1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Карьера

Стук в "стеклянный потолок": на подходе новое поколение женщин-менеджеров

Почему 97 процентов немецких топ-менеджеров - мужчины, а альтернатива между "железными леди" и "леди для галочки" больше не работает? Чем плохи квоты и почему женщина, идущая сегодня на повышение, рискует потерять себя.

Женщина, одетая по моде пятидесятых годов

В мир мужчин - без страха

"Стеклянный потолок" - так в Германии называют невидимую преграду, мешающую карьерному росту женщин-менеджеров. Чем выше должность сотрудника, тем реже им оказывается женщина. В том, что это стекло рано или поздно должно быть разбито, не сомневается никто. Вот только - в одном ли в "стеклянном потолке" дело? Может быть, за право достигнуть топ-позиции женщинам приходится платить слишком высокую цену?

Deutsche Telekom - за женскую треть

Логотип Дойче Телеком

Deutsche Telekom: 30 процентов в руки женщин

Недавнее решение крупнейшей телекоммуникационной компании Европы - немецкой Deutsche Telekom - к 2015 году гарантировать женщинам по меньшей мере 30 процентов должностей в руководстве концерна всколыхнуло Германию. В стране снова заговорили о "женском вопросе".

Сам по себе информационный повод хоть и значителен - Deutsche Telekom - первый флагман немецкой экономики, вводящий "квоту на женщин", но сенсацией это не назовешь. Дело в другом - новость напомнила о том, что в стране, где высший государственный пост занимает человек по имени Ангела, существует целая сфера, полностью контролируемая мужчинами. И это не пожарные на выезде, а топ-менеджеры крупных компаний. По данным Немецкого института экономических исследований (DIW), женщин среди топ-менеджеров 200 крупнейших компаний Германии - всего 2,5 процента.

Иголка в совете директоров

Министр по делам семьи Кристина Шредер

Министр по делам семьи Кристина Шредер

"В правлении немецких концернов, там, где принимают решения, женщину найти сложнее, чем иголку в стоге сена, - возмущается федеральный министр по делам семьи, престарелых, женщин и молодежи Кристина Шрёдер (Kristina Schröder). - Женщины смогли завоевать рынок труда, но там, где решаются серьезные вопросы, мужчины предпочитают оставаться в своей компании".

Немецкие политики не спешат на помощь: если в Норвегии, Испании и Голландии приняты законы о введении квот на число женщин на топ-позициях, а во Франции законопроект ждет рассмотрения в сенате, то в Германии продолжают надеяться на добрую волю "акул бизнеса". "Замечательно, что кто-то не испугался произнести слово "квота", - комментирует планы Deutsche Telekom Моника Шульц-Стрелов (Monika Schulz-Strelow), активистка инициативы "Женщин - в наблюдательные советы". - Надоело слушать о том, что добровольное соглашение между политиками и бизнесменами само исправит ситуацию".

"Добровольное соглашение", о котором в Германии говорят уже не первое десятилетие, действительно не работает - путь наверх для женщин преграждает пресловутый "стеклянный потолок". Однако является ли квота - то есть его механическое устранение - решением проблемы? Ведь сегодня рабочее место топ-менеджера мало приспособлено для большинства женщин.

В поиске "хозяина очага"

ребенок спит рядом с плюшевым мишкой

Ребенок? Не с этой должностью

Позиция топ-менеджера - это не просто вопрос статуса, а своего рода стиль жизни, причем подчеркнуто мужской. "Бизнес-элита состоит из людей, решивших ради карьеры вычеркнуть из своей жизни семью и быт, - говорит министр по делам семьи Кристина Шрёдер. - Пока мужчины взлетают по карьерной лестнице, женщины тянут на себе работу, воспитание детей и домашние хлопоты".

И если менеджер-мужчина может сосредоточиться на карьере, оставив прочие заботы жене, то обратный случай - когда карьеру делает женщина, а мужчина становится "хозяином очага" - чрезвычайно редок. Преодолевая "стеклянный потолок", женщинам приходится оставлять за ним мечты о семье и карьере.

"Железная леди"

56-летняя Барбара Кукс (Barbara Kux) считается самой известной женщиной-менеджером Германии. Вокруг члена правления Siemens - голая пустыня: женщин на ее позиции в сравнимых по размеру и значению компаниях просто нет. Журналистам экономического ежемесячника Manager Magazin пришлось немало потрудиться, чтобы выудить из улыбчивой швейцарки с безупречными репутацией и резюме, но без мужа и детей, хоть сколько-нибудь личной информации. Осторожность Барбары можно понять - на нее оказывается слишком сильное давление, слишком многим хотелось бы, чтобы главная женщина-менеджер страны дала слабину. О том, чем ей пришлось пожертвовать, Кукс в интервью не говорит: права на жалобы у женщины, живущей в свете софитов, привыкшей каждый день ходить по тонкому льду и доказывать, что она не хуже мужчин, нет.

Барбара Кукс

Барбара Кукс

Статья в Manager Magazin вышла под заголовком "Железная леди". Вряд ли карьерный путь фрау Кукс, преодолевшей "стеклянный потолок", подойдет большинству женщин. Стать "железной леди" ради карьеры? А разве нельзя остаться собой? Получается, что нельзя - пока не произойдут структурные изменения в самих компаниях.

И квотами картину не исправишь. Задача не в том, чтобы отправить наверх, за "стеклянный потолок", тысячи женщин, а в изменении бизнес-культуры. Потому что в ее сегодняшнем виде место на вершине требует от женщины несравнимо больше, чем от мужчины - постоянного стресса и работы в скептическом окружении и фактического отказа от семейной жизни. Либерально мыслящих топ-менеджеров вроде Петера Лёшера (Peter Löscher), возглавляющего Siemens, немало, и многие из них были бы рады "дать зеленый свет" бизнес-вумен. Проблема еще и в том, что слишком многие женщины предпочитают оставаться внизу - там безопаснее.

Будущее за женщинами

Квота количества женщин на "верхних этажах" несет с собой и еще одну опасность - их могут обвинить в том, что сделали они это только благодаря квотированию. В Германии уже появилось понятие "квоте-фрау", то есть женщина, которую повысили "для галочки", для улучшения гендерной статистики. Но те компании, которые создают должности для "женщин-галочек" вместо того, чтобы отнестись к женщинам как к равноправным партнерам, явно не понимают текущего момента.

С квотами или без них - лед в немецком бизнес-сообществе явно тронулся. "Сегодня 60 процентов выпускников экономических факультетов - женщины, - говорит Томас Заттельбергер (Thomas Sattelberger), главный по персоналу в концерне Deutsche Telekom. - Вводя квоту, мы готовимся к переменам". Компании, которые сегодня отказываются от "женского ресурса", завтра могут проиграть в конкурентной борьбе - это становится очевидно ключевым игрокам.

Похоже, что топ-менеджер завтрашнего дня - это не сгорающий на работе и зарабатывающий в 50 лет инфаркт мужчина, а женщина, сумевшая найти баланс между бизнесом и семьей. Пусть, по последним опросам, большинство флагманов немецкой экономики в ближайшем будущем не последуют примеру Deutsche Telekom, рано или поздно их менеджеры по персоналу просто вынуждены будут присмотреться к амбициозным и талантливым сотрудницам, которые уже стучат в "стеклянный потолок", но не желают идти путем "железных леди". И "мужские клубы", которыми до сих пор де-факто являлись собрания топ-менеджеров, от этого только выиграют.

Автор: Дмитрий Вачедин
Редактор: Юлия Сеткова

Контекст

Аудио- и видеофайлы по теме