1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Германия

От правительства требуют смены курса и слева и справа

Бывший председатель СДПГ Оскар Лафонтен потребовал после поражения социал-демократов на земельных выборах радикального изменения политического курса.

default

Политическое давление на канцлера ФРГ Шредера увеличивается...

"Тот, кто носит у себя на лбу каинову печать недобросовестности, никогда не будет переизбран", - написал Оскар Лафонтен (Oskar Lafontaine) в статье, опубликованной газетой "Бильд" 3 февраля. По его мнению, причина поражения СДПГ на выборах - в политике, проводимой партией с 1999 года. В 1999 году Лафонтен покинул посты главы СДПГ и федерального министра финансов.

Buchcover: Lafontaine - Wut

Руководство СДПГ не хочет возвращения Лафонтена

Победивший на выборах в Гессене и Нижней Саксонии Христианско-демократический союз (ХДС) намерен теперь заставить федеральное правительство скорректировать политический и экономический курс. По словам председателя фракции ХДС в бундестаге Фридриха Мерца (Friedrich Merz), теперь его партия обладает "моральным большинством" в Германии, чтобы проводить свою политику.

Правительство стоит перед выбором – уводить страну своей экономической и внешней политикой всё дальше прочь от европейской магистрали, или же изменить курс, сказал Мерц в эфире радиостанции "Дойчландрадио Берлин".

Эдмунд Штойбер: у Шрёдера есть последний шанс

Глава Христианско-социального союза Эдмунд Штойбер (Edmund Stoiber) заявил, что после успеха его партии на выборах в Гессене и Нижней Саксонии на федерального канцлера ФРГ Герхарда Шрёдера (Gerhard Schröder) будет оказано сильное давление. "У него остался только один шанс", - сказал председатель ХСС и премьер-министр Баварии Штойбер 3 февраля после заседания правления партии в Мюнхене. "Или канцлер проведёт реформы СДПГ, или он должен уйти в отставку", - добавил он. По его словам, "народ сыт по горло псевдополитикой".

Штойбер подчеркнул, что надо положить конец каждодневной халтурной работе федерального правительства. "Либо у Шрёдера хватит сил для быстрых реформ, либо он наткнётся на стену", - добавил он. (еж)