1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Культура и стиль жизни

Торжество детского коммунизма: ''Зора и ее команда'' штурмуют берлинскую сцену

Почти в каждом оперном театре пригодные для юной аудитории оперы ставят в программу на утро и продают билеты по льготным ценам. Но сколько их, "пригодных"? "Волшебная флейта", "Любовь к трем апельсинам"… и обчелся.

Красная Зора. Сцена из спектакля.

"Опера означала для меня темноту и строгое лицо няни, говорящей "Тссс!" - Катарина Вагнер (Katharina Wagner), правнучка Рихарда Вагнера, связывает с оперой не самые отрадные детские воспоминания. Возможно, именно поэтому, повзрослев и став оперным режиссером и даже руководительницей Байройтского фестиваля, она первым делом основала в рамках консервативного "семейного предприятия" специальное новое подразделение: "детскую оперу".

Проект стартовал прошедшим летом с большим успехом "Летучим голландцем", адоптированным для младшего школьного возраста. Путь к детской аудитории ищут и другие, менее прославленные немецкие сцены. Почти в каждом оперном театре пригодные для юной аудитории оперы ставят в программу на утро и продают билеты по льготным ценам. Но сколько их, "пригодных"? "Волшебная флейта", "Любовь к трем апельсинам"… и обчелся.

Что нравится детям?

Лет с десяти-двенадцати детям, конечно, не возбраняется посещать и "взрослые" спектакли (хотя официально оставаться в зале после десяти вечера могут только лица, достигшие пятнадцатилетнего возраста). Иные оперные театры предпринимают и более радикальные меры: например, в верхнем фойе Кёльнской оперы построен детский "театрик в театре", где идут адаптированные для детского восприятия классические вещи.

Еще один шаг вперед предпринял один из трех берлинских оперных театров - Komische Oper. С прошлого года здесь отыскали деньги, чтобы раз в сезон заказывать современному композитору сочинение новой детской оперы. Прошлогодний "Робин Гуд" Франка Шлеммера (Frank Schlemmer) оказался столь успешным, что число представлений пришлось удвоить. В этом году опыт повторили: "Красная Зора" называется проект, премьера которого состоялась только что в немецкой столице. Классический опус "Красная Зора и ее команда" писателя Курта Клебера (Kurt Kläber) положила на музыку Элизабет Наске (Elisabeth Naske), композитор из Австрии.

Хорошо забытое старое

Мальчик-сирота Бранко оказывается в ужасном положении: его обвиняют в воровстве и сажают под арест. Бранко невиновен, но никто не верит ему. На помощь Бранко приходит рыжеволосая Зора. Бранко присоединяется к "команде" своей спасительницы. Вообще-то речь идет о детской банде: Зора и ее друзья промышляют мелким воровством. Но при этом живут по неписаным правилам, главные из которых - дружба и солидарность. Есть и вторая "команда-банда". Это - "плохие", с которыми "хорошие" ведут упорную борьбу. В конце побеждает дружба.

Новое издание детской книги

Новое издание детской книги



Эту книгу немецкий писатель-коммунист Курт Клебер, писавший под псевдонимом Курт Хельд (Kurt Held), опубликовал почти синхронно (разница составляет несколько месяцев) с выходом на советские экраны фильма "Тимур и его команда" по сценарию Аркадия Гайдара. И хотя некоторые совпадения просто не могут быть случайными, "Зора" родом скорее из вольной бойскаутской юности самого Курта Клебера. Обильный материал дали автору и впечатления, полученные от путешествий по Югославии в тридцатые годы. Из того же фольклорного источника черпают и авторы новой берлинской "Зоры".

Хороший мюзикл лучше плохой оперы

Большинство юных посетителей берлинской премьеры книгу Клебера не читали. Но многие смотрели фильм (роман выдержал не одну экранизацию).

Красная Зора на экране

"Красная Зора" на экране

"Мне кажется, что это подходящий материал, чтобы помочь детям найти свой путь к миру оперы, - говорит Жасмина Хаджиахметович (Jasmina Hadziahmetovic), живущая в Берлине боснийка, режиссер постановки. - Обычно для детей ставят только "Волшебную флейту", сколько можно!"

Особенной оригинальностью постановка "Зоры", впрочем, тоже не блещет: видимо, детской опере предстоит нарабатывать не только репертуар, но и язык. Наибольшим успехом у детей и взрослых пользовалась сцена, происходящая под водой: "рыбий балет".

Сцена из спектакля

Сцена из спектакля

"Музыка показалась мне слишком примитивной, слишком похожей на поп-музыку, - критикует одна из слушательниц. - Что мне больше всего действовало на нервы, так это бит, достаточно примитивный ритм, который постоянно стучит в ушах. Люди ведут ребенка в оперу именно для того, чтобы он что-то другое услышал, чем вездесущая попса. Жаль, это упущенный шанс…"

Так что - все-таки "Волшебная флейта" и "Любовь к трем апельсинам"...

Автор: Анастасия Рахманова
Редактор: Дарья Брянцева

Контекст

Ссылки в интернете