1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

По Германии

Немецкий безработный: "Скромные реформы ничего не дадут"

В середине марта правительство Германии представило, наконец, долгожданную программу действий. А что думают об этих планах те, кого они напрямую затрагивают - сами безработные?

default

Демонстрация безработных в Эрфурте.

Мой первый собеседник – молодой человек, специалист по пиару. Успешно проработал 3 года, но потерял работу, когда экономический рост сошёл на нет – фирмы стали экономить на рекламе. Он разослал до тысячи резюме по всей Германии, но работы так и не нашёл:

"Я на собственном опыте могу сказать – положение давно уже такое плохое, что эти скромные реформы ничего не дадут. В конце концов, меня вынудят с университетским дипломом работать водителем автопогрузчика на складе. Кто от этого выиграет?"

На бирже труда говорят прямо: вам ничего не светит

Мужчину лет 50, который так и рвётся к микрофону и в выражениях не стесняется, особенно раздражает высказывание канцлера о том, что общество не может больше кормить людей, которые не очень-то рвутся работать:

"У этого Шрёдера крыша поехала. Если бы у нас было 4 миллиона незанятых рабочих мест, тогда бы и я сказал, что все безработные - лодыри. Дайте мне работу, за мной не заржавеет. Но я в своё время хорошо зарабатывал, поэтому и помощь по безработице мне платят приличную. Я специалист по тыловому обеспечению, работал на бундесвер. Потом началась перестройка, русские ушли из бывшей ГДР, в бундесвере - сокращения, я остался без работы. Вот уже 6 лет мыкаюсь. Я сейчас получаю 938 евро в месяц от биржи труда. Но у меня сын - студент. Я ему подбрасываю 200 евро. 300 евро уходит за квартиру, 50 евро за электричество. На бирже труда мне прямо говорят: Вам ничего не светит. Какая у меня перспектива? Ещё 9 лет безработицы, потом на досрочную пенсию."

Безработица больше не структурная

Если раньше безработица в Германии была структурной, то есть, труднее всего было устроиться работникам низкой квалификации, то сейчас она затронула практически все профессии.

"С этими реформами я могу Вам привести самый актуальный пример. Я - дипломированный психолог. Кроме того, я медсестра, - говорит следующая собеседница . - Но я хочу работать менеджером в здравоохранении. Поэтому мне нужно пройти курсы переподготовки. Потому что в Германии на всё нужна справка. Я написала своему консультанту на бирже два письма, завалила его заявлениями по электронной почте. Я боролась как тигр за эти курсы, но даже ответа не получила. Это же трамвайное хамство! А в то же время в газете пишут, что если безработные отказываются повышать свою квалификацию, им будут сокращать пособия. Получается замкнутый круг."

И в заключение, ещё одно мнение. Молодой человек, лет 30 - 35:

"Я не совсем понимаю, какие механизмы должны сработать, чтобы безработица реально сократилась. Я не вижу рычагов, не вижу стимулов к созданию новых рабочих мест. Безработным сокращают пособия, их вынуждают ещё активней взяться за поиски работы. Но есть ли смысл наказывать безработных за то, что в стране работы нет? Впечатление такое, что кабинет просто не до конца продумал эти планы."

Тема безработицы уже с полмесяца как исчезла с экранов телевизоров и со страниц немецких газет. Все говорят только о войне в Ираке. Кому уж тут до безработных?

Контекст

  • Дата 31.03.2003
  • Автор Софья Габдрахманова, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА
  • Напечатать Напечатать эту страницу
  • Постоянная ссылка http://p.dw.com/p/3RfC
  • Дата 31.03.2003
  • Автор Софья Габдрахманова, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА
  • Напечатать Напечатать эту страницу
  • Постоянная ссылка http://p.dw.com/p/3RfC