1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Праздник на вулкане

4 июля 2002 г.

Сегодня, 4 июля, Соединённые Штаты Америки отмечают национальный праздник – День независимости. Это - первый Independence Day после терактов 11 сентября.

https://p.dw.com/p/2SnS

Он проходит в обстановке беспрецедентных мер безопасности, потому что правоохранительные органы США опасаются: именно в такой глубоко символический для всех американцев день террористы могут попытаться нанести очередной удар.

Итак, Америка празднует, хотя точно знает, что это веселье могут сорвать и испортить. Вот как описывает настроения, царящие сейчас в американском обществе, сенатор Ричард Шелби (Richard Shelby):

"Сегодняшняя реальность такова: они непременно вновь на нас нападут. Но когда это будет: на следующей неделе, в следующем месяце или в следующем году? Мы этого не знаем, а потому обеспокоены и бдительны".

Невиданные меры безопасности

Бдительность – вот, пожалуй, ключевое слово нынешнего Дня независимости. О том, как американцы празднуют и как их при этом охраняют, рассказывает наш нью-йоркский корреспондент Юрий Дулерайн:

"День рождения Соединённых Штатов как независимой страны американцы отмечают со смешанными, можно сказать, чувствами – патриотизма и тревожной неуверенности.

ФБР опубликовало целый ряд предупреждений о возможных терактах, что следует ожидать удара по атомным электростанциям, пассажирским поездам, гидроэлектростанциям, по местам массовых гуляний в Вашингтоне, Сент-Луисе, Бостоне, Нью-Йорке. Как предотвратить террористический акт в открытом обществе, на территории огромной страны?

Президент Джордж Буш заверил американцев, что "правительство делает всё возможное, чтобы обеспечить безопасность нашего дома" и призвал соотечественников хорошо повеселиться.

Как заявил Ари Флейшер, пресс-секретарь Белого дома, люди осознают, что "существуют террористы, которые хотели бы нанести удар по Соединённым Штатам, в особенности в местах массового скопления людей". По традиции, День Независимости – это пикники на природе, семейные путешествия, народные гуляния и массовые зрелища. И, конечно же, американцы не собираются сидеть дома, тем более что нынешний уик-энд четырёхдневный, до понедельника.

В Филадельфии Джим Парейдис, приехавший с семьёй из маленького городка Блумсберг, чтобы посетить исторические места, где была подписана 226 лет назад Декларация Независимости, сказал корреспонденту телесети Си-Би-Эс: "Отцы-основатели тогда не боялись подписывать Декларацию, почему же мы должны бояться?" Кстати заметим, что отцам- основателям республики было чего бояться, ибо Декларация Независимости была, с точки зрения Британской короны, актом государственной измены. Это каралось смертью. Они боялись, но всё равно подписывали.

В Вашингтон съехалось, по подсчётам полиции, примерно полмиллиона туристов, перед которыми на Национальной площади в центре столицы выступают известные артисты. Туда стянули две тысячи полицейских, по всему периметру площади поставили двойной забор с двадцатью четырьмя контрольными пунктами для проверки сумок, рюкзаков и портативных холодильников. Небо столицы, как и многих других городов Америки, патрулируют истребители.

В Бостоне места народных гуляний и ряд исторических памятников охраняют не только полицейские, но и национальные гвардейцы – резервисты Вооружённых сил. В устье реки Чарльз-ривер, оно граничит с центром города, запретили заходить катерам и яхтам.

В штате Южная Дакота на праздник в горный заповедник Маунт Рашмор на гулянье съехалось свыше 25 тысяч человек, чтобы посмотреть на высеченные в скалах портреты четырёх президентов – Вашингтона, Джеферсона, Линкольна и Теодора Рузвельта. Заповедник окружили временной изгородью, патрулируемой полицейскими, а воздушное пространство над монументом закрыли для полётов.

В Нью-Йорке, где свежа память об исламских терактах 11 сентября прошлого года, меры безопасности жёсткие, как никогда. В небе города истребители и полицейские вертолёты. Национальные гвардейцы и полицейские охраняют статую Свободы, многочисленные мосты и туннели, исторические здания – Эмпайр Стейт-билдинг, Крайслер-билдинг, фондовую биржу на Уолл-стрит, штаб-квартиру ООН. Пространство над статуей Свободы закрыто для полётов. Реки, обтекающие остров Манхеттен - Ист-Ривер на восточной стороне и Гудзон – на западной охраняют катера полиции и Береговой охраны.

Как заявил Реймон Келли, начальник полиции города, для патрулирования улиц отрядили дополнительно четыре тысячи полицейских, из них около половины – переодетых в гражданское. Полицейским и пожарным розданы ручные приборы, определяющие уровень радиации. Сотни видеокамер на перекрёстках для фиксирования дорожных нарушений, переориентированы на наблюдение за толпой. Гарантирует ли всё это полную безопасность?

По мнению Гейл Армстронг, директора школы из Сент-Луиса, бояться возможной атаки – всё равно, что бояться аварии. Ваша машина надёжная и застрахованная, но в дороге гарантий быть не может. Так что же – не выезжать на дорогу?".

Свободы граждан - под угрозой?

В Западной Европе, высказываются опасения: не приведёт ли усиление правоохранительных органов США к постепенному ограничению традиционных прав и свобод граждан? На этот вопрос отвечает сотрудник английской редакции "Немецкой волны" Меггин Ли Дуди (Maggin Leigh Doody). Она американка и только что вернулась из поездки к себе на родину.

"Нет, я так не считаю. Американцы свою свободу не утратили, их права ни в чём не ущемляются. Наоборот, я повсюду вижу, что американцы ещё больше, чем раньше, гордятся своей страной. В них укрепилось чувство, что они - единая сила, способная противостоять терроризму".

"Да, роль полиции возросла, однако на повседневной жизни это никак не отражается".

Аресты в Германии

Случайность это или нет, но именно накануне американского праздника очередной удар по исламским экстремистам нанесла немецкая полиция, точнее, полиция Гамбурга – города, в котором жили некоторые организаторы терактов 11 сентября, в том числе и их главарь Мухаммед Атта. Полицейские обыскали несколько квартир и книжный магазин. Восемь человек – пять марокканцев, один египтянин, один афганец и один марокканец с немецким паспортом - были задержаны. Полиция подозревает, что все они являются исламскими фундаменталистами. Как подчеркнул пресс-секретарь гамбургской полиции Райнхард Фаллак (Reinhard Fallak), параллели с той группой, что готовила теракт 11 сентября, очевидны.

"Мы ведь не знаем, как в своё время возникла группа вокруг Мухаммеда Атты и как она планировала осуществлённые ею теракты. Вполне может быть, что всё происходило приблизительно так: сначала сформировался определённый круг людей, которые регулярно встречались и общались друг с другом. Затем они стали проводить конспиративные встречи, на которых постепенно начали обсуждать планы будущей операции. Вот нечто подобное мы и хотели предотвратить".

Иными словами, операция гамбургской полиции носила превентивный характер. Удар был нанесён рано утром – у полиции были данные, что подозреваемые собираются в какую-то поездку. Кроме того, следователи обыскали исламский книжный магазин и конфисковали несколько компьютеров и большое количество литературы.

"Мы очень надеемся, что нам удастся закрыть этот книжный магазин. Тем самым мы вновь продемонстрируем, что не намерены терпеть подобные точки, которые используются как место встречи", - заявил следователь Андреас Кроль (Andreas Kroll), возглавляющий в Гамбурге специальную комиссию по борьбе с терроризмом. Задержанных, правда, позднее пришлось отпустить – никакого конкретного обвинения им предъявить не удалось. Но кто знает, может, облава, устроенная гамбургской полицией, помогла сорвать очередной теракт.

Андрей Гурков, НЕМЕЦКАЯ ВОЛНА