1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Центральная Азия

"Гастарбайтер" шагает по Москве

Книга «Гастарбайтер», появившаяся недавно на прилавках магазинов России, стала лидером продаж в первую неделю после релиза.

default

Большинство критиков оценивают этот роман как удачный и, главное, злободневный. Правозащитники, однако, считают, что, несмотря на актуальность темы и даже полезность этого романа, его появление в современных условиях вряд ли изменит отношение к приезжим. Тем более, что мэр Москвы уже на этой неделе успел подтвердить приверженность курсу на выдавливание мигрантов. О книге «Гастарбайтер» и о том шуме, что она наделала, в материале нашего московского корреспондента Егора Виноградова.

Все мы немного приезжие. Если считать, что коренными жителями могут называться лишь москвичи в третьем поколении, то столица России от силы лишь на треть состоит из местных. Все остальные в разное время назывались «приезжие», «лимита», «гастарбайтеры». Термин менялся – отношение оставалось. Новая книга, получившая массированную рекламную поддержку и за пару недель проданная стотысячным тиражом, носит название «Гастарбайтер», рассказывает о судьбе человека приезжего и претендует на звание бестселлера. Автор нашумевшего романа Эдуард Багиров, «сын туркменского верноподданного азербайджанского происхождения и русской женщины», говорит, что когда писал книгу, не надеялся на успех, не думал затрагивать какие-то актуальные темы, а просто вел мемуары приезжего в Москву иностранца.

- Насчет биографии, там процентов 80 моей биографии и двадцать процентов героя – собирательный образ из моих личных друзей и знакомых. То есть я прекрасно знал о чем пишу, выдумывать ничего не приходилось. Я просто сел и изложил. Вообще книга случайно довольно получилась. Пара глав у меня уже лежала, случайно зашел разговор с Рыковым, случайно я ему сказал, что вот есть пара глав такой-то книги, называется она «Гастарбайтер». Он попросил рассказать поподробнее, потом подумал немного и сказал, чтобы я дописал ее как можно быстрее, он хочет ее издавать, потому что она, в общем, сейчас пришлась ко двору, вовремя и к тому же сейчас об этом давно никто не писал.

Когда анонсировали книгу, точнее началась массированная рекламная кампания, казалось, что это провокация. Вся Москва, которая едва пережила операцию по изгнанию приезжих с рынков, была завешена плакатами в красно-черных тонах с рубленой надписью «ГАСТАРБАЙТЕР». Слоганом пиар-акции стали два слова «СЛАВА РОССИИ». Было непонятно, что это – гордость за страну, которая ещё не победила, но успешно борется с приезжими, или это изгнанные гастарбайтеры являются славой России. Эдуард Багиров видит в этом сочетании очередной хороший рекламный ход, который придумал тот самый продюсер Константин Рыков. Но и свою роль в представлении книги автор не стал умалять.

- В Интернете я известен не просто как редактор «Литпрома», - на «Взгляде.ру» у меня колонка антифашистская, и я по мере сил с этим борюсь. Дело в том, что лозунг «Слава России» был оккупирован реально самыми одиозными экстремистами, которые, в общем, откровенные фашисты, и он начинал потихоньку с ними ассоциироваться. «Слава России» - лозунг патриотический и мы его сами с удовольствием и искренне произносим. И не хотелось бы, чтобы всякая мразь, чтобы с ней эти слова ассоциировались. Поэтому такое название, мы просто отнимем его, и всё.

Во время первой волны истерии по поводу выхода книги «Гастарбайтер», жизнь тех, кто по праву мог считать себя прототипом главного героя, никак не менялась. Из сводок новостей: «в подмосковном Пушкине был убит гражданин Киргизии. Кто-то по неизвестной пока причине расправился с дворником из Средней Азии, нанеся ему несовместимые с жизнью увечья». Став в одночасье главным экспертом по вопросам межнациональных отношений, Эдуард Багиров в интервью «Российской Газете» так ответил на известие. Цитирую: «Если дворника убили из-за национальной ненависти, то этих "зверей", с моей точки зрения, нужно попросту усыплять, как это делают с бешеными собаками. Впрочем, наказывать нужно и за бытовую драку. Борьба с приезжими дворниками с помощью тяжелых металлических предметов спровоцирует обратную реакцию. Совсем не такую, что ожидают те, кто разжигает эти конфликты». Конец цитаты. Одновременно с этим эксперты информационно-аналитического центра «Сова» представили очередной доклад, в котором констатировали, что информации о проявлениях ксенофобии стало меньше. Но это не потому, что случаев насилия стало меньше, а потому, что говорить об этом, как по команде, перестали. Тот же центр «Сова» констатирует, что страдают от действий неонацистов в основном жители Средней Азии, тогда как приезжие с Кавказа все чаще дают отпор. По словам Эдуарда Багирова, его роман тоже отчасти можно считать ответом на все нападки в адрес приезжих.

- Я могу понять москвичей, которых возмущают пробки на дорогах. То они ездили всю жизнь нормально, кто из пожилых людей, а то вдруг такое безобразие, и они начинают возмущаться, вот понаехали. Или кому-то не нравится давка в метро или еще что-нибудь. Но вот когда говорят, вы там чурбанье, то есть, я чурбаньё, Багиров Эдуард Эсмоилович, «понаехал», я чуть ли не в подъездах нужду справляю, мол, вот такой у меня уровень, я недочеловек и все такое, чурка, то это же ни в какие ворота не лезет. Если это шутка, то это шутка плохая, а если это серьезно, то тут уже у меня терпение заканчивается.

Ещё одно сопутствующее выходу книги обстоятельство – это заявление мэра Москвы. Точнее два заявления. Первое, о том, что мигранты – это зло, было сделано до выхода книги в свет. Второе, в том же ключе, что гастарбайтеров мало, нужно меньше, после. Правозащитник Андрей Бабушкин ничего необычного в этих заявлениях не увидел.

- Начиная с 90-го года, Юрий Михайлович каждый год заявляет, что надо сокращать миграцию в Москве, и каждый год создает условия, способствующие росту этой миграции. Что на сегодняшний день является основным источником миграции – это тот самый строительный бизнес, который Юрий Михайлович контролирует.

Экономисты, как и правозащитники, негативно оценивают предложение мэра Москвы, который так истово выступает за сокращение иностранной рабочей силы. В объяснении, которое предлагает Лужков, приток дешевой рабочей силы в Москву тормозит развитие современных технологий, а значит и экономики столицы. В объяснении, предлагаемом экономистом Евгением Надоршиным, напротив, действия мэра ведут к взрыву на рынке труда, то есть приводят к обратному результату.

- Ограничение притока мигрантов в столичный регион чревато существенным разогревом рынка труда, который и без того «холодным» назвать нельзя. В частности, уровень безработицы в Москве даже по официальной статистике колеблется между процентом и двумя, соответственно, ситуация с выдавливанием мигрантов со столичного рынка может привести к еще большему дефициту рабочей силы и еще большему взвинчиванию зарплат. Но, учитывая, что правительство год за годом повторяет, что всё-таки ориентир ставится на рост, на развитие, то удорожание резкое рабочей силы – один из факторов, существенно сдерживающих возможности к росту, в частности, столичного региона.

Рассказывают, что некоторые гастарбайтеры, вернувшись на родину, пишут мемуары на родном языке. Эдуард Багиров знает туркменский, азербайджанский и еще несколько языков тюркской группы. Говорит, что лично ничего подобного не читал, но с удовольствием бы познакомился с этим литературным явлением. Впрочем, на русском языке книга «Гастарбайтер» пока одна, но при том отношении, что сложилось к приезжим в России, вполне вероятно, скоро появятся и другие.