1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Музыка

"Анна Каренина" сто лет спустя: балалайка и спасенный вечер

В Брауншвейге воскресили написанную в 1914 году оперу Енё Хубаи по роману Толстого "Анна Каренина". Анастасия Буцко решила убедиться в том, стоило ли это делать.

Анна несчастлива в браке. Она страстно влюбляется в ловеласа Вронского. В него же влюблена юная Китти, не замечающая любви преданного Левина. По ходу развития четырех сцен оперы счастливая пара становится несчастной, а несчастная - счастливой.

Это примерно все, что венгерский композитор Енё Хубаи, закончивший свою оперу "Анна Каренина" в 1914 году, оставил от написанного за три с половиной десятилетия до того знаменитого романа Льва Толстого. Толстовские рассуждения о необходимости жить без фальши и судьбах российского крестьянства, решил композитор, не очень подходят в качестве материала для оперы. А вот любовные коллизии и, главное, классическая оперная история о падшей женщине - еще как.

Средь шумного бала: в постановке Филипа Коххайма мы видим то высший свет времен Толстого, то современное российское хай сэсайети

"Средь шумного бала": в постановке Филипа Коххайма мы видим то высший свет времен Толстого, то современное российское "high society"

"Не стоит требовать от оперы того, что до сих пор не удалось ни одной из 14 попыток экранизации этого материла, - говорит постановщик спектакля, новый директор Брауншвейгской оперы Филип Коххайм (Philip Kochheim). - Разумеется, пятисотстраничный текст Толстого невозможно пересказать во всех тонкостях. Но музыке удается передать главную эмоциональную составляющую романа".

Находка с последствиями

Коххайм - амбициозный 40-летний режиссер, впервые вставший во главе оперного театра. "Анной Карениной" он ознаменовал свое вступление в должность. Выбор стратегически безупречный: название знаменитое, но при этом опера абсолютно неизвестна. Ну кто бы поехал в нижнесаксонскую провинцию, скажем, на "Травиату", да даже на "Парсифаля"? А тут ведущие критики были в полном сборе.

В ответ на вопрос, почему выбор пал именно на эту оперу Хубаи, Филип Коххайм рассказывает симпатичную историю. Много лет назад он был в отпуске в Будапеште и, роясь в развалах букинистического магазина, обнаружил там клавир оперы "Анна Каренина", о которой и сам прежде не слыхал. "Я был поражен, какая это яркая музыка, сколько в ней красивых мелодий, - рассказывает Коххайм в беседе с DW. - Я уже тогда решил, что однажды непременно поставлю ее". И вот идеальная возможность представилась (заодно совпав со столетием написания).

80 тысяч и одна опера

Публика, собравшаяся в просторном зале театра Брайншвейга, бывшей придворной оперы, не была разочарована. На премьере не было ни одного свободного места, да и билеты на последующие спектакли продаются, по свидетельствам билетеров, "лучше, чем на Моцарта".

Публика любит красивые костюмы

Публика любит красивые костюмы

В принципе, спектакль "Анна Каренина" можно назвать идеальным вечерним оперным спектаклем. Недолго (два с половиной часа с антрактом), красиво (молодые певцы, стильные костюмы), понятно (кто не читал роман Толстого, тот хотя бы видел одну из многочисленных экранизаций), и, наконец, благозвучно. Правда, шедевром и открытием музыка Хубаи, несмотря на мастеровитость оркестрового письма, не является. Дух времени (неоромантизм, Пуччини, Рихард Штраус) сочетается в ней с характерными для восточноевропейских школ фольклорными мотивами и элементами оперетты.

Оркестр красочный, порой даже чересчур: так, в третьей из четырех картин, когда Вронский, находясь в Венеции, поет некую ариозу о своей тоске по родине, в звучание симфонического оркестра врывается балалайка. Это, видимо, единственный случай использования балалайки в подобном контексте. Занятно, что венгерский аристократ Хубаи в начале XX века полагал, что русский аристократ Вронский грустит по родным березам ("Лучше умереть на родине, чем жить в изгнании") именно под аккомпанемент балалайки.

Молодой, сильный ансамбль: Катерина Кудрявцева (Китти), Артур Чен (Вронский), Россен Крастев (Каренин), Олександр Пушняк (Серпуховский) и харизматичная и блестящая Надя Стефанов (Nadja Stefanoff) в титульной роли Анны спасают вечер, превращая среднюю с музыкальной точки зрения оперу в яркий, зрелищный музыкальный театр.

Анна (Надя Стефанов) никогда не любила Каренина (Россен Крастев)

Анна (Надя Стефанов) никогда не любила Каренина (Россен Крастев)



Интересно и просто слушать музыку, еще проникнутую новизной, когда даже знатоки оперы еще не знают каждой ноты и последовательности номеров. "За последние четыре века существования оперного жанра было написано более 80 тысяч опер, - напоминает в беседе с DW Коххайм. - А постоянно играются лишь приблизительно 50 названий!" То есть пора расширять репертуар. Кстати, Брауншвейгский театр и его руководитель намерены продолжить "раскопки" и только в текущем сезоне готовят премьеры трех малоизвестных опер (от барокко до современности).

Енё Хубаи: личность на фоне эпохи

И, наконец, любителям и профессионалам представилась возможность ликвидировать пробел в познаниях о европейской музыкальной истории.

Ойген (Эуген) Хубер (Eugen Huber) родился в Будапеште в 1858 году. "Овенгеренное" имя Енё Хубаи он принял из патриотических соображений уже в зрелом возрасте. Его отцом был знаменитый дирижер и скрипач Кароли (Карл) Хубер (Karoly Huber). Ойген, бравший первые уроки у отца, был музыкальным вундеркиндом. В 15 лет он отправился учиться в Берлин, к знаменитому скрипачу Йозефу Иоахиму (Joseph Joachim).

Енё Хубаи

Енё Хубаи

Но три года спустя в его жизни появились и другие перспективы: 18-летний Ойген знакомится с Ференцем Листом (Franz Liszt). К тому времени (1876 год) 65-летний Лист был ключевой фигурой европейской музыкальной жизни. К юному скрипачу из родной Венгрии он испытывал самые теплые дружеские чувства. Вместе Лист и Хубаи триумфально гастролируют по Европе, двери лучших домов Европы распахиваются перед знаменитым музыкантом и юным виртуозом. Между Листом и Иоахимом происходит даже небольшая битва за Хубаи: берлинский профессор требует возвращения талантливого ученика, а Лист отстаивает свое "право" на партнера по концертам.

Контекст

С такой богатой музыкальной и светской карьерой за плечами 28-летний Енё Хубаи в 1886 году принимает решение вернуться в Будапешт, где ему тут же предлагают должность профессора по классу скрипки, позже он станет ректором консерватории. В 1894 году женитьба на графине Розе Чебриан делает Хубаи своим в кругах венгерской аристократии. "Белый салон" резиденции его особняка - место встречи европейской музыкальной элиты. Здесь общаются, спорят, музицируют Йоганнес Брамс (Johannes Brahms) и Макс Брух (Max Bruch), Бруно Вальтер (Bruno Walter) и Артуро Тосканини.

С большим успехом шли и оперы Хубаи, которых он написал аж восемь. Самыми популярными были "Скрипач из Кремоны" и "Венера Милосская" (ныне также забытые). "Анне Карениной" не повезло: из-за Первой мировой войны премьера состоялась лишь в 1923 году, через девять лет после ее написания. Затем "Анна" ударно прокатилась по европейским сценам, в одной лишь Германии было десять постановок.

1933 год стал водоразделом в биографии Хубаи: композитор еврейского происхождения, к тому же резко высказывавшийся в прессе против нацистов и лично Гитлера, он оказался сильно не ко двору. В 1937 году Хубаи умер. Парадоксально, что и после войны композитор не прославлен как герой, а проклят уже как классово чуждый аристократ в социалистической Венгрии.

Так что находку, сделанную Коххаймом в букинистическом магазине Будапешта, можно считать вполне символической. И удачной.

Аудио- и видеофайлы по теме