1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Олимпийский чемпион на пенсии / Переселенцы и спорт

Виктор Вайц «Немецкая волна»

24.05.2007<br><br>

https://p.dw.com/p/AjJ8
Фото: dpa

Очередной выпуск передачи «Мосты» полностью посвящен спортивной тематике. Речь пойдет об олимпийском чемпионе по штанге Рудольфе Пфлюгфельдере и о том, как профессиональные спортсмены пытаются через спорт помочь молодым переселенцам и иммигрантам лучше интегрироваться в Германии.

Знаменитый штангист Рудольф Владимирович Пфлюгфельдер – олимпийский чемпион, трехкратный чемпион мира, а позже - не менее знаменитый тренер, заслуги которого занесены даже в книгу рекордов Гиннеса, сегодня на пенсии и живет в одном из поселков неподалеку от Касселя. С Рудольфом Пфлюгфельдером встретился мой коллега Константин Июльский.

Репортаж (аудиофайл)

По мнению экспертов и политиков, лучше прижиться на новой родине молодым иммигрантом и переселенцам может помочь спорт.

Занятия сортом снимают агрессивность, дисциплинируют и придают оптимизма в решении проблем, с которыми неизбежно сталкиваются молодые люди в первые годы своего пребывания в Германии. Мой коллега Роман Шель побывал в одном из боксерских клубов города Аахена. Предлагаю вашему вниманию его репортаж.

В боксерском зале духота. Не помогают настежь открытые окна и двери. Даже в жаркие дни, когда большинство жителей Аахена предпочитают отдыхать на берегу озера или спасаются от жары в тени городских скверов и парков, боксерский зал переполнен молодыми спортсменами. Тренировки под руководством боксера-португальца Марио Гидесса проходят три раза в неделю. Крупный мужчина сорока лет останавливается у каждого спортсмена на несколько минут: кого-то хвалит, кому-то указывает на ошибки, советует. И при этом с его лица не сходит улыбка. Атмосфера в боксерском клубе далека от агрессивной, как могло бы на первый взгляд показаться несведущим в боксе людям. Наоборот, здесь бросается в глаза доброжелательная и гостеприимная атмосфера. "Мои ребята - молодцы", - гордо характеризует своих подопечных улыбчивый тренер.

- Турция, Украина, Россия, Казахстан, Иран, Бразилия, Португалия, Бельгия, Франция, Голландия. Все это страны, из которых родом мои подопечные. Сейчас у меня 25 спортсменов, большинство из них – выходцы из стран Восточной Европы, есть, конечно, и местные, коренные немцы.

В прошлом боксёр национальной сборной ФРГ, дважды чемпион Германии в тяжёлом весе, Марио Гидесс, пять лет назад создал секцию под названием МТК (Marios top Kämpfer), что можно перевести на русский, как «Топ- бойцы Марио». Месторасположение клуба в восточной части города Аахена выбран не случайно. Это социально неблагополучный район, населённый в основном малообеспеченными и плохо интегрированными в немецкую действительность семьями иммигрантов.


- Я хотел предать свой опыт молодым ребятам. Мне лично занятие боксом дало очень многое. Я сам иммигрант. Когда моя семья переехала в Германию, у нас не было здесь ни друзей, ни родственников, которые могли бы поддержать. С немецким языком, естественно, тоже были проблемы. Но благодаря занятиям боксом у меня расширился круг знакомых, а вскоре появились и друзья-единомышленники, общение с которыми улучшили мои знания немецкого языка. Но самое главное, я поверил в себя, достиг больших успехов в спорте. Теперь я стремлюсь помочь этим ребятам. Спорт, по моему глубокому убеждению, дисциплинирует, развивает характер, учит добиваться успеха, способствует расширению круга друзей и единомышленников.

Тренер Марио Гидесс требует от своих подопечных знания немецкого языка. Хорошая физическая форма, накаченные мускулы и выносливость – это основа для успехов в спорте, но уверенности в себе вне спортивного зала только мускулы дать не могут. Важно говорить на одном языке с людьми, которые тебя окружают, быть интересным собеседником,- считает Марио Гидесс. И при этом у него свои методы мотивации. 14-ти летний украинец Глеб Хужин рассказывает:

- Если я по-немецки не буду говорить, то я должен, например, отжаться десять раз… или подзатыльник получу. Таким образом, ты себя автоматически на немецкий язык больше настраиваешь. И если ты всё время говоришь по-немецки – это хорошо. Тем быстрее ты выучишь язык.

Боксерский клуб Марио Гидесса известен далеко за пределами Ааахена. Только в нынешнем году на его счету чемпионский титул национального первенства Германии и девять первых мест на региональных соревнованиях. Другой подопечный Марио, украинец Владимир Криворучко, считает, что успех и популярность клуба далеко не случайны:

- Тренер очень ответственно подходит к своей работе. Он требователен как к себе, так и к другим. Если кто-то из нас тренируется мало, без желания, то за этим следует наказание. Если ты часто пропускаешь тренировки, то за этим следует серьёзный разговор с тренером, после которого можно вылететь из секции. Я считаю такой стиль работы правильным, другие ребята тоже.

В Германии спортивные клубы не получают дотаций со стороны государства. О финансировании своего детища Марио должен заботиться сам.

Ежемесячный членский взнос чисто символический: каждый спортсмен платит десять евро. Этих денег, естественно, недостаточно, чтобы обновлять инвентарь, финансировать участие ребят в соревнованиях или проводить собственные турниры. Благо, что за аренду спортивного зала не надо платить, его ребятам бесплатно предоставляет церковь. Для покрытия остальных расходов Марио постоянно ищет спонсоров и, как правило, находит. Зачастую приходится вкладывать и собственные средства. Последние десять лет боксёр содержал небольшое кафе - мороженное. Сейчас у него фирма по прокату автомобилей.

Марио Гидесса связывает с ребятами не только тренировки, они могут обращаться к своему тренеру и в свободное время по любым другим вопросам, не связанными со спортом.

- Я говорю ребятам, что они могут подходить ко мне с любыми проблемами. И они приходят, несмотря на то, что доверия и уважения со стороны подростков в социально неблагополучной восточной части Аахена добиться сложно. Иногда даже приходится выполнять работу не тренера, а психиатра.

Мама подопечного Глеба Хужина, Татьяна, говорит, что, бывает, и на этом функции тренера не ограничиваются.

"Мы живём не с родным отцом. Я вышла здесь замуж. У нас очень хороший отец. Но родной отец – это родной отец. Марио каким-то образом даже заменяет отца. Сын испытывает больше уважения по отношению к тренеру... Он стал более ответственным, дисциплинированным. Произошли и внешние изменения. Его фигура стала более красивой".

Глебу Хужину 14 лет, но выглядит он вполне зрелым парнем – высокий мускулистый спортсмен. Он приехал в Германии всего три года назад, а в секции Марио Гидесса занимается уже два года. Глеб добился спортивных успехов: занял второе место в первенстве Германии по боксу среди юниоров. Тренер Гидесс говорит:

- Я думаю, без этих ребят из восточной Европы бокс в Германии было бы в плачевном состоянии. На соревнованиях по боксу всегда много участников - выходцев из России, Казахстана, Украины. И первые места занимают, как правило, эти парни. В молодёжной сборной Германии большинство парней из республик бывшего СССР, взять хотя бы Виталия Тайберта, Артура Матерна. Это очень известные имена в Германии.

Даже за чисто немецким именем, как правило, скрываются выходцы из России.

Это был репортаж Романа Шеля. А завершить очередной выпуск передачи «Мосты» мне хотелось бы песней почти на спортивную тему. Die Prinzen, популярная поп-группа, которая исполняет песни только на немецком языке, посвятила одну из своих композиций бывшему вратарю и капитану сборной Германии по футболу Оливеру Кану. Эта песня, которую можно назвать гимном бывшему спортивному идолу немцев называется просто «Олли Кан».