1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Европа

Как делать интересные новости о "бюрократическом монстре" ЕС

Часто журналисты сталкиваются с проблемой - как сделать новости европейской политики привлекательными для аудитории. Является ли миссия невыполнимой?

default

"Мы отдаем себе отчет в том, что Евросоюз представляется большинству граждан бюрократическим монстром", - говорит комиссар ЕС Гюнтер Ферхойген (Günter Verheugen). 1200 аккредитованных корреспондентов ежедневно трудятся над тем, чтобы "укротить" этого монстра.

Сложность заключается в том, что темы сами по себе не являются увлекательными. В законодательной сфере может долгое время ничего не происходить, конкретного решения ждут годами.

EU Flagge Symbolbild Kommission in Brüssel

Местные новости, вроде тысячного по счету заседания аграрного совета, директив относительно коммунальных услуг, нового порядка кредитования редакторам бывает так же сложно "продвинуть в массы".

Легче приходится корреспондентам крупных специальных газет, ориентированных на конкретную публику. Например, европейские страницы Frankfurter Allgemeine Zeitung адресованы "посвященным". "Файненшл Таймс" в Брюсселе воспринимается как информационный бюллетень, предназначенный для чиновников Еврокомиссии, благодаря чему газета имеет возможность получать важные бумаги от напрямую от заинтересованной стороны.

Политика может быть интересной

Рольф Дитер Краузе (Rolf Dieter Krause), бывший корреспондент из Берлина, работает сейчас в Брюсселе для Tagesschau, важнейшей немецкой новостной передачи на общественно-правовом телеканале ARD. По его мнению, во внутренней политике борьба за власть представляется, по меньшей мере, интересной. На европейской арене такой борьбы нет, во всяком случае, в той форме, в которой избиратели могли бы на нее повлиять.

Javier Solana in Brüssel

Типичное фото для новостей из Брюсселя, здесь: Хавьер Солана

В Брюсселе делают важную, но "скучноватую" политику, считает Краузе. Часто телевизионщики располагают только картинками, на которых политики выходят из машины и заходят или покидают конференц-зал. Нет ничего неправильного в том, что чиновников часто представляют в виде одной "головы". "Политика возникает в головах, делается головами и направляется в головы. Это, конечно, не безумно увлекательно, но у самого зрителя должен быть какой-то интерес, который и подогревают журналисты".

Национальный интерес

Проблема отсутствия интереса к новостям ЕС существует и в Восточной Европе. Чешская журналистка Людмила Ракусанова более 20 лет работает на "Radio Free Europe" в Мюнхене. По ее словам, чешские СМИ передают европейские новости в двух случаях - когда Чехию "обижают" в Евросоюзе или когда Чехия хочет что-то от него получить. При этом у большинства общественно-правовых и частных каналов и радиостанций нет своих корреспондентов в Брюсселе. Журналисты вынуждены опираться на сообщения новостных агентств.

Болгарские журналисты, напротив, почти ежедневно сообщают о происходящем в ЕС. В январе 2007 года ожидается вступление Болгарии в Евросоюз. "Люди связывают с этим надежду на улучшение условий жизни и работы", - говорит Иво Инджов, шеф-редактор еженедельного журнала новостей "Лидер". Поэтому отношения Брюсселя и Софии всегда в фокусе болгарских СМИ. Однако, другим темам о ЕС коллеги Инджова редко уделяют внимание.

Бернд Ригерт, Ана-Лотта Лисс

Контекст