1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Эрфуртский реквием

В. Юрин, Н. Жолквер, ТЕМА НЕДЕЛИ4 мая 2002 г.

В столице федеральной земли Тюрингия свыше ста тысяч человек почтили в пятницу (03.05) память 16 погибших в эрфуртской гимназии имени Гутенберга.

https://p.dw.com/p/29Nb
Фото: AP

На соборной площади Эрфурта звучала музыка Шуберта. На ступенях собора - десятиметровый белый крест, свечи, траурные венки. Более ста тысяч людей пришли сюда, чтобы проститься с погибшими учителями и гимназистами.

В траурной церемонии участвовала практически вся государственная элита ФРГ – канцлер и члены его правительства, председатели бундестага и палаты земель, руководители федеральных земель и президент ФРГ. Глава государства Йоханнес Рау, в частности, сказал:

"Наше сосуществование не должно превращаться в безжалостную конкурентную борьбу. Человеколюбивое общество живет взаимопомощью, солидарностью со слабыми, чутким отношением друг к другу. Иметь достаточно времени друг для друга – вот самое ценное. Только так можно создать общество, в котором нам хотелось бы жить".

Федеральный президент предостерег от скороспелых выводов и принятия поспешных решений. Нет простых объяснений трагедии, произошедшей неделю назад.

"Мы должны признать, - заявил Рау, - что не понимаем мотивов этого чудовищного преступления".

Церемония в Эрфурте закончилась общим богослужением.

"Немцы не разучились скорбеть."

На следующий день после траурной церемонии немецкая газета "Зюддойче Цайтунг" написала:

"В Эрфурте не было ни фальшивого пафоса, ни пустых фраз. Ораторы сумели найти нужные слова. Так премьер-министр Тюрингии Бернхард Фогель попросил вести дискуссию о безопасности в другом тоне. А федеральный президент Йоханнес Рау пытался осторожно найти совет посреди всеобщей обескураженности. Это была церемония памяти в прямом смысле этого слова, она отличалась от подобного мероприятия в Америке после событий 11 сентября. Она не была такой фамильярной и шумной. Это не значит, что одно траурное мероприятие было лучше чем другое. Просто они были совершенно различными".

Политики начинают действовать

В Берлине тем временем обсуждают меры, направленные на предотвращение трагедий, подобных эрфуртской. По инициативе федерального канцлера в Берлине прошла встреча Герхарда Шредера с руководителями общественно-правовых и коммерческих телекомпаний. На встрече была достигнута договоренность создать "круглый стол" для проверки содержания телевизионных программ. Министр юстиции Херта Дойблер-Гмелин собирается ужесточить законы, стоящие на страже юношеской нравственности и запрещающие демонстрацию по телевидению особенно жестоких сцен насилия и порнографии, а также свободную продажу некоторых боевых компьютерных игр.

Кроме того, тот факт, что преступник приобрёл орудие убийства совершенно легально, заставил немецких политиков заговорить о необходимости дальнейшего ужесточения законодательства. Например, министр внутренних дел ФРГ Отто Шили заявил:

"В ходе рассмотрения закона об оружии в бундесрате он, вероятно, будет ещё раз пересмотрен. А именно – в сторону ужесточения. Я думаю, что возрастная группа от 18 до 21 года не должна иметь столь лёгкий доступ к оружию."

Закон об оружии будет рассмотрен бундесратом в конце мая. Возможно, впредь на телевидении будет меньше сцен насилия, а на прилавках магазинов уменьшится число игр и видеофильмов, пропагандирующих насилие. Во всяком случае, за это выступает, согласно данным последних опросов, 81% немцев.