1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Культура и стиль жизни

Комментарий: Прощание славянки с Крымом

В разгаре нынешней схватки за Крым политические и этнические аспекты совершенно отодвинули на задний план культурологическую составляющую. В этом и проблема, считает Ефим Шуман.

Ефим Шуман

Ефим Шуман

Все говорят о политическом будущем Крыма. К истории обращаются лишь затем, чтобы напомнить о том, когда именно Крым был присоединен к России, когда отдан Украине и т. д. Между тем, с точки зрения культурного наследия Крым - намного больше, чем объект спора о том, российский ли он или украинский. Крым издавна был полиэтнической территорией. Еще в I веке нашей эры римский историк Плиний Старший насчитал здесь 30 народов.

Гражданин Крыма или гражданин мира?

Соответственно богато и интересно формировавшееся веками историческое и культурное наследие Крыма, которое имеет мировое значение. "Гражданин Крыма" - нонсенс. Правильнее было бы: "гражданин мира". Греки, армяне, евреи, татары, турки, болгары, итальянцы, немцы, караимы, крымчаки, ну и, разумеется, русские и украинцы оставили свой след в уникальной культуре Крыма, которую часто считают составной частью русской культуры. Но взаимовлияние сосуществовавших столь долго и столь тесно художественных, прикладных, обрядовых и бытовых традиций делают несостоятельными любые этнические ярлыки.

Ласточкино гнездо

Ласточкино гнездо

Коктебель, где поэт Максимилиан Волошин собирал в своем доме в первое двадцатилетие ХХ века весь цвет литературы, не случайно стал историко-культурным заповедником. Двери дома Волошина были открыты для всех, и никогда этому выдающемуся певцу Киммерии (так называют Крым и близлежащие области в античной историографии) не пришло бы в голову отсеивать поэтов и художников по этническим, политическим, религиозным признакам или по названию страны на обложке паспорта. "Войди, мой гость, - писал Волошин, - стряхни житейский прах и плесень дум у моего порога..."

В Коктебеле было написано множество великолепных стихов и прозаических произведений, вошедших в золотой фонд русской литературы. Но в Крыму творила и Леся Украинка, которая впервые приехала сюда лечиться от туберкулеза в 1890 году и навсегда полюбила этот край. Она жила здесь месяцами. В Крыму Леся Украинка написала цикл сонетов, множество других стихотворений, работала над драматическими произведениями, организовывала записи украинских народных дум, которые наговаривал на фонографические валики кобзарь Гончаренко, живший в Севастополе.

Кирха в Ароматном

Это литература. А в живописи крымское побережье увековечил, прежде всего, всемирно известный художник-маринист Иван Айвазовский - армянин, которого вообще-то звали Ованес Айвазян.

И. К. Айвазовский Черное море. 1881

И. К. Айвазовский "Черное море". 1881

Архитектурным символом приморского Крыма стало знаменитое Ласточкино гнездо - дворец на отвесной скале, нависающей над морем в районе поселка Гаспра. Этот замечательный памятник архитектуры и истории обрел свой нынешний вид в начале ХХ века. Он напоминает средневековые замки на берегах Рейна. Это вовсе не случайно: дворец построили по заказу бакинского нефтепромышленника барона Павла Штейнгеля (Paul von Steinheil) - обрусевшего немца, любившего отдыхать на южном берегу Крыма. У него часто гостил двоюродный брат Федор Штейнгель (Theodor von Steinheil), депутат Первой Государственной думы от Киева, активный сторонник национально-территориальной автономии Украины, приговоренный за это царским правительством к тюремному заключению.

И это не единственный "немецкий след" в культуре Крыма. В начале XIX века здесь было основано множество немецких колоний - в основном в степной части полуострова. В селах, когда-то называвшихся Нейзац, Фриденталь и Розенталь (сегодня - Красногорье, Курортное и Ароматное) можно еще увидеть типичные для юга Германии крестьянские дома и усадьбы. А в селе Ароматном (кому пришло в голову такое название?!) хорошо сохранился католический храм, построенный в 1867 году. Правда, его давно отдали Русской православной церкви. А немцы исчезли отсюда еще в 1930-е годы, высланные Сталиным, - как и позже, после Второй мировой войны, крымские татары.

Фонтан слез

Самый известный памятник крымско-татарской истории и культуры - это Бахчисарайский дворец крымских ханов, в течение многих столетий правивших Крымом. Точнее говоря, маленький фонтан-водомет в этом дворце. В 1820 году здесь побывал Александр Сергеевич Пушкин, отправленный в ссылку. Юный Пушкин (ему был 21 год), страдавший тогда от неразделенной любви, написал романтическую историю польской княжны Марии, попавшей в гарем хана Гирея и выбравшей смерть вместо позора, и наложницы хана грузинки Заремы, страдавшей от того, что Гирей ее разлюбил. Поэма "Бахчисарайский фонтан" кончается смертью княжны и Заремы и решением хана в память о Марии воздвигнуть во дворце фонтан, который назвали "фонтаном слез".

Памятник Лесе Украинке в Балаклаве

Памятник Лесе Украинке в Балаклаве

По мотивам этой пушкинской поэмы сняты фильмы, написаны балеты и оперы. Самая известная - опера австрийца Александра фон Цемлинского (Alexander von Zemlinsky) "Sarema", либретто которой композитор написал вместе с Арнольдом Шёнбергом (Arnold Schönberg). Ну, а самым знаменитым крымским композитором можно, без сомнения, назвать Александра Спендиарова, который жил в Крыму (с перерывами) почти 50 лет! Его настоящая фамилия - Спендиарян. Он стал одним из основоположников армянской классической музыки. Так что и в музыке Крым космополитичен. И самый яркий пример его культурной всемирности - именно музыкальный. Здесь был написан знаменитый марш, который по популярности и известности может уступить разве что "Катюше" и "Подмосковным вечерам", - "Прощание славянки". Русское ли это музыкальное произведение? Украинское? Славянское? Но разве это имеет какое-то значение?