1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Пресса

Германия вновь обрела своего канцлера - соглашателя

Не то чтобы у Шрёдера не было никаких принципиальных убеждений, просто они не нужны ему для его политики.

default

Шрёдер и Ширак обсуждают расширение ЕС на Восток.

Уже первый легислатурный период Шрёдера в 98-м году начался с фальстарта. Укротитель Коля праздновал свой триумф, красуясь в костюмах от Бриони и раскуривая дорогие сигары "Кохиба". Затем "первый среди равных" очутился в бульварном телевизионном шоу и покинул его уже "равным среди равных". Шрёдер навредил самому себе и скомпрометировал свой высокий пост. С этого момента за ним закрепилась репутация "шоу-канцлера". Избавиться от сомнительной славы Шрёдеру удалось лишь путем строгого воздержания от дальнейших масс-медийных эскапад. Впредь Шрёдер старался выглядеть серьёзным лидером-модернизатором и цитировал Джона Кеннеди: "Нам следует взять ответственность за наше будущее в собственные руки, нести больше личной ответственности". Но как только честь канцлера была спасена, модернизаторская риторика "пробуждения" моментально прекратилась. Германия вновь обрела своего канцлера-соглашателя, -

пишет "Вельтвохе" и продолжает:

Ещё в ходе предвыборной кампании этого года Шрёдер производил куда более симпатичное впечатление и был куда больше похож на государственного мужа, чем его соперник – нравоучительствующий всезнайка Штойбер. Под растущим давлением внутренних и внешнеполитических проблем демонстративно расслабленная поза канцлера все больше свидетельствует о малорадостном сочетании беспомощности, невежества и высокомерия. Как написал биограф Шрёдера Райнхард Уршель, кстати, весьма благосклонно к нему настроенный: " Не то чтобы у Шрёдера не было никаких принципиальных убеждений, просто они не нужны ему для его политики ", - читаем в швейцарском еженедельнике "Вельтвохе".

Контекст

  • Дата 15.12.2002
  • Автор Перевод: Виктгор Кирхмайер, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА
  • Напечатать Напечатать эту страницу
  • Постоянная ссылка http://p.dw.com/p/2zvj
  • Дата 15.12.2002
  • Автор Перевод: Виктгор Кирхмайер, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА
  • Напечатать Напечатать эту страницу
  • Постоянная ссылка http://p.dw.com/p/2zvj