1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW
ОбразованиеКыргызстан

Новый учебный год в Киргизии вызывает беспокойство

26 августа 2007 г.

Грядущие перемены в преподавании языков вызывают некоторое беспокойство у родителей и преподавателей.

https://p.dw.com/p/BY6D
Фото: AP

С учетом внесенных в «Закон об образовании» Киргизии изменений, отныне во всех школах республики будут созданы все условия для изучения государственного (то есть киргизского) и двух иностранных языков. Мы попытались выяснить, на что направлена эта мера? Означает ли это, что количество часов преподавания киргизского языка в обязательной школьной программе увеличится, а, предположим, русского или узбекского языков сократится? Изучение каких именно иностранных языков станет обязательной нормой в школах республики? И как, собственно, отнеслись к этой новости ученики, учителя и родители?

Итак, какие конкретные действия последуют за поправками? С этим вопросом мы обратились к заместителю министра образования и науки Киргизии Эльмире Иманалиевой:

- В школах с русским языком обучения увеличится количество часов преподавания киргизского языка. В школах с киргизским языком обучения - количество часов русского языка. В школах с таджикским и киргизским языком обучения также будет увеличено количество часов преподавания киргизского языка.

По поводу обязательного изучения в рамках школьной программы двух иностранных языков (вместо одного) заместитель министра образования и науки Киргизии сказала следующее:

- Сейчас этот вопрос мы уточняем, отправили запрос в Жогорку Кенеш Киргизской Республики, чтобы депутаты дали нам разъяснение, что имелось в виду под двумя иностранными языками. Дело в том, что у нас в обязательной программе заложено изучение иностранного языка, но пока только одного: либо английского, либо немецкого, либо французского. Но во многих школах, таких как школы-гимназии, школы нового типа, инновационные школы, там уже преподают два иностранных языка.

По словам Эльмиры Иманалиевой, пока неизвестно, когда закон об образовании в его, так сказать, новой редакции вступит в силу. Во-первых, законопроект еще находится на рассмотрении, а во- вторых, в республике не хватает преподавателей. Нет и современных учебных пособий. А между тем, грядущие перемены вызывают некоторое беспокойство, как у родителей, так и у преподавателей. Многие предполагают, что увеличение количества часов, например, киргизского языка, может привести к сокращению занятий русскому языку в школах на севере страны, либо узбекскому на юге страны. Кстати, сообщения об этом уже появились в некоторых информационных агентствах. По мнению известного киргизского политолога Александра Князева, это может иметь крайне негативные политические последствия:

- Последние несколько лет узбекская диаспора достаточно активно поднимала вопрос о повышении статуса узбекского языка. Естественно, это нанесет ущерб и русскому населению. Вот, пожалуй, это две наиболее крупные диаспоры: узбеки и русские, или русскоговорящие, если точнее выражаться. Сокращение количества часов произойдет на и без того неблагоприятном фоне. Я имею в виду нехватку учителей, учебников и методической литературы. В целом, можно сказать, что преподавание русского языка и знание в обществе русского языка, в целом, особенно среди молодежи, новых поколений – этот уровень непременно понизится. Что это означает для киргизского общества? Прежде всего, можно, конечно, подумать, что быстрее всех обучить английскому языку. Думаю, это надо усилия не одного, а двух-трех поколений, для того, чтобы английский или какой-то другой язык стал для киргизских граждан языком выхода во внешний мир, знакомства с той информацией, которая есть вовне. Пока эту функцию выполняет русский язык, и это признается официальными киргизскими лицами.

По мнению преподавателя немецкого языка одной из школ города Бишкека:

-Вы знаете, я считаю, что два иностранных языка никогда не помешают. Это я бы только приветствовала, но сокращение часов русского языка и добавление за счет этого часов по киргизскому языку, я, например, в этом не вижу смысла. Потому что, во-первых, для того, чтобы преподавать язык качественно, нужны хорошие учебники, их у нас нет. Нужны хорошие преподаватели. Вот здесь, простите меня, это мое личное мнение, что их у нас тоже практически нет...

Заместитель министра образования и науки Киргизии Эльмира Иманалиева поясняет, с какой целью были внесены поправки в ныне действующее законодательство:

- Проект закона был разработан в соответствии с новой конституцией Киргизии, где предусмотрено обязательное обучение киргизскому языку и двум иностранным языкам. Абсолютно никакого ущемления учащихся по национальному признаку в этом нет. Эти меры направлены на повышение качества знаний, чтобы выпускник после окончания школы уже был адаптирован к той социальной среде, в которой ему предстоит жить и работать. Это - требование времени.

 

Наталья Позднякова

«Немецкая Волна» - Бонн