1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Политика и общество

Как спасают Дрезден

Дрезден, один из прекраснейших городов Европы, затопляется, несмотря на героические усилия спасателей. Эвакуированы больницы города, городские музеи, почти все центральные или расположенные близко к реке кварталы.

default

Почти весь исторический центр города покрыт бурой грязевой массой.

Поднимающаяся вода перекрыла рекордную отметку столетней давности, поднявшись выше, чем на 8 метров 50 сантиметров. Земперопер, дворец Цвингер, галереи Старых и Новых Мастеров, - все эти великолепные здания, находящиеся в самом центре, на некогда высоком берегу Эльбы, - в зоне бедствия. До сегодняшнего дня дрезденские коллекции эвакуировались лишь один раз – во время Второй мировой войны.

Почти весь исторический центр города покрыт бурой грязевой массой. Улица между Цвингером и барочным городским театром превратилась в озеро, через которое можно перебраться только на лодке. Над городом кружат вертолёты, то и дело где-то включается вой сирены. Пожарники, военные и их добровольные помощники из последних сил пытаются противостоять водным потокам. На старой площади возводятся баррикады из мешков с песком. Рядом бригада спасателей производит операцию по "осушению" знаменитой Церкви святого креста – Kreuzkirche. Грязная жижа фонтаном бьет из шлангов:

"Нам осталось откачать ещё примерно полметра воды из подвала церкви. Кроме того, вода залила отопительное помещение".

Не остановились водные массы и перед другим символом города – находящейся в стадии восстановления Фрауенкирхе. Из-за влажности на стройке отключилось электричество, и суперсовременное водозащитное устройство, которое должно было отреагировать на поднимающийся уровень грунтовых вод, просто-напросто не сработало. Говорит руководитель строительства Эберхард Бургер:

"Вода залила нижнюю церковь, начала выступать прямо из пола и поднялась до примерно сорокасантиметрового уровня. Нам её удалось откачать, но остаётся опасность затопления снаружи. Особенно если уровень Эльбы будет и дальше подниматься..."

Знаменитый дрезденский музей Гигиены затоплен до уровня первого этажа.

Глаза директора музея, Клауса Фогеля, воспалены: последние несколько дней он спал не более трёх часов в сутки, спасая коллекцию...

"Мы сейчас с вами стоим перед лестницей, которые ведёт к нашему новому хранилищу, где хранится коллекция музея. Точнее, где она хранилась. Сейчас всё залито водой. Вы слышите, как работает насос. Примерно два метра нам уже удалось откачать, ещё два метра – предстоит. Все помещения были залиты до потолка".

Столь же драматическое положение и в великолепных барочных зданиях вокруг городского театра:

"Нам удалось перенести в безопасное место все объекты хранения – в том числе, и из Альбертинума. Это порядка семи тысяч экспонатов, гигантское количество. Нам удалось это сделать в неимоверно сжатые сроки. Я могу только ото всей души поблагодарить всех, кто участвовал в этой акции, кто её так блестяще спланировал. Одна проблема остаётся – и это действительно тяжелейшая проблема: катастрофическое состояние зданий после наводнения", -

говорит Мартин Рот, генеральный директор государственного собрания города Дрездена. Наводнение практически "смыло" усилия реставраторов за все годы после воссоединения Германии. Мартин Рот пытается сохранять самообладание перед лицом поистине драматической ситуации:

"Особенностью момента является то, что люди демонстрируют поистине удивительную солидарность. Всё это время люди, которые совершенно не обязаны были это делать – сотрудники министерств, городские чиновники, - вместе с нами трудились день и ночь, стоя по колени в воде, участвовали в эвакуации коллекций".

Пока мутная вода ещё скрывает от глаз весь размах причинённого ущерба.

В Земперопер вместо музыки раздаётся гудение насосов: здание было отреставрировано одним из первых в городе, только модернизация технического оборудования стоила порядка 15 миллионов марок. Буквально смыты водой восстановленные лишь недавно парки и исторические сады города.

Сколько будет стоит реставрация Земперопер и Цвингера, ремонт зданий исторического центра? Что, увы, восстановлению не подлежит?

Это вопросы пусть и ближайшего, но будущего. По оценкам специалистов, вода продержится на высоком уровне ещё несколько дней, и начнёт спадать лишь в начале будущей недели.

Контекст

  • Дата 15.08.2002
  • Автор Ута Деков, Анастасия Рахманова, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА
  • Напечатать Напечатать эту страницу
  • Постоянная ссылка http://p.dw.com/p/2Ys0
  • Дата 15.08.2002
  • Автор Ута Деков, Анастасия Рахманова, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА
  • Напечатать Напечатать эту страницу
  • Постоянная ссылка http://p.dw.com/p/2Ys0