1. Перейти к содержанию
  2. Перейти к главному меню
  3. К другим проектам DW

"Гастарбайтер" шагает по Москве

16 июля 2007 г.

Книга «Гастарбайтер», появившаяся недавно на прилавках магазинов России, стала лидером продаж в первую неделю после релиза.

https://p.dw.com/p/BIu5
Фото: picture-alliance/dpa

Большинство критиков оценивают этот роман как удачный и, главное, злободневный. Правозащитники, однако, считают, что, несмотря на актуальность темы и даже полезность этого романа, его появление в современных условиях вряд ли изменит отношение к приезжим. Тем более, что мэр Москвы уже на этой неделе успел подтвердить приверженность курсу на выдавливание мигрантов. О книге «Гастарбайтер» и о том шуме, что она наделала, в материале нашего московского корреспондента Егора Виноградова.

Все мы немного приезжие. Если считать, что коренными жителями могут называться лишь москвичи в третьем поколении, то столица России от силы лишь на треть состоит из местных. Все остальные в разное время назывались «приезжие», «лимита», «гастарбайтеры». Термин менялся – отношение оставалось. Новая книга, получившая массированную рекламную поддержку и за пару недель проданная стотысячным тиражом, носит название «Гастарбайтер», рассказывает о судьбе человека приезжего и претендует на звание бестселлера. Автор нашумевшего романа Эдуард Багиров, «сын туркменского верноподданного азербайджанского происхождения и русской женщины», говорит, что когда писал книгу, не надеялся на успех, не думал затрагивать какие-то актуальные темы, а просто вел мемуары приезжего в Москву иностранца.

- Насчет биографии, там процентов 80 моей биографии и двадцать процентов героя – собирательный образ из моих личных друзей и знакомых. То есть я прекрасно знал о чем пишу, выдумывать ничего не приходилось. Я просто сел и изложил. Вообще книга случайно довольно получилась. Пара глав у меня уже лежала, случайно зашел разговор с Рыковым, случайно я ему сказал, что вот есть пара глав такой-то книги, называется она «Гастарбайтер». Он попросил рассказать поподробнее, потом подумал немного и сказал, чтобы я дописал ее как можно быстрее, он хочет ее издавать, потому что она, в общем, сейчас пришлась ко двору, вовремя и к тому же сейчас об этом давно никто не писал.

Когда анонсировали книгу, точнее началась массированная рекламная кампания, казалось, что это провокация. Вся Москва, которая едва пережила операцию по изгнанию приезжих с рынков, была завешена плакатами в красно-черных тонах с рубленой надписью «ГАСТАРБАЙТЕР». Слоганом пиар-акции стали два слова «СЛАВА РОССИИ». Было непонятно, что это – гордость за страну, которая ещё не победила, но успешно борется с приезжими, или это изгнанные гастарбайтеры являются славой России. Эдуард Багиров видит в этом сочетании очередной хороший рекламный ход, который придумал тот самый продюсер Константин Рыков. Но и свою роль в представлении книги автор не стал умалять.

- В Интернете я известен не просто как редактор «Литпрома», - на «Взгляде.ру» у меня колонка антифашистская, и я по мере сил с этим борюсь. Дело в том, что лозунг «Слава России» был оккупирован реально самыми одиозными экстремистами, которые, в общем, откровенные фашисты, и он начинал потихоньку с ними ассоциироваться. «Слава России» - лозунг патриотический и мы его сами с удовольствием и искренне произносим. И не хотелось бы, чтобы всякая мразь, чтобы с ней эти слова ассоциировались. Поэтому такое название, мы просто отнимем его, и всё.

Во время первой волны истерии по поводу выхода книги «Гастарбайтер», жизнь тех, кто по праву мог считать себя прототипом главного героя, никак не менялась. Из сводок новостей: «в подмосковном Пушкине был убит гражданин Киргизии. Кто-то по неизвестной пока причине расправился с дворником из Средней Азии, нанеся ему несовместимые с жизнью увечья». Став в одночасье главным экспертом по вопросам межнациональных отношений, Эдуард Багиров в интервью «Российской Газете» так ответил на известие. Цитирую: «Если дворника убили из-за национальной ненависти, то этих "зверей", с моей точки зрения, нужно попросту усыплять, как это делают с бешеными собаками. Впрочем, наказывать нужно и за бытовую драку. Борьба с приезжими дворниками с помощью тяжелых металлических предметов спровоцирует обратную реакцию. Совсем не такую, что ожидают те, кто разжигает эти конфликты». Конец цитаты. Одновременно с этим эксперты информационно-аналитического центра «Сова» представили очередной доклад, в котором констатировали, что информации о проявлениях ксенофобии стало меньше. Но это не потому, что случаев насилия стало меньше, а потому, что говорить об этом, как по команде, перестали. Тот же центр «Сова» констатирует, что страдают от действий неонацистов в основном жители Средней Азии, тогда как приезжие с Кавказа все чаще дают отпор. По словам Эдуарда Багирова, его роман тоже отчасти можно считать ответом на все нападки в адрес приезжих.

- Я могу понять москвичей, которых возмущают пробки на дорогах. То они ездили всю жизнь нормально, кто из пожилых людей, а то вдруг такое безобразие, и они начинают возмущаться, вот понаехали. Или кому-то не нравится давка в метро или еще что-нибудь. Но вот когда говорят, вы там чурбанье, то есть, я чурбаньё, Багиров Эдуард Эсмоилович, «понаехал», я чуть ли не в подъездах нужду справляю, мол, вот такой у меня уровень, я недочеловек и все такое, чурка, то это же ни в какие ворота не лезет. Если это шутка, то это шутка плохая, а если это серьезно, то тут уже у меня терпение заканчивается.

Ещё одно сопутствующее выходу книги обстоятельство – это заявление мэра Москвы. Точнее два заявления. Первое, о том, что мигранты – это зло, было сделано до выхода книги в свет. Второе, в том же ключе, что гастарбайтеров мало, нужно меньше, после. Правозащитник Андрей Бабушкин ничего необычного в этих заявлениях не увидел.

- Начиная с 90-го года, Юрий Михайлович каждый год заявляет, что надо сокращать миграцию в Москве, и каждый год создает условия, способствующие росту этой миграции. Что на сегодняшний день является основным источником миграции – это тот самый строительный бизнес, который Юрий Михайлович контролирует.

Экономисты, как и правозащитники, негативно оценивают предложение мэра Москвы, который так истово выступает за сокращение иностранной рабочей силы. В объяснении, которое предлагает Лужков, приток дешевой рабочей силы в Москву тормозит развитие современных технологий, а значит и экономики столицы. В объяснении, предлагаемом экономистом Евгением Надоршиным, напротив, действия мэра ведут к взрыву на рынке труда, то есть приводят к обратному результату.

- Ограничение притока мигрантов в столичный регион чревато существенным разогревом рынка труда, который и без того «холодным» назвать нельзя. В частности, уровень безработицы в Москве даже по официальной статистике колеблется между процентом и двумя, соответственно, ситуация с выдавливанием мигрантов со столичного рынка может привести к еще большему дефициту рабочей силы и еще большему взвинчиванию зарплат. Но, учитывая, что правительство год за годом повторяет, что всё-таки ориентир ставится на рост, на развитие, то удорожание резкое рабочей силы – один из факторов, существенно сдерживающих возможности к росту, в частности, столичного региона.

Рассказывают, что некоторые гастарбайтеры, вернувшись на родину, пишут мемуары на родном языке. Эдуард Багиров знает туркменский, азербайджанский и еще несколько языков тюркской группы. Говорит, что лично ничего подобного не читал, но с удовольствием бы познакомился с этим литературным явлением. Впрочем, на русском языке книга «Гастарбайтер» пока одна, но при том отношении, что сложилось к приезжим в России, вполне вероятно, скоро появятся и другие.