Петер Штрук (Peter Struck) заявил, что хотя бывший канцлер теперь - "частное лицо", на его месте он "не стал бы делать этого". Штрук предложил распространить на политиков правило, действующее для генералов бундесвера: уходя в отставку, те не могут занимать постов в фирмах в течение пяти лет. Критике подверг канцлера за его намерение возглавить совместный российско-германский проект и бывший председатель бундестага Вольфганг Тирзе (Wolfgang Thierse).

По данным агентства dpa, Герхард Шрёдер будет получать оклад в размере миллиона евро в год от российско-германской фирмы, зарегистрированной в Швейцарии, в городе Цуге, считающемся "налоговым раем" Европы. (гг)

Контекст