1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Европа

Англия - Португалия: дуэль тренеров, или матч без фаворита

Матч в Гельзенкирхене может стать последним для английской сборной на ЧМ-2006. Однако тренер Эрикссон еще не считает свою миссию выполненной: перед уходом ему хотелось бы достичь большего, чем четвертьфинал.

default

Сколари и Эрикссон - кто кого?

David Beckham Porträt WM 2006

Дэвид Бэкхам

Безграничная уверенность в себе Свена-Гёрана Эрикссона заразила английских футболистов перед четвертьфинальным матчем со сборной Португалии, который в субботу пройдет в Гельзенкирхене. Выход в полуфинал играет для нас огромную роль, заметил капитан английской команды Дэвид Бэкхам и пообещал "типично английский футбол: стремительный, мощный, агрессивный".

Английские футболисты в последние дни упражняются в оптимизме. А Эрикссон следует своей линии на первенстве: "Если мы станем Чемпионами мира, играя в плохой футбол, то кого это волнует?! А если Сколари думает, что выиграет у нас, мне очень жаль, но он ошибается". Перед окончанием своей почти шестилетней карьеры во главе английской сборной Эрикссон рассчитывает на реванш со своим старым "противником" Луисом Фелипе Сколари, правда, отрицая сам факт этого соперничества: "Этот матч не будет дуэлью Эрикссона со Сколари, я не знаю слово "месть".

Последняя попытка

При этом Сколари дважды "выкинул" сборную Англии во главе с Эрикссоном из международных турниров. На прошлом первенстве мира бразильцы под его руководством выиграли у англичан четвертьфинальный матч. На чемпионате Европы в 2004 году в Португалии англичане проиграли хозяевам, которых тогда тоже тренировал Сколари, матч 1/8 финала. У Эрикссона теперь есть третья и последняя попытка добиться успеха и задним числом доказать, что Сколари – не лучшая кандидатура на его место. Четыре месяца назад Английский футбольный союз предложил Сколари пост тренера сборной, однако тот отказался.

У Эрикссона нет темперамента Сколари, однако у него есть талант – добиваться желаемых результатов, вселив в футболистов уверенность в своих силах и веру в победу, заметил капитан англичан Бэкхам. По его словам, англичане не играют зрелищно, но выигрывают, и это является их отличительной чертой.

Заставить страдать других

Euro 2004 Portugal - Niederlande Ronaldo

Криштиану Роналду

Португальцы впервые за 40 лет вышли в четвертьфинал чемпионата мира. Однако "битва" со сборной Нидерландов не прошла бесследно для команды: в субботу на поле не выйдут полузащитники Деку Соуза и Франсишку Коштинья, заработавшие по красной карточке. В остальном же на счету команды - 18 беспроигрышных матчей подряд, а также всего один пропущенный гол на нынешнем первенстве. Кроме того, в субботу снова в команду вернется Криштиану Роналду, повредивший бедро в прошлом матче. Правда, Сколари оставил за собой право решить вопрос об участии молодой "звезды" непосредственно перед игрой.

"Для нас это очень важный матч, однако в этот раз мы не будем страдать сами, а заставим страдать других", - заметил полузащитник португальцев Луиш Фигу. Он ожидает "очень сложную игру", но надеется, что выйдет из матча "более счастливым, чем его давний друг Бэкхам", с которым они несколько лет играли за мадридский "Реал". (сг)

Контекст