1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Культура и стиль жизни

Не стоит называть любимого "крысиным хвостом"

Социологи свидетельствуют: в вопросе о том, как назвать любимого человека или собственного ребенка у немцев полностью отсутствует фантазия, в то время как англичане неистощимы на выдумки. Только вот что лучше?

default

Интересно, как они называют друг друга?

Немецкий социологический институт Infratest опубликовал результаты опроса на самое популярное ласкательное прозвище среди немцев. Оказалось, жители Германии абсолютно не отличаются богатством фантазии. Среди ответов, правда, встречались такие любопытные эпитеты, как "мошка", "ниточка" или "крысиный хвостик", но по большей части немцы не ломают себе голову над обращениями к любимым. Почти половина из 1002 опрошенных по всей Германии сообщили, что называют своих партнеров Schatz или Schatzi, что в переводе означает "сокровище".

На третьем месте после вариаций на тему Schatz стало привычное нам "заяц", его используют около 4 процентгов принявших участие в опросе. Избитые "дорогой/-ая", "малыш" или "медвежонок" практически потеряли свою былую популярность, так называют своих милых от одного до трех процентов респондентов.

На востоке "папочка", на западе "толстяк"

Интересно различие в обращениях между восточными и западными супругами. В то время как на востоке страны, они чаще всего называют друг друга "папочка" или "мамочка", среди западных бюргеров популярны "толстяк" или "воробей".

Языковед Маркус Линдлар (Markus Lindlar) не был удивлен тем, что популярное немецкое "сокровище" оказалось на первом месте в списке. Сюрпризом для него стал огромный отрыв этого обращения от всех остальных прозвищ: "Мы рассчитывали на то, что немцы более творчески подходят к выбору ласковых обращений".

Детские сады пополняются витаминами …

Zu groß für Schneewittchen

"Я дам тебе красивое имя, дочка!"

Зато недостатком креативности не страдают британцы. Правда, свои творческие поиски они переносят не на любимых партнеров, а на своих детей, что к счастью или несчастью последних, фиксируется в официальных документах. Речь идет об именах детей, в выборе которых британцы в последнее время становятся все более изобретательными.

Последним писком моды в стране туманного Альбиона стали имена, произошедшие от названия фруктов и овощей. Так в детских садах уже нередко можно встретить Яблоко (Apple), Абрикоса (Apricot) или Красного Перца (Paprica). Называя своих чад фруктово-овощными именами, родители, наверняка, подражают знаменитой актрисе Гвинет Пелтроу (Gwyneth Paltrow), дочь которой является первой обладательницей экзотического имени Apple.

…и алкогольными напитками

Но тема пищевых продуктов в английских именах этим не ограничивается. Не менее популярны у обладателей тонкого английского юмора и имена-названия алкогольных напитков. Так за последние 12 месяцев 79 девочек получили имя в честь сорта шампанского Chardonnay, награждают малышей и "игристым" именем Moet. Прочие "необычные" имена: Caramel (карамель), Sunshine (солнечный лучик), Tiger (тигр), Fire-Lily (огненная лилия). Кому-то из отпрысков остроумных родителей досталось в качестве имени даже название мебельного дома Ikea.

По данным журнала "Spiegel", доля "креативных" имен в британской метрических книгах увеличилась за последние 12 месяцев на 20 процентов.

(зм)

Контекст