1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Беларусь

Года немецкой культуры: продолжение следует

На церемонии закрытия Года немецкой культуры «Мгновения культуры - 2007: Четыре времени года немецкой культуры» организаторы и участники подвели итоги и пообещали, что дальше будет еще интереснее и разнообразнее.

default

Один из участников Года немецкой культуры в Беларуси белорусский поэт Андрей Хаданович

Церемония закрытия Года немецкой культуры началась с демонстрации слайдов, напомнивших о многочисленных концертах, встречах, выставках, литературных чтениях, спектаклях. Слайды демонстрировались под музыку в стиле транс.

«Музыка транс действует немножко как наркотик. Таким же наркотиком – в позитивном смысле слова – можно назвать наш Год культуры. Я очень рад, что нам удалось организовать его с гостями из Германии, Австрии, Швейцарии. Появилась возможность познакомиться с вашей прекрасной страной и планировать совместные проекты на будущее», - сказал Временный поверенный в делах ФРГ в Беларуси Фрид Нильзен.

Он пообещал, что в этом году рамки сотрудничества в области культуры и образования расширятся. «Организаторы Года культуры стремились раскрыть многообразие немецкой культуры, представив все виды искусств - литературу классическую и современную, музыку, фотографию, графику, киноискусство, образование, язык – вплоть до моды и карнавала», - отметил руководитель языкового отдела Института имени Гете Дмитрий Клечко.

Моцарт, Хаданович, «Инжест» и другие

Таким же разнообразным, как и весь Год немецкой культуры, в Беларуси был концерт на церемонии закрытия. Начали - с Моцарта в исполнении струнного квартета Белорусской государственной Академии музыки.

Напоминанием о литературных мероприятиях было выступление поэта Андрея Хадановича: «Попробуем поэтическими средствами передать открытость, поликультурность, многоязычие города Берлина. Озвучим мое стихотворение на двух языках одновременно – по-белорусски, и по-немецки».

«Сон о берлинской телебашне» в исполнении театра Вячеслава Иноземцева «Инжест» представили как иллюстрацию к театральной программе Года культуры. «Для меня Берлин – это новый Вавилон – смешение языков, культур», говорит Вячеслав Иноземцев. Театральный экспромт сменился музыкальным. Легендарная джазовая композиция «I feel good» отражала настроение участников всего Года немецкой культуры. Закончился концерт показом модных коллекций белорусских модельеров, заслуживших высокую оценку немецких коллег. Бурные аплодисменты сорвала коллекция «Капитал» Любови Макаровой.

Понравилось и студентам, и дипломатам

Организаторы Года немецкой культуры стремились ответить на разнообразные запросы.

«Мне больше всего понравилась выставка про архитектуру Берлина. Я студентка архитектурного факультета БГТУ». Вячеслав Иноземцев отмечает: «С Германией у нас связаны хорошие воспоминания. Наше общение с Европой, наши большие гастроли связаны именно с Германией. До сих пор очень много проектов, надеемся на продолжение».

Глава миссии ОБСЕ в Минске Ханс-Йохан Шмитд получил удовольствие и как зритель и как дипломат: «Это была замечательная идея – сосредоточить внимание на культуре, строить связи, пригласить оркестры, писателей, художников. Культура является хорошим посредником».