1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Германия

Во время ЧМ-2006 в Германии лучше не болеть

Забастовки врачей клиник продолжаются. Союз работодателей отверг предложение врачебного профсоюза продолжить тарифные переговоры. Если обе стороны не придут к соглашению, во время ЧМ-2006 закроются 40 клиник и больниц.

default

Если врачи клиник не найдут компромисс с работодателями, лечить во время ЧМ-2006 будет некому.

В Германии продолжается общефедеральная забастовка врачей клиник. Конфликт разгорелся на почве новых тарифных соглашений: профессиональное объединение Марбургский союз добивается у Тарифного союза работодателей германских земель (Tarifgemeinschaft deutscher Länder) нового тарифного договора. Но недавно союз работодателей заключил тарифный договор с межотраслевым профсоюзом ver.di. Условия договора, регулирующего условия труда в государственных организациях, врачей университетских клиник, бастующих уже почти три месяца, не устраивают.

Телефонный разговор вничью

Вчера председатель врачебного профсоюза Marburger Bund Франк-Ульрих Монтгомери (Frank-Ulrich Montgomery) предпринял попытку завершить забастовки. Он предложил Хартмуту Мёльрингу (Hartmut Möllring), председателю союза работодателей и министру финансов земли Нижняя Саксония снова сесть за стол переговоров, чтобы добиться обоюдовыгодных тарифных условий. После телефонного разговора с Мёльрингом Монтгомери сообщил, что он настроен оптимистически. "С добрыми намерениями с обеих сторон мы готовы заключить тарифный договор уже на этой неделе", - рассказал он.

Но как сообщает газета Frankfurter Allgemeine Zeitung, Мёльринг отказался продолжить переговоры. Вместо этого он предложил врачам принять условия тарифного договора с ver.di. Главный работодатель считает, что врачебный союз требует тарифных условий, которые уже давно существуют. С точки зрения союза работодателей, в одной отрасли не может существовать два тарифных соглашения. Тем более, когда в договоре с ver.di предусмотрены варианты регулирования трудовых условий на земельном уровне.

"Речь идет о сотне евро"

Другой тариф просто не нужен. "Речь идет о сотне евро, и я сомневаюсь, что она оправдывает забастовки", - сообщил Мёльринг во время интервью новостному телеканалу N24.

Однако врачи так не считают. В Баварии они добились отдельного тарифного соглашения, ставки которого превышают ставки по договору с ver.di на двадцать процентов. Тогда переговоры велись на федеральном уровне.

Теперь с Мёрлингом хочет беседовать христианский демократ Герхард Штратхаус (Gerhard Stratthaus), министр финансов земли Баден-Вюртемберг. Штратхаус требует продолжения переговоров, но на ином уровне. По сообщению газеты Die Welt, Штратхаус собирается предложить свой вариант тарифного договора, который, однако, основан на договоре с ver.di.

Врачи готовы на все

Врачебный профсоюз предупредил, что конец переговоров станет "прискорбной ошибкой, за которую ответят пациенты". Междоусобица работодателей и врачей может привести к тому, что во время ЧМ-2006 закроются 40 государственных больниц и университетских клиник. И несмотря на то, что во время чемпионата люди не будут обеспечены медицинской помощью в необходимом объеме, "врачи не могут отказаться от борьбы за свои права", - заявил представитель врачебного профсоюза Атанасиос Другиас (Athanasios Drougias).

Его слова подтверждаются. Из университетской клиники в Гейдельберге в окрестные больницы направлено 1100 пациентов. В ближайшие дни такая же участь постигнет пациентов клиники во Фрайбурге. (лк)

Контекст