1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Vocile celorlalţi

Ziare.com Sam cel Roman, americanul mai roman decat tine

A dat America pentru Romania si a venit la noi sa traiasca romaneste, cu telemea si ceapa.

default

E atat de indragostit de tara noastra, incat a scris si un ghid cu sfaturi pentru turistii straini care ne viziteaza.

"Ghidul complet al Romaniei" este scris in engleza, are vocabular, pronuntie si sfaturi practice: cum comanzi un pahar cu apa, de unde iti cumperi bilete pentru autobuz, cum iti cumperi o shaorma, care e treaba cu Dracula si cu mancatul de mici ori cum se prepara mamaliga. Nu uita sa mentioneze in ghidul sau farmecul pe care-l are simplitatea de la sat.

Cum a inceput aventura mioritica

Sam a ajuns in Romania in urma cu zece ani, dupa ce s-a plimbat prin mai multe tari din Europa. S-a distrat atat de bine la noi, marturiseste Sam pentru Ziare.com, incat a revenit in vizite tot mai lungi si in 2004 s-a hotarat sa se stabileasca definitiv aici.

Pentru autenticitatea dialogului, nu vom corecta, din punct de vedere gramatical, raspunsurile americanului indragostit de Romania.

"Bine, sunt an american, nascut in America, get beget american cum sa zice aici in limba romana. Bineinteles am ajuns in Romania cu avion. Glumesc, glumesc. Adevarul este ca am venit aici in vizita. Am calatorit mult prin Europe si aveam gand sa vin si in Romania. Dar m-am distrat asa de mult si am simtit atat de bine, ca m-am intors pentru inca o vizita si dupa aia m-am intors pentru inca o vizita. Si intr-un ceas bun am dat seama ca mai bine sa ma mut aici", ne-a povestit Sam cel Roman.

Primul cuvant pe care l-a invatat in romana a fost "opt". Si-a dat seama, intr-un final, ca modul "oficial" de a spune numerele este complet diferit de cel in care romanii le spun de fapt. Pai-spre-zece este pronuntia oficiala pentru 14. Pronuntia "reala" a romanilor este paispe, scria Sam cel Roman pe blogul sau.

Daca ramanea intr-un oras mare, ne-a spus Sam, nu avea nicio sansa sa ne invete limba: toata lumea-i vorbea in engleza. S-a mutat, asadar, intr-un sat de langa Cluj, unde nu era nicio persoana care sa cunoasca engleza.

Cititi articolul integral pe ziare.com accesand linkul de mai jos.

Link-uri www