1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Европа

Хансйорг Хабер: Мониторингу ЕС в Грузии мешают осетины и русские

О работе наблюдателей ЕС, а также о ситуации в районах, граничащих с территорией Абхазии и Южной Осетии, рассказал Deutsche Welle немецкий дипломат, руководящий миссией Евросоюза на Кавказе.

default

Хансйорг Хабер

Georgien Russland georgische Soldaten in der Nähe vom russischen Kontrollposten bei Gori

Пограничный блок-пост в Южной Осетии

Уже более двух месяцев 225 безоружных представителей Европейского Союза ведут мониторинг - или, говоря проще, наблюдают - за развитием обстановки в Грузии. Главная задача, которая поставлена перед ними, - способствовать стабилизации обстановки в регионе, переживающем последствия августовской войны, и укреплению доверия между сторонами конфликта. О работе наблюдателей ЕС, а также о ситуации в районах, граничащих с территорией Абхазии и Южной Осетии, рассказал Deutsche Welle руководитель миссии Евросоюза, немецкий дипломат Хансйорг Хабер (Hansjorg Haber).

Политика стука в дверь

На территорию Южной Осетии и Абхазии европейских наблюдателей не допускают, сетует немецкий дипломат Хансйорг Хабер, который возглавляет миссию Евросоюза в Грузии. "Нет, нам туда нельзя, потому что осетины и русские препятствуют нам в этом", - говорит он.

Вообще-то, мониторинг, который проводят наблюдатели ЕС, должен осуществляться на всей территории Грузии. Но российские войска, контролирующие Южную Осетию и Абхазию, по-прежнему блокируют границы этих республик.

"Мы приближаемся к границам, насколько это возможно. Приезжаем и на блок-посты. Говорим, что имеем право вести наблюдение. А нас выпроваживают, - рассказывает Хабер. - Мы называем это "политикой стука в дверь". Тем самым мы отчетливо даем понять, что наш мандат действует на всей территории Грузии".

У границы особенно опасно

На приграничной территории сложилась самая напряженная обстановка, говорит Хансйорг Хабер. По его словам, "сложнее всего на последних ста метрах перед границей. Там по ночам стреляют. Убитых или раненых пока не было, но в местных жителей эти выстрелы вселяют страх".

Сейчас почти все осетинские беженцы вернулись домой. Однако процесс восстановления зданий, разрушенных бомбардировками, в приграничных районах идет медленно - нет поддержки от государства, поясняет Хабер.

"Сейчас внимание властей Грузии сосредоточено в основном на тех беженцах из Южной Осетии и Абхазии, у которых уже нет возможности вернуться домой. Для них строят поселки", - рассказывает глава миссии ЕС. Зато о людях, которые возвращаются в приграничную зону, заботятся не особо. Некоторые из них, напуганные ночной стрельбой, снова уезжают в города - в Тбилиси или Гори, отмечает дипломат.

"Всем нужно сесть за стол переговоров"

Ежедневно в этом регионе работают 20 патрульных нарядов ЕС. И наблюдателям постоянно приходится констатировать, что стороны конфликта по-прежнему испытывают глубокое недоверие друг к другу.

По словам Хабера, "любой инцидент на границе тут же порождает массу взаимных обвинений. А мы хотим, чтобы стороны конфликта сели за стол переговоров и представили объективную информацию - факты, которые окажутся для нас убедительными".

Срок полномочий наблюдателей Евросоюза в Грузии должен истечь в сентябре будущего года, однако Хансйорг Хабер надеется, что к тому времени обстановка в регионе стабилизируется, и продлевать мандат миссии ЕС не понадобится.

Нина Веркхойзер

Контекст