1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Европа

Букмекеры ставят на сохранение членства Великобритании в ЕС

В Великобритании проходит референдум о дальнейшем членстве в ЕС. Голосование продлится до полуночи, а итоги будут объявлены утром 24 июня. DW следит за ходом референдума (время мск).

В Великобритании утром в четверг, 23 июня, начался референдум, на котором избирателям предстоит решить вопрос о дальнейшем членстве страны в Евросоюзе. Участки во всех 382 избирательных округах открылись в 7 часов утра по местному времени (09.00 мск). Желающие смогут отдать свой голос вплоть до 22 часов (00.00 мск). При этом официальные опросы при выходе с избирательных участков проводиться не будут. Телеканалам также не разрешено давать прогнозы.

++ 21.50 ++

Телеканал ARD вспоминает, как в 1975 году в Великобритании уже проходил референдум о сохранении членства страны в Европейском экономическом сообществе (предшественнике Евросоюза). Маргарет Тэтчер тогда агитировала за евроинтеграцию.

++ 21.30 ++

В Лондоне из-за непогоды сильно осложнено транспортное сообщение. На некоторых станциях поезда не ходят вовсе, а на других следуют с сильными опозданиями. В британских СМИ звучат опасения, что это помешает проголосовать на референдуме тысячам граждан, которые пытаются добраться до избирательных участков после работы.

Когда ждать результатов?

++ 20.55 ++

Подсчет голосов начнется сразу после закрытия избирательных участков в 22 часа по местному времени (00.00 мск) в 382 местных центрах по всей стране. Избирательная комиссия ожидает, что этот этап подсчетов будет завершен приблизительно к 01.30 (03.30 мск). Затем эти результаты будут переданы в 12 региональных центров, которые суммируют данные по своим участкам и объявят о них. Ожидается, что к 04.00 (06.00) можно рассчитывать на предварительные итоги. Официальные результаты будут озвучены главой Счетной комиссии Дженни Уотсон в 07.00 (09.00 мск) в Манчестере.

++ 20.00 ++

Сторонники Brexit предупреждают своих единомышленников, что в соцсетях распространяется фейковая информация о возможности проголосовать в пятницу, 24 июня. Они утверждают, что эти слухи распространяют участники кампании за сохранение членства в ЕС.

++ 18.30 ++

Лагерь сторонников членства Великобритании в ЕС представлен в социальных сетях сильнее, чем лагерь сторонников Brexit, сообщает портал Talkwalker. Согласно его исследованию, доля хэштега #Remain (англ. "остаться") составляет 58,5 процента, а хэштега #Leave (англ. "покинуть") - 41,5 процента.

++ 18.15 ++

Канцлер ФРГ Ангела Меркель и президент Франции Франсуа Олланд еще перед саммитом ЕС 28 июня обсудят ситуацию в Европе, сообщил госсекретарь европейских дел при МИД Франции Арлем Дезир. По информации из французских дипломатических кругов, встреча состоится 27 июня в Берлине.

Что произойдет в случае Brexit

++ 18.05 ++

Если граждане Великобритании проголосуют за сохранение членства в ЕС, Европарламент все равно начнет обсуждение требований об изменении условий пребывания страны в Евросоюзе, которые ранее выдвинул Брюсселю Дэвид Кэмерон. Не исключается также внесение новых предложений.

Бюллетень для голосования

Бюллетень для голосования

В случае Brexit законы ЕС будут распространяться на Лондон еще в течение двух лет. При этом усилится давление на Кэмерона внутри возглавляемой им Консервативной партии. Среди консерваторов нет согласия по вопросу Brexit, поэтому премьер может столкнуться с проблемами, даже если его страна останется в ЕС.

На следующий день после референдума в Люксембурге пройдет встреча глав МИД стран ЕС, которые, как ожидается, примут совместное заявление по итогам плебисцита. В случае Brexit 26 июня пройдет внеочередная встреча руководства Еврокомиссии, отвечающей за урегулирование связанных с выходом из ЕС формальностей. Эксперты составят список соответствующих мер, которые будут представлены 27 июня.

28 июня начнется саммит Евросоюза, на котором Кэмерон сможет официально сообщить главе Евросовета Дональду Туску о выходе своей страны из ЕС. В этом случае во второй день встречи ее участники будут уже без участия британского премьера обсуждать дальнейшее общее будущее.

++ 16.55 ++

Портал Britain Elects обобщил данные опросов, проведенных компаниями Populus и Survation, агентствами Ipsos Mori, Opinium и TNS, а также социологическими институтами ComRes и YouGov. В результате, средняя доля британцев, готовых проголосовать против выхода из ЕС, составляет 51 процент. Остальные 49 процентов выступают за Brexit.

DAX вырос на фоне данных опросов

++ 16.35 ++

Немецкий биржевой индекс DAX на сегодняшних торгах вырос на 1,7 процента и достигал 10 240 пунктов. По словам аналитика компании CMC Markets Йохена Штанцля (Jochen Stanzl), рост был обусловлен результатами последних опросов, согласно которым большинство британцев выступают против выхода из ЕС. "Рынок ожидает победу противников Brexit", - приводит его слова агентство dpa.

++ 16.25 ++

По результатам онлайн-голосования, проведенного на сервисе SurveyMonkey 20-22 июня, против выхода из ЕС выступают 51 процент британцев, а за Brexi t- 46 процентов.

++ 16.05 ++

Цветы у входа в избирательный участок в администрации города Батли, где родилась депутат от Лейбористской партии Джоан Кокс, убитая 16 июня в ходе проведения кампании в поддержку сохранения членства Великобритании в Евросоюзе.

++ 15.55 ++

В результате бурь и сильных ливней были закрыты и перенесены в другие места несколько избирательных участков на юго-западе Лондона, сообщает британское информагентство Press Association. Еще до ряда участков до сих пор сложно добраться. Несмотря на непогоду, у многих избирательных участков в Великобритании образовались длинные очереди.

Меркель надеется, что Великобритания останется в ЕС

++ 15.10 ++

Канцлер Германии Ангела Меркель (Angela Merkel) выразила надежду на то, что британцы проголосуют за дальнейшее пребывание их страны в Евросоюзe. Она также высказалась за то, чтобы после референдума представители всех государств ЕС встретились для обсуждения общего будущего.

++ 14.20 ++

Дебаты о Brexit "пролили свет на недовольство Евросоюзом", заявил президент Германии Йоахим Гаук (Joachim Gauck) во время делового визита в Софию. По его мнению, самым лучшим в этих дебатах была сама дискуссия. "Мы должны сделать выводы из кризиса и продолжать дебаты о том, как мы хотим жить в Европе", - отметил Гаук. По его мнению, выход Великобритании из ЕС стал бы потерей для всего континента. Вместе с тем президент не считает, что Европе грозит распад.

++ 14.20 ++

По данным консалтинговой компании Populus, 55 процентов британцев выступают против выхода из страны из ЕС, а за Brexit готовы проголосовать 45 процентов. Онлайн-голосование проводилось непосредственно перед референдумом, во вторник и среду.

++ 14.05 ++

Глава Минэкономразвития РФ Алексей Улюкаев полагает, что итоги референдума не окажут существенного влияния на курс рубля. "Я считаю, что в основном рынки уже учли волатильность, которая была, риски в основном учтены. Поэтому я не вижу какого-то резкого падения нефти, рубля", - приводит слова Улюкаева агентство "Интерфакс". При этом министр придерживается мнения, что "с маленьким преимуществом" победят сторонники дальнейшего пребывания Великобритании в ЕС.

Вероятность того, что победят сторонники ЕС, составляет 86 процентов

++ 14.00 ++

По данным букмекерской конторы Betfair, вероятность того, что большинство британцев проголосует за дальнейшее пребывание в Евросоюзе, составляет 86 процентов. Как отметила The Financial Times, ставки на то, что страна останется в ЕС, резко выросли с начала референдума. При этом общая сумма ставок достигла рекордной отметки в 55 млн фунтов стерлингов. Последний рекорд был достигнут на выборах президента США в 2012 году (40 млн фунтов), передает AP.

++ 13.35 ++

Согласно данным последнего опроса, который накануне референдума провело независимое агентство Ipsos MORI по заказу газеты Evening Standard, 52 процента британцев выступают за то, чтобы их страна осталась в ЕС. За Brexit высказались 48 процентов опрошенных. При этом 12 процентов респондентов допустили, что могут изменить свое мнение за несколько часов до участия в голосовании.

Großbritannien Brexit EU Referendum Wahllokal

Избирательный участок в Лондоне

++ 13.15 ++

За несколько дней до референдума британцы начали активно менять фунты стерлингов на евро и доллары, сообщает Reuters. Согласно прогнозам, если большинство проголосует за Brexit, это может привести к резкому падению фунта, что ослабит покупательскую способность британцев за границей во время отпускного сезона. По данным национальной почтовой компании Post Office, начиная с выходных перед референдумом общие продажи валюты в ее отделениях и через онлайн-сервисы выросли на 74 процента по сравнению с прошлым годом.

Рекордное число избирателей

++ 12.25 ++

Для участия в референдуме зарегистрировались 46,5 млн человек, что стало рекордным числом избирателей на выборах в Великобритании, пишет The New York Times.

++ 12.20 ++

Глава Партии независимости Соединенного королевства (UKIP) Найджел Фараж, выступающий за выход Великобритании из ЕС, заявил, что у сторонников Brexit есть "очень хорошие шансы". В своем Twitter Фараж призывает голосовать за выход из Евросоюза.

++ 12.05 ++

Премьер Дэвид Кэмерон в своем Twitter призывает британцев голосовать за то, чтобы страна осталась в ЕС.

++ 11.45 ++

В столице Великобритании и на юго-востоке страны референдум проходит под проливным дождем. В некоторых районах Лондона даже образовались подтопления. По прогнозам метеорологов, за несколько часов в городе может выпасть месячная норма осадков.

++ 11.40 ++

Лидер Лейбористской партии Джереми Корбин проголосовал на избирательном участке. Как сообщил Корбин в своем Twitter, он высказался за то, чтобы Великобритания осталась в ЕС.

G7 готовится успокивать рынки

++ 11.20 ++

Министры финансов стран "большой семерки" подготовили заявление о готовности принять необходимые меры для того, чтобы успокоить рынки, если британцы проголосуют за выход из ЕС. Об этом сообщает Reuters со ссылкой на собственные источники. Ожидается, что документ будет при необходимости обнародован сразу после объявления результатов референдума. Глава Минфина Японии Таро Асо может выпустить отдельное заявление, чтобы предотвратить чрезмерный рост йены в случае Brexit.

++ 11.00 ++

Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон проголосовал на референдуме.

Избирательный участок в центре Лондона

Избирательный участок в центре Лондона

++ 10.15 ++

Британская газета Financial Times публикует первые фотографии с избирательных участков.

Голосование началось

++ 9.00 ++

Избирательные участки в Великобритании открылись, голосование началось.

++ 8.45 ++

Британский фунт рекордно укрепился в преддверии начала референдума. В ходе торгов он поднимался до отметки 1,4796 доллара. Как пишет Reuters, это стало рекордным показателем для британской валюты за последние шесть месяцев.

++ 8.40 ++

Как ожидается, все голоса будут подсчитаны к утру 24 июня. Избирательная комиссия объявит об итогах референдума до начала рабочего дня в Великобритании.

++ 8.30 ++

Согласно самым последним опросам общественного мнения, проведенным социологическим институтом ComRes по заказу газеты Daily Mail, 48 процентов британцев выступают за сохранение страны в ЕС, что на 6 процентов больше, чем тех, кто поддерживает Brexit. В то же время, по результатам другого исследования, проведенного для газеты The Times, разрыв между сторонниками и противниками членства в ЕС составляет лишь 2 процента (51 против 49 соответственно), сообщает агентство Reuters.

Смотрите также:

Смотреть видео 01:58

Финал схватки за будущее Великобритании (20.06.2016)

Контекст

Аудио- и видеофайлы по теме