1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Германия

Молодежь в Германии - техно и граффити против ксенофобии

Как противостоять экстремистскому настроению среди молодежи? Берлинская инициативная группа Culture on the Road объясняет подросткам, что такое техно, граффити, панк - и что толерантность.

default

Молодежь - наше будущее или потерянное поколение?

Ранее утро в одной из школ восточной Германии. Пер Вихманн просит учеников представиться и рассказать о себе - сколько лет (16), какую музыку предпочитают (50 Cent), как выглядят планы на будущее (стать миллионером). Хип-хоп - любимая тема десятиклассников. Однако дискуссия быстро переходит к совсем другому вопросу: граждане Германии африканского происхождения, иначе - чернокожие. Их немало и в родном городе гимназистов.

Springerstiefel, Symbolbild Rassismus, Nationalismus, Rechtsextremismus in Deutschland

В некоторых городах восточной Германии это типичное явление

"Это те, которые якобы потеряли все документы и не знают, кто они такие", - говорит один ученик. "А еще они торгуют наркотиками". "Они пристают на улице и лапают", - таково мнение одной из школьниц.

Где взять толерантность?

Junge Männer feiern Herrentag in Magdeburg

Молодежь как молодежь?

Для Пера Вихманна это не новость. С подобными взглядами среди молодых людей он сталкивался не раз. Вихманн - участник проекта Culture on the Road. Уже пять лет он и его коллеги ведут работу с подростками, устраивают мероприятия в школах, домах молодежи и на фестивалях. Проект поддерживают Государственный центр политического образования и Министерство по делам семьи. Цель программы: воспитание толерантности. Средство: культура молодежи - для молодежи.

"В основном мы работаем в регионах со слабо развитой инфраструктурой, часто на востоке Германии. Там национальная нетерпимость и готовность к насилию - обычное явление", - поясняет руководитель проекта Зильке Бер.

Субкультура против предрассудков

Коллектив состоит из представителей различных "сцен" молодежной субкультуры - от техно, хип-хопа, панка, готики до граффити. Субкультура используется как средство противодействия агрессии и экстремизму. Участники проекта знакомят подростков не только с различными взглядами на жизнь, но и со стилями музыки.

Ein DJ an einem Doppelplattenspieler

"Главное, отбросить предрассудки", - считает десятиклассница Юле Шулц. "Я например всегда думала, что любители техно танцуют всю ночь напролет, закинув пару таблеток экстази". Но потом она познакомилась с парнем, который оказался поклонником техно. "Сейчас мне интересно, что такое техно, я узнаю много нового", - говорит школьница.

Познакомить подростков с электронной музыкой - такова задача хобби-диджея Пера Вихманна. На учительском столе установлена звуковая аппаратура. У доски развевается пиратский флаг со стилизираванной кассетой вместо черепа. Звучит музыка.

Граффити не знает границ

Ein jugendlicher Sprayer steht mit einer Farb-Spraydose, im Jargon als Kanne bezeichnet vor einem Graffiti

В это время на территории городского предприятия по переработке отходов развернулась совсем иная сцена. Группа подростков, вооруженная баллончиками с краской, расписывает стены контейнера. Это тоже проект берлинского коллектива.

"Обычно я рисую фломастером на бумаге", - сообщает 16-летняя Сабине. "Сегодня я наконец могу порисовать на стенах". Однако большинство подростков здесь мальчики. "Частенько я разукрашиваю стены нелегально", - признается один из них. "Зато сегодня я кое-что узнал об истоках культуры граффити, об общих корнях граффити и хип-хопа в негритянских гетто Нью-Йорка. Вообще-то это не мой вкус, но сегодня было интересно".

Организаторы проекта рады успеху. Хотелось бы добиться и большего. Но финансовые средства истекают в конце этого года. Будет ли проект продлен, пока неизвестно. (лл)

Контекст