1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Пресса

Китайский рынок штурмом не возьмешь

В команде премьера Госсовета КНР Вэнь Цзябао практически одни экономисты / Попытка завоевать китайский рынок штурмом опасна даже для больших концернов. Для среднего бизнеса она может стать смертельной.

default

Герхард Шредер в филиале концерна OBI в Шанхае.

Китай находится на пороге нового экономического подъема. Об этом говорит уже тот факт, что команда премьера Госсовета КНР Вэнь Цзябао состоит практически из одних экономистов. До сих пор многие мировые концерны, пытавшиеся либо по собственной инициативе, либо по приглашению правительства Китая наладить бизнес в этой стране, успеха там не имели. Главной причиной этого была правовая система, отнюдь не благоприятствующая развитию экономики. В экономическом отношении Китай раздроблен, по крайней мере, так же, как Европа. Многие города с десятимиллионным населением уже сами по себе представляют собой отдельный рынок. Так что структура спроса может от города к городу существенно отличаться. Поэтому как раз средним зарубежным предпринимателям, обладающим лишь ограниченными финансовыми ресурсами, приходится очень внимательно относиться к тому, в каком точно городе, а также в каком регионе им имеет смысл предлагать тот или иной продукт. Без скрупулезного маркетинга тут не обойтись. Попытка завоевать китайский рынок штурмом опасна даже для больших концернов. Для средних предпринимателей она может стать смертельной. Однако теперь при новом правительстве условия улучшатся, в особенности для среднего иностранного капитала. Курс нынешнего руководства будет еще в меньшей степени ориентирован на идеологию и еще в большей степени – на технократию. Так что теперь настало время для тех фирм, которые до сих пор откладывали выход на китайский рынок. До 2005-го года, когда, согласно договоренности со Всемирной торговой организацией, китайский рынок будет практически полностью открыт и компании со всех концов планеты начнут соревноваться друг с другом за место под солнцем, осталось не так уж много времени.

Перевод: Елена Грановская, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА

Контекст