1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Германия

Восточные немцы хранят русские традиции

Нерушимая дружба с Советским Союзом была одной из догм официальной государственной идеологии в ГДР. Многие восточные немцы, однако, дружили без всякого принуждения и сохранили симпатии к России до сих пор.

Сауна в Штральзунде

Баня, походы за грибами и гостеприимство...

До начала горбачевской перестройки ГДР была, пожалуй, самым верным вассалом Советского Союза. "Курица не птица, ГДР - не заграница", - шутили тогда. Дружба с "большим братом" была возведена в Восточной Германии в ранг официальной государственной идеологии. В школах в обязательном порядке учили русский язык, историю КПСС и СССР, едва ли не у каждого немецкого города был советский побратим, отмечались в ГДР и советские праздники.

Дружба не по принуждению

Тесными были экономические связи двух стран. Около трети внешнеторгового оборота ГДР приходилось на Советский Союз. По словам председателя правления Российско-германской внешнеторговой палаты Михаэля Хармса (Michael Harms), почти у каждого завода были производственные или научные связи с советскими организациями и предприятиями, что предполагало и личные контакты.

Кроме того, на территории Восточной Германии была дислоцирована мощная группа сначала советских, а позднее российских войск, и жители ГДР имели порой весьма плотные контакты с военнослужащими, прежде всего с офицерским составом.

Михаэль Хармс

Михаэль Хармс

Сплошь и рядом заключались смешанные браки. Как подчеркивает Михаэль Хармс, чаще всего - между восточными немцами и россиянками. Сам он, кстати, тоже один из тех восточных немцев, кто "пал жертвой" российского женского обаяния, а накопленные им еще в гэдээровские времена знания русского языка и опыт межкультурного общения послужили хорошей площадкой для карьерного старта уже в объединенной Германии. Да и в Москве сейчас он чувствует себя, как рыба в воде.

"Восточные немцы, особенно те, которые получили среднее образование в ГДР, как правило, знают русский язык, - объясняет собеседник Deutsche Welle. - Они лучше знают историю Советского Союза и России и в целом с большей симпатией относятся к России".

Такую точку зрения разделяет и бывший гэдээровский дипломат Вольфганг Грабовски (Wolfgang Grabowski). "Люди на востоке Германии сохранили доброе отношение к русским и по-прежнему называют их друзьями, - рассказывает Грабовски. - Именно так было принято именовать жителей СССР в Обществе германо-советской дружбы".

Надо отметить, что для граждан ГДР членство в этой организации было "добровольно-принудительным". Но разве можно дружить по указанию сверху? "Безусловно, не все 6,5 миллиона членов общества были искренними друзьями Советского Союза, - признает Грабовски. - Вступать в эту организацию было принято, вступали коллективно, всей бригадой. Но не только".

Бывший дипломат рассказал об итогах опроса, который он много лет назад провел среди 13 тысяч молодых членов этого общества, причем опроса анонимного. 81 процент респондентов заявили, что дружеские чувства по отношению к Советскому Союзу они испытывают совершенно искренние, что это - их глубокое внутреннее убеждение.

По ту сторону политики

Впрочем, и в Западной Германии всегда было немало людей, искренне симпатизирующих России, прежде всего благодаря знакомству с русской культурой. "В первую очередь людей привлекала и привлекает богатейшая российская культура - Достоевский, Толстой, великие русские художники, в частности Кандинский, которого здесь считают непревзойденным", - рассказал в интервью Deutsche Welle управляющий делами Германо-российского форума, выходец из западной Германии Мартин Хоффман (Martin Hoffmann).

На востоке Германии большой популярностью пользовался ансамбль песни и пляски имени Александрова. К тому же кое-какие обычаи и традиции, переданные "большими братьями" "младшим", сохранились там по сей день. Например - ходить за грибами, вспоминает Вольфганг Грабовски. А еще - гостеприимство.

"На востоке Германии, - говорит Грабовски, - прижилась и пришлась по душе такая форма гостеприимства, с которой восточные немцы познакомились во время поездок в СССР или в общении с советскими военнослужащими". Примечательно, добавил он, что такую традицию хранят не только лично познавшие российское хлебосолье, но и их дети.

В конфликте с системой

Ангела Меркель

Ангела Меркель относится к России прохладнее, чем ее предшественник

Другое дело - те восточные немцы, которые были критично настроены к социализму, находились в оппозиции к системе, существовавшей в ГДР. "Они, разумеется, понимали, что эта система была привнесена в Германию Советским Союзом, - объясняет глава Российско-германской внешнеторговой палаты Михаэль Хармс. - Поэтому они не любили Советский Союз, и эта нелюбовь влияет и на отношение к сегодняшней России".

Возможно, именно этим объясняется более прохладное отношение к России сегодняшнего канцлера ФРГ Ангелы Меркель (Angela Merkel), чем было у ее предшественника Герхарда Шрёдера (Gerhard Schröder). Она - восточная немка, но из числа тех, кто был критически настроен к режиму в ГДР.

Утеря контактов

После воссоединения Германии налаженные за многие десятилетия связи теперь уже бывшей ГДР с агонирующим СССР стали быстро разрушаться, если не считать короткого всплеска в тот переходный период, когда еще действовали переводные советские рубли. Потом в восточногерманских землях началась повальная приватизация, и большинство предприятий, имевших кооперационные связи с советскими заводами и фабриками, просто прекратили свое существование из-за неконкурентоспособности.

Не у дел остались и многие восточные немцы, которые раньше занимались двусторонними связями. "Даже высококлассных специалистов с блестящими знаниями русского языка не брали на работу в крупные западногерманские фирмы, - вспоминает Вольфганг Грабовски. - Концерны предпочитали брать на российское направление своих людей, знавших только английский".

Объяснить этот феномен собеседник Deutsche Welle не берется. "Возможно, сказывалось пренебрежительное отношение к восточным немцам вообще, - предполагает он. - Есть, конечно, люди, сделавшие карьеру, но они, скорее, исключение".

Смена поколений

Однако постепенно разрушенные связи восстановились, а люди, знающие русский язык и российские реалии, снова оказались востребованы. В первую очередь это коснулось восточногерманских специалистов, занимающихся научно-исследовательскими и опытно-конструкторскими разработками, вспоминает управляющий делами Германо-российского экономического альянса Виталий Шмельков.

По наблюдениям Шмелькова, выходцы из бывшего ГДР более подвижны, более настойчивы, активно используют личные контакты, наработанные связи, а знание языка, ментальности и общепринятых норм поведения в России позволяют им легче ориентироваться в стране. Сегодня эти люди работают в московских представительствах многих немецких фирм.

Если, однако, посмотреть на молодое поколение, то здесь особых различий между западными и восточными немцами собеседники Deutsche Welle не видят. "В западных федеральных землях тоже есть очень много молодых менеджеров, студентов, которые интересуются Россией, проводят здесь много времени, работают практикантами в немецких фирмах", - говорит Хармс.

"По-моему, теперь и восточные, и западные немцы с равным удовольствием и в баню с русскими сходят, и водки с ними выпьют", - добавляет Шмельков.

Эйфория прошла

Но это на бытовом уровне. А вот общественно-политические настроения на востоке и на западе Германии все-таки разные, отмечает глава Германо-российского форума Мартин Хоффман. По его словам, на востоке страны люди в большей степени готовы принимать Россию такой, какая она есть. А вот западные немцы весьма скептически относится к нынешней форме правления в России, в особенности к стилю Владимира Путина. Хоффман объясняет такой настрой критичным освещением событий в России местными СМИ.

"Эйфория, вызванная Горбачевым и его перестройкой, прошла, - констатирует Хоффман. - Теперь на западе Германии преобладает сдержанное отношение к России".

Автор: Никита Жолквер
Редактор: Татьяна Петренко

архив

Контекст

Досье