1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Немецкая печать

Европейский Союз всегда развивался черепашьими темпами

Немецкая печать комментирует торжественное подписание в Лиссабоне договора о реформе Европейского Союза.

default

Газета Frankfurter Allgemeine Zeitung настроена в целом скептически: Лиссабонский договор страдает теми же недостатками, что и почти все документы, касающиеся европейской интеграции: это – компромисс со всеми вытекающими отсюда последствиями. Для простого смертного его текст непостижим. Договор предусматривает создание должностей вроде поста президента совета ЕС со сроком полномочий два с половиной года. Однако никто по-настоящему не знает, в чем именно будет заключаться его роль. Следующий этап – ратификация договора – еще не преодолен, однако уже известно, что планируется принятие новых, дополнительных договоров. В Европе целью является сам путь. И движение по этому пути осуществляется весьма медленными темпами, подчеркивает выходящая во Франкфурте-на - Одере газета Frankfurter Ostzeitung: Правительства стран Евросоюза согласовали правила, которые призваны сделать эту организацию после крупного расширения на Восток хотя бы дееспособной. Это лишь небольшой шаг вперед, хотя даже не ясно, согласятся ли все страны ратифицировать этот документ. Однако разве Европейский Союз не всегда развивался преимущественно черепашьими темпами? Выходящая в Байройте газета Nordbayrischer Kurier , однако, настроена весьма позитивно: Лиссабонский договор еще покажет себя. Первоначальный вариант Европейской конституции, конечно, был похоронен. Однако его урезанная версия все же определенно продвинет Европу вперед, если, разумеется, процесс ратификации не завершится провалом. В ЕС будет президент и некий аналог министра иностранных дел. Тому, кто злится на Евросоюз, следует задуматься о том, каково было бы без этой организации: ведь тогда национальные государства, оставшиеся наедине с самими собой, стали бы игрушками в мировой политике. Евросоюз должен быть гибким, если он хочет быть хотя бы наполовину справедливым по отношению ко всем своим 27 членам. Европа живет за счет доверия, благоразумия и, не в последнюю очередь, благодаря взаимному контролю. Выходящая в Люнебурге газета Landeszeitung комментирует неучастие в официальной церемонии в Лиссабоне премьер-министра Великобритании Гордона Брауна, который задержался в Лондоне из-за неотложных внутриполитических дел и приехал в португальскую столицу лишь со значительным опозданием: Иногда в опозданиях сокрыта более глубокая правда. Едва ли можно поверить в то, что премьер-министр Браун, похоронивший идею введения евро на британских островах, не смог принять участия в исторической церемонии просто-напросто потому, что задержался. Куда вероятнее, что более позднее подписание договора в отсутствии фотографов было призвано продемонстрировать британцам отстраненное отношение Лондона к Европе. При этом озабоченность, которую выражает британская сторона, преувеличена до гротеска. Новый договор празднует компромисс и отказывается от намерения сформулировать идею, которая может затронуть и сердца простых граждан. Обзор подготовил Сергей Ромашенко

Хроника

Пресса

Контекст