1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

По Германии

В Мюнхен! И пиво под музыку…

"Хофбройхаус" считается одной из самых известных пивных в Мюнхене. Гостей здесь ждут не только пиво и баварские деликатесы, но и музыкальная программа в исполнении сотрудников государственной оперы.

default

DW - WORLD . DE продолжает знакомить читателей рубрики с профессиями туристического сектора Германии. Слово - Георгу Обермюллеру.

Georg Obermüller im Hofbräuhaus

Георг Обермюллер

"Мой рабочий день в пивной "Хофбройхаус" начинается в 12 часов. Встаю я в семь утра. После завтрака занимаюсь домашним хозяйством, кормлю наших животных и ухаживаю за ними. Я женат. У нас двое детей. Живем мы все на крестьянском подворье в округе Мисбах, в альпийских предгорьях. Когда-то я изучал сельское хозяйство, но позже увлекся музыкой.

В пивной "Хофбройхаус", что в самом центре Мюнхена, работаю уже пять лет. Каждый день езжу по пятьдесят километров на машине или на поезде. В одну сторону. Уходит на это где-то полчаса. В "Хофбройхаус" попал, скорее, случайно. До этого играл в небольшом оркестре.

В пивную приезжаю полдвенадцатого. Мне еще нужно переодеться. Выступаем мы, а всего музыкантов нас сорок человек, всегда в традиционных костюмах, в полном обмундировании: штаны из кожи, белая рубашка, зеленая жилетка, серые гольфы, полуботинки с бахромой. Как только переоделись - пора выходить на сцену.

Виртуозы пивной

Georg Obermüller im Hofbräuhaus

В зале "Швемме"

"Придворная" пивная "Хофбройхаус" очень большая. В ней достаточно места для двух тысяч гостей. Есть несколько залов. Первое выступление в 12 часов проходит в "Швемме" - большом зале на первом этаже, рассчитанном на 1200 мест. Здесь можно пить пиво и заказывать блюда традиционной баварской кухни. "Швемме" и духовой оркестр считаются своего рода визитной карточкой нашей пивной.

Музыкальное образование я получил по классу фортепиано и органа, но в оркестре играю, главным образом, на трубе и аккордеоне. Большинство номеров программы мы знаем наизусть. В моей группе - шесть музыкантов. До 16-ти часов в репертуаре - народные мелодии и произведения для духовых инструментов. Иногда поступают заказы от публики, которые мы также стараемся выполнять. Но мы не играем песни, характерные для массового пивного праздника "Октоберфест". Мы исполняем более серьезные и сложные произведения. Некоторые из наших музыкантов играют в оркестре Государственного оперного театра Баварии.

Во время выступлений люблю наблюдать за публикой в зале. Нашу пивную посещают гости со всего мира, но есть и много завсегдатаев из Мюнхена. Мне очень нравятся итальянки - они самые симпатичные.

Сапожник без сапог?

Kellnerin mit einem Arm voller Maß im Hofbräuhaus

Пиво заказывали?

С 16-ти до 19-ти у меня перерыв. На обед предпочитаю рыбу, ее в "Хофбройхаус" готовят превосходно. Кстати, я еще ни разу в жизни не пробовал настоящую баварскую свиную ножку! В свободное время, между выступлениями, читаю или делаю какую-то работу в офисе.

Вечером наш оркестр переходит на второй этаж, где расположен ресторан. Там собирается более спокойная публика, поэтому и репертуар в этом зале более сдержанный, свого рода салонная музыка.

В одиннадцать вечера рабочий день заканчивается, и я отправляюсь домой".

Записала Пиа Грам



Контекст

Ссылки в интернете