1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Глобус

Гамбия: «справедливый туризм» или путешествие на пироге по реке Гамбия

10.04.2002

Саудовская Аравия: исламские одеяния для европейских туристок

«Иностранные туристы – это наше благополучие и наши рабочие места». Такой рекламный щит мне довелось как-то увидеть в одной из стран, являющейся популярным местом отдыха европейцев. Надпись производила, в общем, положительное впечатление. Она позволяла предположить, что местные жители не страдают державной гордыней; что они реалистично смотрят на положение вещей в мире, в целом, и на источник валютных доходов их государства, в частности, – а, следовательно, дружелюбно относятся к иностранным гостям.

Вообще, о положительном влиянии туризма на экономику написаны уже сотни статей и книг. Существует на свете множество государств, которые своим экономическим благополучием обязаны именно этой отрасли. Однако это вовсе не значит, что благополучие возникает, так сказать, автоматически – что достаточно лишь позвать туристов, и к вам тут же потекут миллионы долларов. Более того, иногда туризм может оказать негативное влияние на страну. Например, в том случае, если она просто не готова к приему большого числа гостей. Таким печальным примером может служить Гамбия.

Части наших слушателей название этой расположенной в западной Африке страны, может быть, незнакомо – однако среди европейских туристов Гамбия еще несколько лет назад пользовалась большой популярностью. Длинные песчаные пляжи на побережье Атлантического океана, нетронутая природа в центральных районах страны, редкие виды растений и животных... Маленькая Гамбия предоставляла путешественнику возможность спокойно и вдали от основных туристических потоков прекрасно провести отпуск.

К концу 90-ых Гамбию ежегодно посещало уже около 100 тысяч человек. Для страны с территорией в 11 тысяч квадратных километров и населением чуть более миллиона это был явный перебор. Дело, впрочем, не столько в размерах страны и числе жителей, сколько в отсутствии инфраструктуры, являющейся обязательным условием для развития массового туризма. В итоге, всего за несколько лет ситуация радикально изменилась. От тихого райского уголка не осталось и следа - сказалась нещадная и непродуманная эксплуатация природных ресурсов. Появились и социальные проблемы: слух о том, что на иностранных туристах можно неплохо подзаработать, быстро распространился по стране, и молодежь из беднейших регионов потянулась на побережье. В результате, вместо искомых тишины и покоя турист в Гамбии оказывался окруженным множеством молодых людей, имевших лишь смутное понятие о правилах туристического бизнеса, но бойко предлагавших различные товары и услуги. Их качество было зачастую весьма скромным, а цены – весьма высокими. Вскоре число иностранных гостей в Гамбии резко пошло на убыль.

Очевидно, именно в этот момент серьезность положения стала ясна руководству страны. А потому было принято решение о разработке программы по развитию в Гамбии альтернативного туризма. Говорит сотрудник управления по охране заповедников и дикой природы Мамаду Уэлли:

- В прошлом в Гамбии развивался только массовый туризм; гостей страны интересовали лишь солнце, пляж и океан. Но именно это предлагают на мировом рынке десятки других стран! Так что жесткая конкуренция заставила нас искать иные способы привлечь путешественников. Поэтому мы развиваем новый вид туризма, который принесет пользу и жителям Гамбии. Ведь сегодня в подавляющем большинстве случаев туристы проводят весь свой отпуск в отелях на побережье. Доходы от этого получает весьма небольшая группа людей. А наш план – сделать для иностранных гостей привлекательными поездки вглубь страны.

Развитие альтернативного туризма позволит не только пополнить государственную казну, но и решить некоторые социальные и экологические проблемы. По крайней мере, таково мнение сотрудницы управления по охране заповедников и дикой природы Линды Барнетт:

- Гамбия имеет реальную возможность, используя свои богатейшие флору и фауну, шаг за шагом искоренять бедность и повышать уровень жизни населения. На территории страны огромное число различных видов животных, множество самых экзотических и редких птиц. Поэтому наша задача – дать соответствующие знания и навыки жителям страны для того, чтобы стало возможным организовывать туры с побережья вглубь Гамбии. Тем самым мы решаем и еще одну проблему, а именно – местное население перестанет хищнически относится к окружающей среде и осознает ценность дикой природы. Ведь именно она будет привлекать туристов, а те, в свою очередь, начнут приносить местным жителям постоянный доход.

Пока значительная часть туристов, приезжающих в Гамбию, продолжает проводить отпуска в комфортабельных отелях на побережье Атлантического океана, на курортах Кололи Бич и Бакау, расположенных неподалеку от столицы страны, города Банжул. Однако желающие уже сегодня могут выйти за гостиничную ограду и совершить несколько увлекательных туров. Например, осмотреть сам Банжул – одну из самых маленьких и уютных африканских столиц, которая насчитывает лишь 50 тысяч жителей. В городе находятся Военный мемориал и множество построенных британцами зданий, напоминающих об их былом колониальном владычестве. Есть в Банжуле и рынок - как утверждают очевидцы, самый колоритный на всем африканском континенте. Желающим посмотреть на крокодилов стоит отправиться в Качикали. Кстати, многие местные жители до сих пор считают это место, изобилующее крокодилами, святым, так как крокодилы, согласно поверьям, являются воплощением душ умерших предков. Кому и этого покажется мало, может отправиться на пироге в двухдневное путешествие по Гамбии - главной реке страны. Опасных хищников на берегах реки сегодня уже не осталось, так что путешественник, не подвергая себя слишком большому риску, сможет вблизи познакомиться с жизнью местного населения. Иностранцев встречают здесь крайне гостеприимно. Говорит Фасеку Джабби, старейшина небольшой деревеньки Ламин Кото:

- Мы очень рады, когда приезжают туристы. Это для нас настоящий подарок. Благодаря гостям нам удается улучшать школьное образование для детей, улучшать жизнь людей – причем не только у нас в Ламин Кото, но и в соседних деревнях. Так что мы надеемся, что число туристов здесь будет только расти.

На рост числа туристов надеются и власти Гамбии – только теперь речь идет уже не столько, так сказать, о количественных показателях, сколько о показателях качественных. На этот раз основные надежды связывают с теми путешественниками, которые готовы тратить силы и деньги на то, чтобы по-настоящему познакомиться со страной, в которую они приезжают. Говорит эксперт по вопросам туризма Гэри Митчелл:

- У меня возникает впечатление, что в минувшие годы с Гамбией обходились, как с обычным товаром – продавали, покупали. А большинство туристов не отдают себе отчета в том, что означает ездить в отпуск в бедные, развивающиеся страны и какое влияние это оказывает на их культуру и экологию. Поэтому для Гамбии было принципиально важным использовать нынешнее затишье на туристическом рынке и привлечь тех туристов, которые действительно внесут свой вклад в развитие страны. Ведь, собственно, давайте признаем, что возможность путешествовать – это привилегия. И объясните мне, почему эта привилегия должна становиться всё дешевле и дешевле. Развивать необходимо, если хотите, «справедливый туризм», а не массовый.

А теперь предлагаю из Западной Африки переместиться на Аравийский полуостров, в Саудовскую Аравию. Это королевство тоже относится к числу тех стран, которые не стремятся развивать массовый туризм. Только причинами этого здесь (в отличие от Гамбии) являются не хозяйственные проблемы, а соображения, скажем так, религиозно-идеологического характера. Экономические же выгоды от приезда иностранных гостей мало волнуют саудовцев: страна, являющаяся крупнейшим в мире экспортером нефти, может позволить себе пренебречь возможными доходами от туризма. Подробности - в репортаже, подготовленном Эллой Водопьяновой.

Королевство Саудовская Аравия - едва ли не самая богатая и загадочная страна мира. Она живет по своим, не всегда понятным европейцам законам, но от этого лишь становится для путешественника еще более привлекательной. Однако посетить эту страну до недавних пор удавалось лишь немногим западным туристам. Саудовская Аравия выбирала себе туристов сама - и, в основном, ими оказывались состоятельные люди с толстым кошельками, как правило, менеджеры и бизнесмены из нефтяной и нефтеперерабатывающих отраслей. Другая категория людей, которым был открыт въезд в Саудовскую Аравию - исламские паломники. Их влекли в страну расположенные там святыни ислама - города Мекка и Медина.

Совсем недавно двери в эту страну, полную загадок, стали приоткрываться и для более широкого круга западных туристов. Ни о каком массовом туризме (в его нынешнем понимании) речь, конечно, не идет – но у среднестатистических жителей не-мусульманских государств появилась, по крайней мере, теоретическая возможность посетить Саудовскую Аравию. При этом, однако, придется смириться с рядом условностей и ограничений, которые диктует строгий исламский уклад жизни в стране. Въезд в королевство вам разрешат только в том случае, если вы готовы подчиниться всем правилам поведения в Саудовской Аравии. Поездку можно совершать только с группой и, к тому же только в том случае, если тур организован саудовской стороной. Индивидуальные путешествия пока невозможны!

Туристам предстоит примириться с отсутствием алкогольных напитков - они строго запрещены, исключений не делают и для иностранцев. Ни в одном отеле, ни в одном ресторане вы не получите даже бокала вина к обеду. Если в путешествие по Саудовской Аравии намерены отправиться мужчина и женщина, не состоящие в официальном браке, их ждет пренеприятный сюрприз: поселиться в гостинице в одном номере им не разрешается. Более того, дамы в возрасте до 40 лет должны путешествовать только в сопровождении мужчины. И придется оставить дома водительские права: женщинам в Саудовской Аравии не разрешено управлять автомобилем.

Надо отметить, что мужчинам-европейцам приходится в поездке по королевству гораздо легче. Им разве что нельзя появляться на улице в шортах. Носить рубашки с короткими рукавами и сандалии на босу ногу не возбраняется. Другое дело - женщины! Закон предписывает им появляться в общественных местах, на улице, в холле отеля и в ресторанах только в просторном, длинном до пят одеянии «абайя» и в головном платке. От европейских дам требуется немало сноровки, чтобы научиться чувствовать себя ловко и непринужденно в такой одежде. Однако, проходит всего несколько дней - и абайя становится такой же привычной, как дамская сумочка. Важно только не забывать придерживать широкие рукава, чтобы за обедом не окунать их в соус или пудинг, и не наступать на подол во время ходьбы. Так что, судя по всему, широко распространенное представление о «мучительно неудобных одеяниях женщин в исламском обществе» оказалось неверным. Вот что, например, пишет в еженедельнике "Виртшафтсвохе" немецкая журналистка Ренате фон Шайпер, недавно вернувшаяся из поездки по Саудовской Аравии:

"Через некоторое время начинаешь понимать все преимущества и плюсы новой одежды. Она просторная, воздушная и очень удобная, под ней можно носить всё что угодно: от юбки до старых джинсов и футболки, всё равно никто ничего не видит. Мы, женщины, настолько привыкли к ней, что забывали снимать абайю даже когда поднимались в свои гостиничные комнаты. А уж в общественных местах в таком одеянии чувствуешь себя просто прекрасно, особенно когда мужчины-арабы любезно уступают тебе путь и оказывают всяческие знаки внимания. Кроме того, есть и еще один приятный побочный эффект - благодаря этой одежде не надо возить с собой огромные чемоданы с нарядами. Можно просто заменить черный головной платок на более нарядный, светлый - вот и новый туалет готов!"

Конечно, это лишь субъективное мнение (и мнение человека, явно не лишенного чувства юмора) – и всё-таки... Как бы там ни было, но помимо ношения традиционной одежды иностранным туристкам (а также их по-европейски одетым спутникам) Саудовская Аравия может предложить множество незабываемых впечатлений. Рассказать обо всех сейчас не представляется возможным, но достаточно упомянуть хотя бы сказочную роскошь столичного города Эр-Рияда, который еще до недавних пор был типично восточным городом-крепостью. Сейчас Эр-Рияд - одна из самых современных столиц Востока с прекрасно развитой инфраструктурой, уникальными историческими и архитектурными памятниками, уютными тенистыми парками. В столичных торговых центрах много дорогих магазинов, торгующих подчас самыми изысканными образцами европейской моды. Покупательницы могут выбрать по своему вкусу не только обувь и одежду, но и украшения, косметику, духи. Вот только показаться во всем этом великолепии в восточном обществе запрещают законы ислама; блюстители нравственности могут строго наказать за непослушание.

Своего рода «дипломатической столицей», промышленным и культурным центром Саудовской Аравии стал город Джидда. Здесь построены великолепные здания посольств и консульств, открыт университет. По всей набережной Красного моря протянулась цепь роскошных отелей, ресторанов и кафе. Пестрые и многоголосые восточные базары предлагают туристам из Европы и Америки горы сувениров, невиданные доселе предметы обихода, шелковые ткани, сладости и благовония. Здесь торгуют и торгуются, продают и покупают, пьют кофе и курят ароматный кальян, встречаются для дружеской беседы и деловых переговоров... Джидда - это жизнерадостный и сравнительно толерантный город: здесь стражи исламских устоев не так строги, как в Эр-Рияде. Но и здесь в каждом переулке продолжает жить воображаемое колдовство Востока, его нравы и обычаи.