1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Немецкая печать

Силы природы против халатности властей

Немецкая печать комментирует последствия мощного землетрясения на севере Пакистана.

default

Боннская газета General - Anzeiger , в частности, пишет:

Цунами в Индийском океане, тайфуны в регионе Дальнего Востока, ураганы в США, мощное землетрясения в Пакистане, наводнение в странах Центральной Америки. Заговор сил природы против человека, по-другому не скажешь, если учесть, что число жертв исчисляется десятками тысяч. Первоочередная цель международной гуманитарной помощи – Пакистан. Мировое сообщество должно помешать тому, чтобы вслед за мощными подземными толчками в этом политически нестабильном регионе последовали политические потрясения. Стихия неподвластна воле человека, однако, человек может научиться принимать в расчёт связанные с ней угрозы. Известно, что в результате вырубки лесов лавины и оползни превращаются в смертельную ловушку для человека. Известно и то, что бедняки за неимением других возможностей, нередко строят свои хижины на опасных склонах.

Настало время извлечь из всего этого уроки: не природа – враг человека, а бедность и разрушение окружающей среды.

Газета Tagesspiegel пишет:

Главное – сохранять спокойствие, в конце концов, когда у соседей – пожар, нужно звать пожарных и спасать людей, а не пожимать потерпевшим руки. Всем известны номера счетов для пожертвований, а, если наши правительства и международные гуманитарные организации не справятся с оказанием экстренной помощи, им придется поторопиться под давлением общественности. Что произошло на этот раз? Сбой в системе оповещения о приближающемся бедствии? Или дело в халатности властей, нарушавших предписания при строительстве жилья в сейсмически опасной зоне? Эти вопросы предстоит задать, когда раненые будут доставлены в больницы, а тела погибших преданы земле.

Газета S ü dkurier высказывает следующее мнение:

Одна катастрофа следует за другой. Непрекращающиеся стихийные бедствия создают впечатление, что раньше планета была спокойнее. Однако это впечатление обманчиво. Дело в том, что сегодня СМИ подробно сообщают о землетрясениях, цунами и прочих катастрофах, которым несколько десятилетий назад практически не уделялось внимания. Этот информационный поток имеет свои позитивные стороны, так как человечество оперативно узнает о том, в какой точке планеты люди терпят бедствие. Одни реагируют на очередное известие о мощной катастрофе угрюмо и молчаливо, другие проявляют солидарность и великодушие и переводят деньги в пользу жертв стихийного бедствия.

Газета S ü ddeutsche Zeitung пишет об угрозе эпидемии птичьего гриппа:

Несмотря на сообщения о том, что волна азиатского "птичьего гриппа" достигла европейского континента, не следует впадать в панику. Во-первых, паника плохой помощник в подобных ситуациях, во-вторых, давно известно, что этот вирус может проникнуть и в наши широты. Не играет роли, где в данный момент отмечены случаи заболевания птичьим гриппом – на далеком Урале или в европейских Карпатах. Если вирус "птичьего гриппа" вдруг разовьет способность передаваться от человека к человеку, последствия этого могут быть более серьезными, чем любая эпидемия гриппа. До сих пор из 116 человек, заразившихся этим вирусом от пернатых, умерли 60. В то время как малой доли бюджетных ассигнований на борьбу с международным терроризмом было бы достаточно, чтобы снабдить весь мир необходимыми медикаментами и создать систему мониторинга. Однако политики индустриальных стран, в том числе и Германии, считают гораздо более важной задачей введение новых паспортов с биометрическими данными. Обзор подготовил Виктор Кирхмайер

Контекст