1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Германия

Птичий грипп футболу не помеха

Ряд оппозиционных немецких политиков выступил с заявлениями, что распространение птичьего гриппа может привести к отмене ЧМ-2006. Однако организаторы Чемпионата уверены: для паники нет причин.

default

Талисман ЧМ-2006 лев Голео ждет гостей футбольного праздника

Если птичий грипп мутирует и начнет передаваться от человека к человеку, то не исключено, что в Германии придется отменить массовые мероприятия, такие как открывающийся 9 июня чемпионат мира по футболу. Об этом на днях заявила председатель аграрного комитета бундестага Бербель Хён (Bärbel Höhn), представительница партии "Зеленых". И хотя вирус H5N1 людей пока не затронул, такая опасность существует. К тому же, на чемпионате будут представлены команды из Азии, где от вируса уже скончалось несколько десятков человек.

Bärbel Höhn Landwirtschaftsminister NRW

Бербель Хён

Заявлениям Хён вторит руководитель программы ВОЗ по борьбе с инфекциями гриппа Клаус Штёр (Klaus Stöhr). "Если во время чемпионата начнется пандемия, нужно хорошенько подумать, как поступить. В этом случае принять решение о продолжении чемпионата значит - взять на себя огромную ответственность", сказал Штёр в интервью телеканалу N24.

Возможную отмену ЧМ-2006 не исключил и ряд политиков из лагерей консерваторов и свободных демократов. "Если начнут заболевать люди, то о проведении чемпионата можно забыть", сказал в интервью газете Bild аграрный эксперт СвДП Ханс-Михаель Гольдман (Hans-Michael Goldmann).

Организаторы чемпионата: паника без повода

Эти заявления вызвали бурную реакцию "спортивного крыла". Председатель спорткомитета бундестага социал-демократ Петер Данкерт (Peter Danckert) назвал высказывания Бербель Хён "абсурдными и неконструктивными". "Я не вижу абсолютно никаких оснований утверждать, что вирус может перекинуться с птиц на людей, - возмутился политик. - Подобные заявления годятся лишь для того, чтобы вызывать беспокойство, для которого нет никакого повода".

Franz Beckenbauer in Spanien Fußball WM 2006 in Deutschland

Германия ждет футбольных болельщиков

Представители организационного комитета чемпионата также назвали подобную дискуссию неуместной. "Сейчас неподходящий момент говорить об отмене чемпионата мира, - считает пресс-секретарь оргкомитета Герд Граус (Gerd Graus). - Пока что птичий грипп людей не затронул. И мы надеемся, что так далеко дело не зайдет".

В конце концов, с этой позицией согласилась и виновница дебатов Бербель Хён. В выпущенном по следам дискуссии пресс-релизе госпожа Хён объяснила, что, говоря о профилактической отмене массовых мероприятий, она вовсе не имела ввиду грядущий чемпионат мира. Мировому первенству по футболу птичий грипп не грозит, поскольку вероятность, что до начала чемпионата вирус станет опасным для человека, очень низка.

Умиротворяющий тон "зеленого" политика председателя спорткомитета не успокоил. Петер Данкерт считает, что своими первоначальными заявлениями госпожа Хён уже нанесла ущерб имиджу чемпионата. "Оттого, что Бербель Хён смягчила свою позицию, пользы никакой. Лучше бы она с самого начала не делала подобных заявлений", заявил Данкерт.

Первый случай заражения среди домашней птицы

Vogelgrippe in Deutschland Rügen Bundeswehr

Тем временем, появились сообщения, что вирус H5N1 впервые обнаружен у домашней птицы. На одной из ферм острова Рюген экспресс-тест подтвердил наличие вируса у утки. Взятые пробы были направлены на повторную проверку в лабораторию. В целях профилактики на ферме была забита вся домашняя птица. (тп)

Контекст