1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Германия

Книга недели: Кто похоронил издательство "Ауфбау"?

Такая книга пока еще только пишется. Но ее сюжет - с лихо закрученной интригой и неоднозначной фигурой главного героя - известен. И ожидать хэппи-энда для самого известного в прошлом издательства ГДР не приходится.

default

Издательство ''Ауфбау'' в Берлине

На протяжении многих лет издательство "Ауфбау" было самым крупным и самым престижным в Восточной Германии и во многом определяло литературную жизнь ГДР. "Ауфбау" буквально значит по-русски "восстановление", "строительство", но в ГДР его употребляли обычно в значении "построение нового общества". В общем, уже из названия ясно, что издательство находилось в привилегированном положении. После объединения Германии оно оказалось на грани разорения. И разорилось бы, если бы это неконкурентоспособное и нерентабельное издательство не приобрел бы мультимиллионер и коммунист (есть, оказывается, и такие!) Бернд Лункевиц (Bernd Lunkewitz).

В ожидании крушения капитализма

Лункевиц, состояние которого оценивается сегодня почти в полмиллиарда евро, вырос в Западной Германии, здесь стал убежденным марксистом и постоянно живет во Франкфурте. Он верит в неизбежное крушение капитализма, но пока капитализм еще не рухнул, зарабатывает миллионы на торговле недвижимостью. Ему принадлежат офисные небоскребы во многих городах Германии.

Впрочем, издательство "Ауфбау" Лункевиц приобрел в свое время у федерального опекунского ведомства, которое распоряжалось бывшей госсобственностью уже не существовавшей ГДР, скорее всего, не ради получения прибыли. Им двигали идеологические соображения. Все-таки в издательстве в свое время выходили книги Брехта, Анны Зегерс, Фейхтвангера, Кристы Вольф… Коммуниста-миллионера хватило почти на двадцать лет. Но сейчас огромные убытки вынудили его объявить о том, что он больше не будет финансировать "Ауфбау". Фактически это означает банкротство издательства.

Как гром среди ясного неба

Как говорят сотрудники издательства, называющие сегодня вчерашнего спонсора и благодетеля "предателем", новость о предстоящем банкротстве застала их врасплох. В конце месяца Лункевиц должен был, как обычно, приехать из Франкфурта для того, чтоб подписать некоторые финансовые документы и завизировать гарантийные письма, но почему-то не приехал - и даже не позвонил. А на следующее утро главный редактор и коммерческий директор издательства получили от Лункевица письмо, в котором тот сообщал о том, что начинает официальную процедуру банкротства.

"Мы просто возмущены, - говорит Рене Штрин (Rene Strien), коммерческий директор "Ауфбау" (теперь уже бывший). - Лункевиц бросил нас на произвол судьбы. Не было никакой необходимости в том, чтобы отдавать нас на заклание. Издательство вполне платежеспособно".

Штрин забывает (или, точнее, умалчивает) о том, что именно Лункевиц в течение почти двух десятилетий покрывал все долги "Ауфбау", что именно под его поручительство издательству давали и продлевали кредиты. Да просто самим своим существованием после крушения ГДР издательство обязано Лункевицу.

Перестройка по-издательски

Привыкшее к дотационной щедрости гэдээровских властей и печатавшее немало литературно-идеологической макулатуры, которую никто не читал, издательство вряд ли смогло бы найти свою "нишу" на книжном рынке объединенной Германии, если бы не марксист-миллионер Лункевиц, появившийся, словно принц из сказки, как выразилась одна из сотрудниц "Ауфбау".

Разумеется, с очень многими ее коллегами пришлось тогда расстаться. Во времена ГДР в издательстве работали без малого двести человек, причем больше тридцати фактически исполняли цензорские функции. Да и "чистые" редакторы готовили всего лишь по три-четыре книги в год. В условиях свободного рынка - непозволительная роскошь! Маркетинг, рекламу, профессиональную работу с типографиями надо было выстраивать с нуля. Предприимчивый Лункевиц сумел найти на Западе специалистов соответствующего профиля и уровня.

Детективы и эротика

Пришлось коренным образом переработать издательские планы - например, отказаться от идеи выпускать серию "Восточноевропейская литература". Это не значит, однако, что в "Ауфбау" полностью перешли на коммерческую литературу. Мы найдем среди публикаций книги Теодора Фонтане, Брехта, Маркеса, восточногерманских классиков Анны Зегерс и Эрвина Штриттматтера… Но это лишь капля в море.

Издательские планы последних лет включают детективы Сименона, Конан-Дойля и Фреды Варгас, из переводов с русского - романы Полины Дашковой, а также триллеры, названия которых говорят сами за себя: "Мистерия", "Проклятие", "Холодная могила" и тому подобные.

Но даже здесь "Ауфбау", несмотря на все усилия "красного миллионера" Лункевица и редакторов издательства, оказалось во многом неконкурентоспособным. Провалилась, например, серия "Классика мировой эротической литературы", где "Декамерон" Боккаччо (действительно классика!) соседствовал с мемуарами проститутки Фани Хилл.

Ликвидаторы на марше

В общем, в первые десять лет своего рыночного существования убытки "Ауфбау" составили около 20 миллионов евро. И Бернду Лункевицу приходилось вливать в него все новые и новые деньги. По его словам, только из собственного кармана он вложил в "Ауфбау" 50 миллионов евро. А в целом сумма инвестиций составила более 180 миллионов. В общем, в конце концов, исторический оптимизм марксиста уступил место предпринимательскому реализму, и Лункевиц решил, говоря языком бизнесменов, "зафиксировать убытки". Он объявил о том, что отныне не будет поддерживать издательство и даже порывает с ним контракт на аренду помещения (здание принадлежит Лункевицу).

Как бы мы ни оценивали его действия, главный вопрос все же другой: что будет с "Ауфбау"? Сейчас издательством руководит так называемый конкурсный или арбитражный управляющий - распорядитель имущества, назначаемый в случае банкротства. Его задача состоит, прежде всего, в том, чтобы максимально удовлетворить требования кредиторов, а вовсе не в том, чтобы сохранить издательство.

Ефим Шуман

Досье

Контекст

Архив

Аудио