1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

Интервью, которого не было

Анастасия Рахманова, НОВОСТИ КУЛЬТУРЫ26 февраля 2002 г.

Австрийский писатель Петер Хандке, один из ведущих представителей поколения литературных бунтарей-шестидесятников, выступил в качестве наблюдателя в процессе над Милошевичем.

https://p.dw.com/p/1t3W
«Речь Милошевича произвела на меня глубокое впечатление, это были чудесные слова»Фото: AP

Сам Хандке, известный в России своими романами, пьесами и киносценариями (среди них «Медленное возвращение домой», «Страх вратаря перед одиннадцатиметровым ударом» или «Небо над Берлином»), ещё не успел написать ни строчки о процессе, за которым он наблюдал по поручению газеты «Зюддойче цайтунг», а его пребывание в Гааге уже стало поводом для скандала.

Так, газетa «Юнге Вельт» опубликовала мнимое «интервью» с писателем, в котором Хандке приписываются, в частности, слова: «Речь Милошевича произвела на меня глубокое впечатление, это были чудесные слова» или утверждение, будто сербские войска в Сараево «лишь время от времени делали пару выстрелов». На поверку так называемое «интервью» оказалось вольным и, по всей видимости, малоправдоподобным пересказом слов, сказанных Хандке в личных беседах с другими журналистами.

Сам писатель выступил с опровержением мнимого интервью, сказав, что ни «фиктивный», ни тем более настоящий Хандке никогда не говорил и не мог говорить ничего подобного.

В прошлом Хандке неоднократно высказывался в однозначно просербском ключе. В частности, в своём интервью газете «Зюддойче цайтунг» в 1999 году он назвал налёты НАТО на Сербию «новым Освенцимом».