″Балканский маршрут″: за мужчинами следуют женщины с детьми | Европа и европейцы: новости и аналитика | DW | 29.01.2016
  1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Европа

"Балканский маршрут": за мужчинами следуют женщины с детьми

В связи с непрекращающимся потоком беженцев балканские страны по-прежнему временно закрывают границы. Перед Македонией может встать задача по укреплению внешних рубежей ЕС.

Беженцы в транзитном лагере в Македонии

Беженцы в транзитном лагере в Македонии

В середине января Македония снова временно закрыла границу с Грецией. Страны, через которые проходит так называемый "балканский маршрут" мигрантов, находятся в тесном контакте друг с другом. Из Македонии в Сербию, оттуда - в Хорватию, а затем - Словению: власти балканских государств пытаются удержать поток беженцев в постоянном движении. Причиной последнего решения Македонии закрыть границу, по-видимому, послужил временный отказ Австрии регистрировать новоприбывших беженцев.

"Мы должны действовать согласованно, тогда у всех было бы меньше проблем", - говорит статс-секретарь министерства внутренних дел Македонии Анастасия Илиеска. Она отвечает за вопросы, связанные с политикой в отношении беженцев, и вместе со своими коллегами из стран "балканского маршрута" раз в неделю принимает участие в телеконференции с Брюсселем. "Мы обмениваемся информацией о том, какова на данный момент ситуация, сколько случаев пересечения границы зарегистрировано, удается ли обеспечить безопасность на границах и нужно ли нам, к примеру, задействовать больше пограничников", - поясняет политик в беседе с DW.

Сейчас на границе Греции с Македонией работают и полицейские из Венгрии, а также Словакии и Сербии. Без их поддержки ресурсы македонских властей уже давно бы иссякли. Ожидается, что Венгрия продолжит оказывать Македонии помощь и в строительстве забора на границе - ведь эта страна уже имеет подобный опыт.

Транзит в северном направлении

После того, как Македония в конце ноября приняла решение пропускать через свою территорию только беженцев из зон конфликта - Сирии, Ирака и Афганистана, поток мигрантов сократился. "В прошлом году к нам прибывало до 10 тысяч человек в день, а сейчас лишь около 2 тысяч", - рассказывает Анастасия Илиеска. Впрочем, это также связано с холодной погодой, отмечает она.

Анастасия Илиеска

Анастасия Илиеска

Пока Австрия и Германия не закроют границы, Скопье продолжит способствовать организованному продвижению беженцев в северном направлении. "Они должны подписать документ, что направляются в Германию, Австрию или Швецию. Они показывают его на каждой границе, и тогда им позволяют двигаться дальше", - добавляет Илиеска.

Однако установить личность мигранта нередко оказывается проблематичным, признает политик. "В прошлом году мы на границе с Грецией отказали во въезде 12 тысячам человек. С некоторых пор там появилось и много марокканцев. Многие отправляются назад в Афины и обзаводятся там фальшивыми документами или даже фальшивыми дипломами, а затем просто возвращаются обратно", - констатирует она.

На границе с Сербией тем временем установили сканеры, позволяющих при случае обнаружить оружие. Однако и здесь главная задача полицейских заключается в том, чтобы быстро пропускать беженцев через контроль.

Бегство в инвалидном кресле

"Сейчас в пути находится большое количество семей, в первую очередь детей. По нашим наблюдениям, (среди беженцев. - Ред.) 40 процентов мужчин, 40 процентов детей и 20 процентов женщин", - говорит Анастасия Илиеска. Это отличается от прошлогодней тенденции, когда на Балканы в основном прибывали мужчины. Статс-секретарь предполагает, что многие главы семейств уже находятся в Европе, а теперь за ними следуют матери с детьми.

Беженцы в транзитном лагере в Македонии

Многие дети прибывают в лагерь с бронхитом и другими заболеваниями

Для македонских властей, и особенно для благотворительных организаций, это означает работу в интенсивном режиме. Людей в инвалидных креслах нужно переправлять через "нелегальные" пограничные переходы, женщины на последних месяцах беременности нуждаются в медицинском уходе.

По словам врача, который работает в сербском транзитном лагере, даже женщины на восьмом месяце беременности были готовы лишь немного передохнуть, чтобы позволить оказать себе медицинскую помощь, хотя некоторых следовало бы отправить в больницу.

Однако они ни за что не соглашались покидать свою группу, и к плохому физическому состоянию добавляется спешка. Качественную медицинскую помощь нельзя оказать и детям, страдающим бронхитом и другими заболеваниями, поскольку семьи хотят как можно быстрее отправиться дальше.

Решение - закрыть границу?

А что же будет, если границы закроют? Впрочем, похоже, что большинству беженцев ничего не известно о политических разногласиях, разгоревшихся в Европе по поводу их приема.

В свою очередь Анастасию Илиеску беспокоят планы взвалить на Македонию - кандидата на вступление в ЕС - обязанности по укреплению внешних границ Евросоюза. Беженцы в основном направляются в Германию, подчеркивает политик. Однако если ФРГ и Австрия в ближайшее время закроют свои границы, намерена ли Македония также закрыть границу с Грецией на длительный срок?

"Полностью закрыть какую-либо границу невозможно, - признает Илиеска и тут же добавляет. - Мы к этому готовимся". Подобный шаг повлечет за собой множество проблем, для решения которых Скопье потребуется значительная помощь Евросоюза. Македонское правительство пока еще официально не опровергло наличие таких планов. Их политической ценой может стать более быстрое сближение балканской страны с ЕС. Однако и это власти Македонии в данный момент не готовы подтвердить.

Смотрите также:

Смотреть видео 02:25

Беженцы штурмуют македонскую границу (26.01.2016)

Аудио- и видеофайлы по теме