Письма-отклики на передачи | Дополнительный урок немецкого 2 | DW | 07.04.2005
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Дополнительный урок немецкого 2

Письма-отклики на передачи

03.04.2005

Генрих Давидович Исаханов из Мюнхена прислал письмо по электронной почте. А в нем отклик на передачу "Классика":

«Сегодня утром дважды слушал передачу Анастасии Рахмановой о постановке "Похищения из Сераля" в Комише опер.

Я оперный певец, режиссер и научный работник. Мои статьи по проблемам оперного искусства печатались в московских журналах "Театр", "Советская музыка" и "Музыкальная жизнь".

Передачи Анастасии Рахмановой привлекательны высоким уровнем журналистики, хотя я не всегда разделяю ее оценки. К сожалению, в связи с моей эмиграцией в Германию, на несколько лет задержалось завершение моей монографии "Режиссура в оперном театре XX века". Но я все-таки намерен ее закончить. Нужно закрыть бордель в оперном театре».

У меня в студии Анастасия Рахманова. (аудиофайл)

Сергей Кричевский откликнулся на передачу Андрея Гуркова, которая была посвящена экономическому образованию в России:

«Спасибо Вам, Андрей, за эту попытку разобраться в такой интересной и важной проблеме. Через ее анализ, на самом деле, можно быстро выйти на понимание многих ключевых вопросов экономического и социального развития в сегодняшней России и в ее постсоветских соседях, а также лучше понять ситуацию в этих странах.

Тема эта интересна и важна, так как, во-первых, отражает многие проблемы высшего образования вообще, а во-вторых, во многом объясняет логику экономического мышления нынешних элит в этих краях, в -третьих, характерна для всех постсоветских государств, наконец, она корнями своими переплетается с немецкой образовательной системой.

Я это утверждаю, исходя из собственного опыта, так как имею опыт образования России, Беларуси, США – у меня есть дипломы и степени этих стран, а из Германии - сертификат.

С уважением Сергей Кричевский, декан самой крупной бизнес школы Беларуси, находящейся в Минске».

С. Белоусов из города Речица Гомельской области пишет:

«Меня очень интересуют такие передачи как "Наука и техника", "Мосты", "Рынок и человек" и другие, из которых я могу узнать много полезной и нужной информации. С интересом слушаю передачи на религиозные темы, ведь в них вы сообщаете много исторических фактов. В первую очередь я прослушиваю эти и другие передачи из-за их информативности и качественного подбора сведений. Например, из передачи Уик-энд я узнал, что такое виртуальные сетевые дневники. Благодарю за это Анастасию Рахманову. Обилие интересных передач большое, но, на мой взгляд, для полной картины не достает передачи о развитии взглядов на права человека в различных странах и эпохах. А здесь, по-моему, можно очень глубоко капнуть в историю и поведать много интересного вашим слушателям. Не нравится мне лишь передача "Автосалон", так как слушать о начинке автомобилей на протяжении нескольких передач не интересно и не вызывает у меня особого одобрения. Благодарю вас за полезную и большей частью интересную информацию».

И Вам, уважаемый господин Белоусов, большое спасибо за отклики на наши передачи. Оставайтесь с нами на наших волнах.

А вот письмо разраженного слушателя:

«Дорогие друзья, Я очень уважаю вашу радиостанцию и люблю ваши передачи. Но есть одна просьба: чаще заглядывайте, пожалуйста, в толковый словарь, например, в словарную статью "успешный". От всех этих "успешных бизнесменов", "проплат" и прочих неологизмов уши вянут. Еще десять лет назад зарубежные радиостанции можно было узнать по безукоризненной речи ведущих. А сейчас? Будьте любезны, извините за грубость, но уже от нашего постсоветского полуграмотного радио и телеэфира иногда просто тошнит. Не забывайте о том, что СМИ играют далеко не последнюю роль в формировании языковой базы своих слушателей и читателей. С надеждой на понимание, Николай. Украина. Донбасс».

Л. Лавринович из села Ивановка Николаевской области Украины пишет:

«Хочу выразить вам слова благодарности и одновременно критические замечания. Хвалю вас за то, что приемник мой на кухне уже много лет настроен на вашу волну. В назначенное время включаю и слышу знакомые голоса. Вот так – коротко и емко. Каждая новость, услышанная по не заглушенной, как раньше, волне еще недавно воспринималась, чуть ли не сенсацией. Сейчас же все как-то пресно. У нас есть станции, которые ретранслируют новости зарубежных партнеров – «Немецкой волны», «Свободы», «ВВС». Так вот, эти новости очень похожи друг на друга. А хотелось бы услышать что-нибудь о наших лидерах, мнение со стороны. Один пример – небезызвестная Юлия Тимошенко. Сегодня она у руля власти, с другой стороны, как она к ней шла – сидела в СИЗО, была под следствием, Россия на неё в Интерпол подавала. Вот бы ваши сотрудники провели бы журналистское расследование на эту тему. Ведь у этой женщины такая интересная судьба!

Наконец, моя просьба. Не могли бы вы прислать мне текст передачи «Мосты» за 26 февраля, я не смогла её записать, а тема была для меня очень важной. Заранее благодарю вас за помощь».

Уважаемая госпожа Лавринович, текст передачи «Мосты» мы Вам обязательно пришлем. Что касается «пресных» новостей, то не забывайте, пожалуйста, что мы не фабрика сенсаций, мы отражаем жизнь такой, какая она есть. К сожалению, нередко бывает так, что плохих новостей больше, чем хороших. О «пресности» новостей, увы, говорить не приходится. Еще раз спасибо Вам за письмо и интерес к нашим передачам. Надеемся, что вы останетесь нам верны и в будущем.

А теперь настало время для вашей музыкальной заявки. Для Андрея Чекунова из Москвы поет популярная в Германии группа Juli, а песня называется „Warum?“