1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

Cultură

Cultura în actualitate

Fosta capitală culturală europeană Sibiu este invitată să se alăture Asociaţiei oraşelor europene cultural-turistice. Între timp, Regiunea Ruhr se pregăteşte pentru anul 2010, când va fi capitală culturală europeană.

default

Veneţia va colabora cu Sibiul şi cu întreaga Românie

Veneţia invită Sibiul în asociaţia de elită a oraşelor culturale Primarul Veneţiei urmează să invite Sibiul în "Asociaţia oraşelor europene cultural-turistice". Ovidiu Silaghi, ministrul pentru întreprinderi mici şi mijlocii, comerţ, turism şi profesii liberale a declarat pe 14 februarie că i-a recomandat primarului Veneţiei Sibiul pentru că oraşul a avut o contribuţie esenţială la dezvoltarea turismului românesc în calitate de capitală culturală europeană a anului 2007. Potrivit agenţiei Rompress, ministrul a precizat că Asociaţia oraşelor europene cultural-turistice va include câte un singur oraş din fiecare ţară şi se află încă în stadiu de proiect. Primarul Veneţiei intenţionează să colaboreze pe plan cultural şi turistic nu doar cu Sibiul, ci cu întreaga ţară, de pildă, prin participarea unor artişti din România la tradiţionalul carnaval.

Volumul "De ce iubim femeile" de Cărtărescu în Polonia şi Germania

Traducerea poloneză a volumului "De ce iubim femeile" se lansează în Polonia în cursul acestei luni. Varianta poloneză, publicată de editura Czarne, este semnată de Joanna Kornas-Warwas, unul dintre beneficiarii programului de burse pentru traducători în formare, organizat de Institutul Cultural Român. De Ziua Îndrăgostiţilor, numeroase posturi de radio din Polonia le-au oferit câştigătorilor unor concursuri tematice exemplare din volumul lui Cărtărescu. În acelaşi timp, cel mai influent cotidian polonez, "Gazeta Wyborcza", va publica fragmente din carte în suplimentul cultural.

Joanna Kornas-Warwas a mai tradus din opera lui Cărtărescu romanul "Travesti", apărut în variantă poloneză în aprilie 2007.

În primăvară, prestigioasa editură germană Suhrkamp lansează traducerea germană a volumului "De ce iubim femeile", realizată de Ernst Wichner.

Un "Monet" fals la Köln ...

BdT Deutschland Köln Kunst Monet Fälschung im Wallraf Richartz Museum

Tabloul "Pe malul Senei la Porte Villez" nu a fost realizat de Claude Monet...

Un tablou în valoare de milioane de euro, atribuit lui Claude Monet, s-a dovedit a fi un fals. Pictura "Pe malul Senei la Porte Villez", aflată din 1954 în posesia muzeului de artă modernă Wallraf-Richartz din Köln, a fost examinată de un grup de experţi cu ajutorul celor mai inovative mijloace tehnice înainte de organizarea unei expoziţii speciale dedicate impresionismului. Specialiştii de la muzeul din Köln au ajuns la concluzia că tabloul a fost realizat în anii 20. Restauratorii care au identificat falsul au constatat că peisajul de pe tablou a fost desenat iniţial cu creionul, înainte de aplicarea culorilor în ulei - un procedeu pe care Claude Monet nu îl folosea. De altfel, falsificatorul tabloului a aplicat semnătura contrafăcută a celebrului pictor impresionist de două ori, în culori diferite. "Sigur că suntem trişti că am pierdut un original atât de preţios," a declarat directorul muzeului din Köln, Andreas Blühm. "Pe de altă parte, identificarea acestui fals reprezintă un mare câştig pentru ştiinţă, şi suntem mândri că tocmai restauratorii muzeului nostru au făcut importanta descoperire".

Vizitatorii muzeului din Köln vor avea în continuare ocazia să admire tabloul "Pe malul Senei la Porte Villez" - chiar dacă acesta nu îi aparţine lui Claude Monet. "Vrem să-l folosim ca material didactic, pentru a le arăta oamenilor după ce criterii se identifică un fals", a explicat purtătorul de cuvânt al muzeului, Stefan Swertz.

Emigranţii pe scenele teatrelor din regiunea Ruhr

BdT Essen - Kulturhauptstadt Europas 2010 Von der Kohle zur Kultur

Metropola Essen din Regiunea Ruhr, capitala culturală europeană a anului 2010

Sub genericul "Spre ţărmuri noi" a început primul festival de teatru pentru emigranţi din regiunea Ruhr, o zonă în care trăiesc persoane din 160 de naţiuni diferite. Zece ansambluri de teatru multiculturale din Germania şi Austria îşi vor prezenta producţiile timp de trei săptămâni în oraşele Essen, Dortmund şi Herne. Astfel, poznele lui Max şi Moritz din povestea hazlie a autorului german Wilhelm Busch vor fi interpretate în ritm de samba de actori din Brazilia, Nigeria şi Turcia. Printre participanţi se numără şi grupul "Die Fremden" (Străinii) din Dortmund, compus din membrii unui curs de limbă germană care şi-au îmbunătăţit cunoştiinţele prin interpretarea pieselor de teatru în limba germană. Pe scenele din regiunea Ruhr, ei vor monta versiunea dramatică a povestirii "Draußen vor der Tür" de Wolfgang Borchert, istoria unui soldat german traumatizat, care se întoarce de pe front după sfârşitul celui de-al doilea război mondial.

Festivalul de teatru pentru emigranţi va constitui un element important al programului cultural pentru anul 2010, când metropola Essen şi regiunea Ruhr vor avea statutul de capitală culturală europeană.