1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Дополнительный урок немецкого 2

Письма в редакцию

13.10.2007

Владимир Михайлович Валах из города Вознесенска Николаевской области Украины пишет:

«Мне особенно нравятся такие передачи, как новости, «Читальный зал», «Автосалон», «Человек и природа», «Обзор прессы», «Уроки немецкого», «Шлягер», «Почтовый ящик» и другие. Я искренне вам благодарен за интересные, хорошо подготовленные передачи. Однажды вечером в пятницу я слышал специальную передачу вместо «Дискуссионного клуба», которая была посвящена 70-летию репрессий 1937 года. Передача мне эта очень понравилась, ведь на Украине репрессии коснулись почти каждой третьей семьи в военные и послевоенные годы. Тут же прозвучала и полузабытая песня «Широка страна моя родная». Только почему-то передача несколько раз прерывалась, и было ясно, что это связано с техническими причинами. Мне не понятно, почему именно на такой важной передаче техника плохо сработала, но жаль, что передачу приходилось слушать обрывками».

Уважаемый Владимир Михайлович, к сожалению, мы не можем объяснить причину технических неурядиц. Нам остается только надеяться, что это единичные случаи, потому что в других откликах на эту передачу о технических проблемах речь не шла. Конечно, помехи бывают по разным причинам, начиная от плохих погодных условий до причин чисто технического свойства. Поэтому просим вас, дорогие друзья, сообщать нам о сильных помехах с указанием конкретного времени и числа. Наш технический отдел занимается изучением и устранением причин некачественной трансляции наших передач.

Учительница Галина Матвеевна Бойчук из города Новоград-Волынского Житомирской области благодарит нас за присланную ей СиДи и пишет:

«Моя внучка Александра Бычковская в этом году закончила музыкальную школу, она разобрала мне песню с компакт-диска по нотам, а слова в песне очень милые – о любви. Мы с Сашенькой её теперь поем, а дочь с зятем слушают. Передачи на компакт-диске очень познавательны. Я вообще интересуюсь немецким языком и его диалектами. У нас такое ощущение, что Анастасия Рахманова побывала у нас в гостях, так чисто звучал её голос на компакт-диске. Я с «Немецкой волной» ложусь спать и встаю с ней, не пропускаю практически ни одной передачи. У моего зятя золотые руки, он сделал блок питания специально для моего транзистора, и теперь он работает бесперебойно. К вашим передачам я приобщаю и своих учеников, пусть и они расширяют свой кругозор и формируют собственное мнению по многим проблемам. С уважением к вам и пожеланием творческих успехов Ваша Галина Матвеевна Бойчук».

Сергей Зарудняк из Запорожья служил в группе советских войск в Германии, во времена существования ГДР, с тех пор он, как Сергей сам признается, испытывает большой интерес к нашей стране, к культуре, языку и жизни в Германии:

«Слушаю вас более десяти лет. Очень полюбил передачи Анастасии Рахмановой, Андрея Горохова, обзоры немецкой печати, тематические программы, уроки немецкого. Спасибо вам за то, что вы очень вдохновенно и талантливо помогает мне в удовлетворении можно интереса к вашей стране. Я с удовольствием каждый день жду встречи с вами на ваших волнах!»

Ольга Борисовна Кузьмина из Винницы благодарит нас за полученный ею приз по итогам августовской викторины и добавляет:

«Пусть не главный приз я выиграла, но все равно мне очень приятно ваше внимание. Я ведь слушаю вас уже 31 год, с 1976 года. Предпочтение отдаю именно вашей радиостанции, потому что ваши передачи не утомляют политикой, они кратки, но в то же время насыщены разнообразной информацией. Спасибо Вам за качественную работу».

И Вам, уважаемая Ольга Борисовна, спасибо за отклики и за интерес к нашей программе. Оставайтесь с нами на наших волнах и в будущем!

А теперь ваши смс-сообщения. Марьяне 16 лет, она слушает нас с детства, как она сама пишет, и просит, чтобы мы больше времени уделяли немецкоязычной популярной музыке. К сожалению, Марьяна не сообщила своей фамилии и место жительства. Просим вас, дорогие друзья, указывать эти данные, иначе смс-сообщения получаются анонимными, а мы с анонимными письмами и сообщения практически не работаем. Что касается просьбы нашей юной слушательницы, то я передал её нашим музыкальным редакторам, и надеюсь, что они учтут пожелания Марьяны в своей работе.

«Привет «Немецкая волна». Меня зовут Ириной, я из города Аксай. Интересно, как узнать, дошло ли мое смс-сообщение или нет? Я посылал смс-сообщение с вопросом, но ответа так и не получила. С уважением – ваша постоянная слушательница».

Дорогая Ирина, ответов на смс-сообщения мы не посылаем. Узнать о том, дошло ли ваше сообщение, вы можете из нашего эфира. На ваши вопросы мы отвечаем в наших передачах. Что касается смс-сообщения Ирины с вопросами, то ничего определенного сказать не могу, потому что на мой стол сообщения с конкретными вопросами не попадало. Надеюсь, что оно не потерялось, и мои коллеги уже готовят ответы на твои вопросы, дорогая Ирина. Оставайся с нами на нашей волне!

Ах, вот еще одно сообщение, и по-моему от Ирины, в нем она представилась: Ирина Герман. И её вопрос, где можно заказать каталог „Quelle“?

Я связался по телефону с отделом сервиса «Quelle», и выяснил, что сделать это очень просто. Можно по интернету по адресу для русских клиентов: www.quelle.ru. А можно и по телефону в Москве: 007-495-9955577. Проще всего заказать каталог прямо по Интернету. Каталоги рассылаются бесплатно. Надеюсь, что Вы, Ирина, нас слышите, а если нет, то текст передачи Вы можете найти на нашем сайте. Еще раз спасибо за смс-сообщение.

А вот смс-сообщение от нашего незрячего слушателя Константина (снова не указано место жительства и фамилия) Так вот, Константин просит в одной из наших передач рассказать о том, как незрячие музыканты в Германии зарабатывают себе на жизнь. Кроме того, Константин просит включить в наш эфир одну из композиций некогда очень популярной группы «Модерн Токинг». Песня должна прозвучать, как музыкальный привет для супруги Нелли. Что ж, с большим удовольствием я выполняю просьбу Константина. Итак, поет «Модерн токинг».