1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Еуропа и Беларусь

Как поделить успехи?

09.12.2006

По темпам промышленного роста Германия в этом году, похоже, обгонит Америку и снова станет экономическим локомотивом Европы.

default

Правящие теперь сообща две общенародные партии - блок ХДС/ХСС и СДПГ – стараются выставить каждая свои собственные заслуги в деле оживления коньюнктуры. На самом деле, правы и немецкие социал-демократы, и консерваторы.

Экономика Германии всё быстрее выходит из коматозного состояния, в котором она находилась, начиная с двухтысячного года. Вслед за данными о росте налоговых поступлений, ожившей коньюнктуре, прибавке ВВП порадовала и информация, предоставленная федеральным агентством занятости за ноябрь. Впервые за четыре года число безработных в стране стало меньше четырех миллионов. Директор агентства Франк Юрген Вайзе:

Особено динамично развивалась сфера трудоустройства на время и прочие бизнес-услуги, здесь занятость увеличилась на семь процентов по сравнению с прошлым годом. Но и в других отраслях ситуация улучшается. Даже в строительстве, где на протяжении многих лет происходили сокращения, теперь число занятых впервые достигла прошлогоднего уровня.

Данные за ноябрь можно считать маленькой сенсацией. Ведь обычно именно в ноябре безработица растет – стройиндустрия и сельское хозяйство сворачивают работы под открытом небом и пачками увольняют сотрудников, отправляя их до весны в принудительные отпуска, правда, ... за счет биржи труда. В этом году, однако, поздняя осень выдалась на редкость теплой, да и декабрь, скорее, похож на апрель, так что волна традиционных зимних увольнений еще не поднялась. Но климатические сюрпризы – не единственная причина осеннего оживления на рынке труда. Ведь и число вакансий продолжает расти – сейчас оно уже превышает шестьсот тысяч – и общее количество полноценных рабочих мест в Германии становится от месяца к месяцу больше. За год оно увеличилось на триста семнадцать тысяч. Это очень важный показатель, который свидетельствует о стабильности экономического подъема в стране. В итоге, как отметил Франк Юрген Вайзе, снова приобщиться к трудовой жизни смогли даже многие из безработных с длительным стажем, раньше практически не имевшие шансов найти новое место. Есть повышенный спрос и на молодые рабочие руки:

У молодых людей в возрасте до двадцати пяти лет снова появились хорошие шансы на рынке труда. По сравнению с прошлым годом безработных среди них стало на сто тысяч человек меньше.

Правящие теперь в Германии сообща консерваторы и социал-демократы постарались записать снижение безработицы каждые в свой актив. Это, мол, всё заслуги прежнего «красно-зеленого» правительства Герхарда Шрёдера и его социальных реформ, уверяют деятели СДПГ. «Большая коалиция», дескать, теперь пожинает плоды посеянных бывшим канцлером семян. Отчасти они правы. Не взломав закосневшие за десятилетия социального благодентствия структуры немецкого рынка труда, невозможно было рассчитывать на благоприятные сдвиги. Однако, при всей теперь вынужденной гибкости и покладистости безработных, без экономического роста меньше бы их всё равно не стало. А вот экономический рост – это уже заслуга нового правительства Ангелы Меркель, которой, правда, изрядно помогло оживление на мировых рынках. Но и правительство «большой коалиции» сумело по крайней мере не наломать дров и также содействовало росту коньюнктуры. Вопреки советам некоторых высоколобых экспертов-бюджетников оно не стало проводить и дальше политику жесткой экономии, взяло курс на повышение внутреннего спроса, реализовало несколько пусть небольших, но действенных инвестиционных программ, в частности, в строительной индустрии и ремесленной сфере, облегчило налоговое бремя для мелких и средних фирм, которые, собственно, и служат главным двигателем немецкой экономики. Приведу лишь один маленький пример. С этого года частные лица получили возможность списывать с налогов значительную долю счетов, выставленных им ремесленными мастерами, скажем, за ремонт квартиры. Делать ремонт «по-черному», без счета, нанимая левых мастеров, стало элементарно невыгодно. Соответственно сразу же увеличился объем заказов у официально зарегистрированных ремесленных мастерских, а с ним – и спрос на рабочие руки маляров, сантехников, слесарей и так далее.

Никакого волшебства в сокращении безработицы в Германии нет. Один из признанных экономических мудрецов Петер Бофингер совершено справедливо указал, что всё происходящее абсолютно логично. Рост ВВП составляет в текущем году примерно два с половиной процента. Новых рабочих мест стало на один процент больше. Следовательно, производительность труда повысилась на полтора процента. Это совершенно нормальные соотношения, говорит Бофингер, как в классическом учебнике по рыночной экономике. Не совсем ясен прогноз на будущий год. С первого января в Германии повышается с шестнадцати до девятнадцати процентов налог на добавленную стоимость, что приведет ко всеобщему повышению цен на товары и услуги. Классическая экономическая теория говорит, что в этом случае промышленный рост замедлится, поскольку произойдет снижение внутреннего спроса. Всё ведь подорожает! По моим субъективным наблюдениям, однако, немецкая сфера торговли предвосхитила повышение НДС, потихоньку уже приподняв цены. Увеличивать их в будущем году и дальше – едва ли возможно, уж очень жесткая в Германии конкурентная борьба за покупателя и клиента. К тому же в следующем году маячит повышение зарплат в нескольких ключевых отраслях народного хозяйства ФРГ. Так что, скорее всего, экономический рост продолжится и в будущем году. Считается, что он станет не таким бурным, как в две тысячи шестом, но всё же - почти два процента. И если верить учебнику экономики, то и безработица в Германии будет и далее сокращаться.

Садоводы-интеграторы.

Сосуществование коренных немцев с живущими в Германии иностранцами не всегда обходится без конфликтов. Проблеме интеграции приезжих из разных стран был посвящен даже целый саммит в ведомстве федерального канцлера с участием представителей ведущих иммигрантских организаций в Германии. Принято решение эту интеграцию улучшить. Пока неясно, каким именно образом. Об одном из возможных методов рассказывает Ольга Карина, навестившая садоводческое товарищество в районе Эден в городе Ораниенбург к северу от Берлина.

Пока трудно представить, что здесь может быть через несколько месяцев. Сейчас по територии новоиспеченного садоводческого товарищества целыми днями колесит трактор – корчует чахлые деревца. А весь участок, величиной немного меньше футбольного поля, покрыт клочковатой травой, рытвинами и жухлым кустарником. Однако, Александр Шатяев, инициатор проекта из центра по интеграции и кооперации в Ораниенбурге, уверен, что следующей весной здесь будет «город-сад»:

Вот здесь будет посажена изгородь. Мы разделим на участочки. И каждый получит свой участок. Тут зона отдыха, здесь – компост общий для всех – будет экологически садоводничать. Здесь сарайчик для инструментов.

Так что все постепенно будет сделано. Главное конечно, чтобы подобрался хороший коллектив.если люди будут дружно делать, то все будет.

Цель Шатяева - чтобы здесь, в этом садоводческом товариществе, переселенцы работали и отдыхали бок о бок с садоводами из коренных немцев.

Что может объединять людей? Общая какая-то деятельность – рыбалка, охота, но это для нас сложно, а вот огородничество ........ мы должны не создавать специально для переселенцев какие-то группы, а мы должны направлять в общие, немецкие, местные.

Александр Шатяев называет еще одну причину:

Многие люди приходят сюда, потому что они уже не могут сидеть дома. А куда идти? А вот здесь поковыряться в земле, с удовольствием пообщаться. Это место общения, место встречи с другими. Контакты надо находить на живом деле.

Беате Рубе, председатель центра по интеграции и кооперации в Ораниенбурге замечает, что незанятых участков осталось не так уж много.

У нас еще есть 4 – 5 свободных участков, на которые мы ищем желающих.

Каждый арендатор получает примерно по одной сотке:

Это хорошая площадь. Для того чтобы пару помидоров посадить, огурчик, и что-то еще.это уже хорошо. Посадить даже яблоневое дерево, смородину, крыжовник, морковку, лучок и так далее.

Кстати, среди арендаторов уже начались первые споры, куда, что и как сажать. Беате Рубе несказанно рада, что члены садоводческого товарищества дискутируют на немецком языке:

Примерно в километре от нового садоводческого товарищества расположился сад здоровья – еще один проект, инициатором которого стал Александр Шатяев:

Создать сад оздоровления. Есть такое направление садовая терапия. Придти сюда сможет практически любой , конечно не очень свободный доступ ....будет конечно закрыто. Вся это программа будет под руководством врачей.

Для этого проекта Александр Шатяев также ищет помощников:

В принципе да. У нас часто работают студенты. Особенно интересен был бы контакт с переселенцами, медиками,. Люди всегда нужны.

Новости «Русского Берлина».

В берлинском Центре иудаизма прошла встреча с еврейскими ветеранами Красной армии. Они были участниками исследовательского проекта, который совместно осуществили фонд «Новая берлинская синагога» и четыре гимназии немецкой столицы. Их ученики, вместе с учеными-историками, провели интервью с 13 ветеранами, которые когда-то воевали против нацизма, жили в России, а затем эмигрировали в Германию. На основе этих интервью, фотографий и документов была создана небольшая выставка под названием «Между красной звездой и звездой Давида»...

Берлинское издательство «Инфо-ферлаг» выпустило книгу «Новое поколение». Это сборник историй об интеграции в Германии 22-х немцев- переселенцев из республик бывшего Советского Союза. Рассказывает автор книги Лена Куэн-Белази.

«Я получала информацию о тех, кто приезжал... владеют ли языком» (аудиофайл)

Куэн-белази – сотрудник «Службы помощи молодым мигрантам». Эта организация, созданная в середине 70-х годов в городе Карлсруэ, помогает переселенцам найти свое место в Германии.

«Люди, которые приезжали со знанием языка... молодое поколение в первую очередь» (аудиофайл)

За жизнью и судьбой некоторых из своих подопечных Куэн-Белази наблюдает в течение многих лет. Так родилась идея ее книги, которая подвела итоги миграции переселенцев на протяжении жизни целого поколения.

«Они охотно рассказывали... ценная информация для тех, кто теперь приезжает» (аудиофайл)

Главный вывод книги – юношеские мечты опрошенных переселенцев сбылись. Не сразу, но сбылись. Жизнь в Германии их не разочаровала.

В малом зале берлинской филармонии с большим успехом прошел вечер цыганской музыки. Перед восхищенными зрителями выступил ансамбль «Я-Ка-Ша». Рассказывает его руководитель, уроженец Одессы Борис Лихтманн.

«Самый большой ансамбль... занимаюсь этим ансамблем» (аудиофайл)

В составе ансамбля «Я-Ка-Ша» - 30 музыкантов из разных стран. Многие из них родом из бывшего Советского Союза. Ансамбль исполняет песни и инструментальные композиции, цыганскую, русскую, еврейскую и даже итальянскую музыку.

«Я-ка-ша можно перевести... когда выступаем» (аудиофайл)

В Германии ансамбль хорошо известен. Он не раз выступал в больших концертных залах, на телевидении и даже записывал партии цыганской музыки для кино.