1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Пресса

Беспощадный автократ

Мировая печать продолжает широко комментировать кровопролитное освобождение заложников в Москве.

default

"...вернувшаяся в догорбачёвскую эпоху Россия не может быть для Европы желанным партнёром..."

Датская газета "Берлингске тиденде", в частности, пишет:

Перенеся саммит с участием России из Копенгагена в Брюссель, Европейский союз подал миру неудачный сигнал. Устроители саммита уступили угрозам России, что является совершенно неадекватной реакцией. Не говоря уже о том, что конфликт вокруг чеченской конференции в Копенгагене касается только России и Дании. Ни Европейскому союзу, ни правительству Дании не следует потакать российскому правительству, которое и сегодня, через 12 лет после развала Советского Союза, в кризисных ситуациях продолжает цепляться за свой тяжёлый исторический багаж. Защита демократии и борьба с терроризмом не исключают друг друга. С терроризмом нужно бороться для того, чтобы демократия могла существовать. Европейскому союзу следовало бы сейчас и словом и делом доказать это, – полагает датская газета "Берлингске тиденде".

Австрийская газета "Зальцбургер нахрихтен" пишет:

Безусловно, Владимир Путин прав: ни одно государство не может позволить террористам поставить себя на колени, и Россия – не исключение. Никто не ожидал, что президент Путин пригласит захвативших заложников чеченцев к себе на чай, чтобы поговорить об их требованиях. Однако между позволением "поставить себя на колени" и массовой гибелью заложников есть сфера, допускающая проведение переговоров. Президент Путин этой сферой не воспользовался. Он предпочёл более рискованный и беспощадный вариант освобождения заложников, причём жестокость этой операции власти вначале пытались скрыть с помощью пропаганды старого советского толка. Западу не следует больше молчать. Как минимум, Европейский союз должен пересмотреть свою позицию: вернувшаяся в догорбачёвскую эпоху Россия не может быть для Европы желанным партнёром, – считает австрийская газета "Зальцбургер нахрихтен".

Нидерландская газета "Алхемейн дахблад" в своём комментарии отмечает:

Президент Путин с полным на то правом, говорит о том, что не уступит требованиям террористов. Но это отнюдь не означает, что в борьбе с терроризмом можно прибегать к любым методам. Страшные обстоятельства освобождения заложников нанесли урон репутации Путина как на международной арене, так и в самой России. Сейчас политическое решение чеченской проблемы далеко, как никогда прежде. Кроме того, Путин, судя по всему, не в состоянии защитить своих соотечественников. Они ему этого не простят, и он вряд ли заслуживает прощения, – считает нидерландская газета "Алхемейн дахблад".

Итальянская газета "Репубблика" отмечает:

Слово "гласность", отделившее после Чернобыльской катастрофы сумерки советской эпохи от зари российской демократии, сегодня судя по всему, изъято из словарного запаса кремлёвского руководства. Президент России ведёт себя так, словно ни в самой России, ни за границей не существует общественного мнения, перед которым он должен отвечать за свои поступки, – считает итальянская газета "Репубблика".

Французская газета" Монд" продолжает тему:

В Москве ничего не изменилось. Власти по-прежнему отказываются сообщить, какой именно газ был использован, они одержимы стремлением сохранить военную тайну, государство распространяет лживую информацию и манипулирует общественным мнением, ни в грош не ставя человеческую жизнь. На какой-то момент президент Путин, возможно, и вызовет в России одобрение, но репутация его не улучшится. Путин в очередной раз показал себя беспощадным автократом. Но и западные лидеры, поспешившие поздравить российского президента с успешным освобождением заложников, тоже подмочили свою репутацию, – полагает французская газета "Монд".

Итальянская газета "Коррьере делла сера", в свою очередь, отмечает:

Всё большее удивление вызывает пренебрежение, с которым новая демократическая Россия относится к своим гражданам. Власти до сих пор не избавились от жестокости азиатско-деспотического толка. Европейцам и американцам следовало бы помнить об этом в ходе переговоров со своими московскими "союзниками", – читаем в итальянской газете "Коррьере делла сера".

Польская газета "Речь Посполита" пишет:

Основной целью спецназа при освобождении заложников является спасение ни в чём не повинных людей. Задача не в том, чтобы убить как можно больше террористов, а в том, чтобы сохранить жизнь максимального числа заложников. В противном случае, на театр можно было бы просто сбросить бомбу. Решение, которое принял Путин, было бы практически невозможно ни в каком западном государстве. Польские эксперты по вопросам терроризма об этом, однако, не говорят, – отмечает польская газета "Речь Посполита".

Латвийская газета "Диена" пишет:

Захват заложников в Москве сократил возможность выхода из чеченского тупика политическим путем. Это связано, прежде всего, с тем, что российские власти спешат использовать это преступление для того, чтобы разжечь военную истерию и попытаться одержать победу в пропагандистской войне, которая по-прежнему ведется наряду с войной в Чечне. Терроризму нет оправдания. Но преступлением группы террористов нельзя оправдывать систематический террор, которому российские войска подвергают чеченский народ. Угодливостью и потаканием прихотям Москвы, согласием называть и переименовывать происходящее в соответствии с её вкусом, нельзя ни победить терроризм, ни помочь России выйти из тупика, в который загнала ее политика вождей, – считает латвийская газета "Диена".

Обзор мировой печати подготовила

Контекст