1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Пресса

Когда бундесвер должен вмешиваться во внутренние дела?

Газета "Рейнишер меркур" пишет о недавних событиях во Франкфурте-на-Майне, когда пилот небольшого самолёта угрожал протаранить высотное здание.

default

Армия не должна становиться государством в государстве...

Инцидент во Франкфурте не только возвестил о возвращении призрака терроризма, но и стал сигналом к возобновлению дебатов о том, как такие события можно предотвратить. Министр обороны Штрук считает, что в подобных случаях солдаты бундесвера могут быть задействованы и внутри страны. Другие представители правящей коалиции с ним не согласны, в то время как оппозиционные политики из блока ХДС/ХСС тоже выступают за расширение прав бундесвера.

Эта дискуссия то затихает, то разгорается с новой силой. В Конституции об угрозе терроризма ничего не сказано, и хотя предписания о разграничении полномочий в экстренных ситуациях могут, вероятно, служить руководством к действию, ответственные политики чувствуют себя в этой области неуверенно. Это можно считать аргументом в пользу изменения основного закона. Почему бы партиям не договориться о том, в каких случаях бундесвер должен вмешиваться во внутренние дела?

Таким образом удалось бы, наконец, прекратить бесконечные дебаты, которые проходят по одной и той же заданной схеме – представители оппозиции заявляют, что нынешняя Конституция не годится для обеспечения безопасности, а правительство в ответ обзывает их паникёрами. Одновременно можно было бы конкретизировать внешнеполитические полномочия бундесвера.

Если министр обороны намерен переориентировать армию на выполнение миротворческих миссий за рубежом, то это, вероятно, не противоречит основному закону. Но эта смена парадигм в документе никак не отражена.

В целом же, силы бундесвера не следует применять внутри страны. Исторический опыт показывает, что армия не должна становиться государством в государстве. Не случайно на наших улицах патрулируют полицейские машины, а не танки.

Контекст

  • Дата 18.01.2003
  • Автор Перевод: Владимир Иванов, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА
  • Напечатать Напечатать эту страницу
  • Постоянная ссылка http://p.dw.com/p/3BRu
  • Дата 18.01.2003
  • Автор Перевод: Владимир Иванов, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА
  • Напечатать Напечатать эту страницу
  • Постоянная ссылка http://p.dw.com/p/3BRu